Энни Грин: Сон Забвения (СИ) - Сесикашвили Реваз. Страница 14

            - Приношу свои извинения, - сказал подошедший Акио, позади него осталась стоять его сестра, - я не хотел создавать конфликтную ситуацию, просто высказал свое мнение.

            - Эм-м... - от удивления Джей растерял всю свою злость. - Да ладно, ничего...

            После этих слов красноволосый парень отошел к сестре и они вместе ушли к лифтам. Энни вспомнила, что хотела поискать брата, а после и Алистера. Вместе с Джеем они направились в холл, поднявшись на первый этаж. Там, на стенах, висели сенсорные экраны, где отображались расписания всех курсов, подробный план академии и кабинеты всех работников здания.

            - Если вы с Яковом одновременно начали экзамен, то почему он так долго?

            - Энни, я с пеленок знаю про дрим и с четырнадцати лет умею его применять. Я это так называемое «испытание» прошел минут за пять... - заявил Джей, выпятив грудь.

            - Не лопни от гордости. Кстати, как ты хотел одолеть того парня? Он же мог тебя просто поджарить...

            - Ты про Акио?

            - О-о-о... Ты запомнил его имя, значит, он произвел на тебя впечатление, - отметила Энни, подавляя улыбку.

            - Ничего подобного! - покраснел Джей. - Просто я слышал о нем еще в школе дримеров. Он подрался с тремя учениками и одолел их. А они были старше.

            - Значит, он хорошо владеет пиродримом, - заметила Энни.

            - Вообще-то он одолел их без дрима. Голыми руками, - серьезно сказал Джей, нахмурив брови, - я думаю, он вполне сможет потягаться за звание старосты курса. Старостой курса назначают лучшего во всем. Это касается владения способности с помощью дрима, физических данных и теоретических знаний.

            - Значит, Пенелопа Роуз, староста 3-его курса...

            - Да, она лучшая на 3-ем курсе, как и ее команда. Они занимают 2-ое место по рейтингу в АИС.

            С помощью сенсорных экранов они с легкостью нашли местоположение кабинета Алистера. Он был на четвертом уровне, ниже находился только огромный бассейн, о котором Энни частенько вспоминала. Зачем им нужен четырехсотметровый бассейн, да еще и под землей, Энни никак не могла понять. Джей предположил, что они прячут огромного водного монстра, но такая теория показалось ей абсурдной. Четвертый уровень оказался довольно странным. Весь коридор был усеян факелами, а на высоком потолке висели массивные лампы. На стенах располагались гобелены и расписные картины.

            - АИС представляет собой интересное сочетание современности и древности... - заметил Джей, осматриваясь.

            Наконец они дошли до кабинета с надписью: "РЕКТОР АИС". Перед ними была массивная дверь, окованная железом. Энни постучала по ней.

            - Войдите... - послышался за дверью голос Алистера. Энни и Джей вошли внутрь и сразу ощутили тепло. Кабинет был набит книгами и различными свитками. Освещение было таким же, как и в коридоре. Рядом с камином стоял высокий мужчина в черном костюме.

            - Здравствуйте... - промямлили ребята.

            - Мисс Грин, мистер Джонс... Очень рад, что вы решили меня навестить. Поздравляю вас с поступлением в нашу академию. Мне пришло сообщение, что и Яков сдал экзамен и прошел испытание, минутами ранее... Что вы хотели? - спросил Алистер, пристально вглядываясь в Энни серо-голубыми глазами.

            - Есть ли новости о дяде Рудольфе?

            - Энни... - произнес Алистер, переведя взгляд на книгу, которую держал в руках. - Есть информация, что его видели в Сомренте.

            - Почему Вы...

            - Час назад поступила эта информация, - перебил ее Алистер, - я хотел сообщить эту новость вам с Яковом вместе, но раз Вы решили навестить меня, то Ваш брат узнает об этом чуть позже. Информация проверяется, вы сразу обо всем узнаете...

