Для вкуса добавить "карри"- 2, или Дом восьмого бога (СИ) - Мраги Лина. Страница 11
Пока я умывалась и занималась утренним туалетом, чешуйчатый с лохматым проснулись. По возвращении из конюшни, я застала Макса на кухне за разведением огня в плите, а Бумера сидящим рядом и внимательно наблюдающим за его действиями.
- Я в Латрас, к городскому главе, а потом нужно о доставке сена и дров договориться, так что, возможно, задержусь.
- Вот поеш-ш-шь, потом поедешь, холод на дворе.
Я хмыкнула:
- Ничего себе, раскомандовался!
Ангалин улыбался, лукаво щуря один глаз:
- Конечно! А ты думала я тебя голодной отпущ-щ-щу?!
На полпути я столкнулась с Дайком. Он скакал, закутавшись в плащ с капюшоном. Дождь не прекращался.
- Кари! А я к тебе... - он дёрнул поводья, останавливая рыжего жеребчика.
Я оглядела друга и мысленно улыбнулась: к седлу приторочена пара мешков, а из-за пазухи торчит оранжевый букетик.
- Рада тебя видеть. Я в город, тут дело к фаэдру Балмаару образовалось, да и дрова нужны и сено для моих подопечных.
- И какое дело? - вопрос был задан с большим любопытством.
- Поехали узнаешь...
- Но я тут вёз тебе...
- А давай в кустах спрячем, а на обратном пути я заберу... твои подарки.
Парень кивнул и спрыгнул с коня. Всю остальную дорогу до городка мы ехали молча, но на подъезде он обронил:
- Кари, ты прости, конечно, но от тебя жутко воняет!
Я захохотала:
- Забыл, в каком доме я живу?!
- Нет, просто вонь ужасная!
- И что?! Я теперь перестала тебе нравиться?!
Нянь насупился и отвернулся.
- Дайк, дорогой! Пусть лучше от меня несёт этим запахом, чем волчьим духом (или ангалинским), - это я уже подумала про себя. - Иначе все собаки Латраса прибегут нас поприветствовать.
Парень улыбнулся в ответ, и моя любимая ямочка чётко проступила на его щеке:
- А ты права!
- А то! - и мы дружно захохотали.
И правда, собачьего эскорта на этот раз почти не было, а тявканье из-за пары заборов не считается.
Фаэдр Балмаар пребывал уже на месте, в своём, если выразиться моим языком, офисе. Он жил со всей семьёй в этом же большом доме, а посетителей принимал в пристройке с отдельным входом. Он очень радостно меня встретил, а Дайку загадочно подмигнул:
- Что случилось, эрдана Карина? Нужна помощь?
Я протянула ему завещание:
- Вот... в доме нашла, прочитайте.
Он, аккуратненько так, взял протянутый рулончик и развернул. Дайк вытянул шею и тоже принялся читать, выглядывая из-за плеча городского главы. Я уселась в кресло и с интересом принялась наблюдать за их лицами. Мужчины попеременно поднимали на меня глаза, и я видела, что завещание произвело на обоих большое, если не сказать огромное, впечатление.
- А где вы нашли его, эрдана? Это его почерк, я знаю... - наконец проговорил фаэдр Балмаар.
- В подвале есть дверь. Вот там, в замочной скважине...
- В доме есть подвал?!
- Есть. А вы разве не знали?
- Понятия не имел! - глава города некоторое время глупо улыбался, а потом громко расхохотался. - Ах, Жупан! Ах, пройдоха! Я же спрашивал его, оставляет он дом кому-то или нет! Вот же