            - Хорошо, спасибо... - сказала Энни, почувствовав, что ей стало чуть легче. Джей молча наблюдал за ректором.

            - Энни, я хотел бы, чтобы Вы заглянули ко мне после учебы. Это касается Вашей интересной способности,- многозначительно проговорил Алистер, закинув книгу в камин. Огонь на мгновенье засиял зеленым светом, так, как обычно светятся ментадримеры.

            - Можно вопрос? - осведомился Джей, смотря на огонь в камине.

            - Да, мистер Джонс, конечно...

            - Зачем Вы сжигаете книги?

            - Хороший вопрос, мистер Джонс, - улыбнулся Алистер. - Все просто. Эти книги отправляются в библиотеку Сноу. Могу еще чем-нибудь вам помочь?

            Ребята покачали головами, еще раз поблагодарили ректора и попрощались. Алистер закинул еще одну книгу в огонь, и зеленое свечение на миг залило камин.

Глава 8. ПАРАД ПЛАНЕТ

            У выхода из столовой, под потолком, висел огромный плоский телевизор. По нему вечно передавали новости, и странно, что никто не додумался заполучить пульт и переключить на музыкальный канал. В центре столовой располагались столы для студентов. Зал был настолько большой, что можно было вместить пару тысяч учеников и осталось бы еще место. Поодаль, через перегородку из горшков с растениями, располагались столы для преподавателей и работников академии. Некоторые растения дотягивали до потолка, большая часть из них была принесена из Сомренты.

       Прошла неделя с тех пор, как Энни и Яков узнали о дриме. В первый день выходных практически все студенты уехали в открытую часть города и столовая пустовала. На одном из боковых столов расположились две девушки. Обе копались в книгах, между делом поглощая картошку фри.

            - Это место положительно на меня влияет. Я не помню, когда последний раз высыпалась... - сказала Энни и потянулась за ломтиком фри.

            - Ничего удивительного, - не отрываясь от книги, сказала Мэри, - в тебе было слишком много дрима. Теперь ты его высвобождаешь, а часть скапливается в учебном браслете. Побочные эффекты бывают разные... Кто-то ходит во сне, у кого-то бывают припадки или плохое настроение. Зачастую проявляется дисания.

            - Кажется, я собрала весь комплект.

            - Ну, это далеко не все, подробнее узнаешь на занятиях. Кстати, ты же занимаешься еще и дополнительно?

            - Да... Чтобы нагнать остальных. Из-за разницы в возрасте, понимаешь, - сказала Энни, макая фри в сырный соус. - Я не против учебы... но я хочу побольше узнать о дриме, Сомренте и об основателях АИС. Ты что-нибудь нашла о «Сказках из снов»?

            - Возраст еще не главное. Я видела твои оценки за теоретические знания. Все на «отлично». Это другим нужно тебя нагонять! - сказала Мэри, оторвавшись от книги. Она уверенно смотрела в золотые глаза своей соседки. Энни слегка покраснела.

            - С-спасибо!

            - Вот, смотри! - протянула Мэри потрепанную книгу. - «Сказки из снов» - сборник сказок, которые можно читать лишь в инсениуме, в библиотеке Сноу. Но...

            - Как я могла очутиться в инсениуме? - прервала ее Энни. - Когда мне приснилось, что я читаю первую главу про «Доброго волшебника», я еще и не догадывалась о дриме... И что там делал Алистер?

            - Ректор академии является хранителем библиотеки Сноу. В отличие от обычной библиотеки, в ней хранятся редкие книги, которые не перенести в нашу реальность. Там много всего полезного, - рассказывала Мэри, - а вот как ты туда попала, я не знаю. Ты не могла туда попасть. На тебе не было учебного браслета.

            - Но он же только скапливает дрим...

            - Нет, не только, он еще облегчает применение способностей с помощью дрима.

            - Ты столько всего знаешь... Повезло тебе с отцом. Дядя скрывал от нас существование дрима, - сказала Энни, печально вздохнув.

            - Вот найдется профессор Грин и все вам расскажет...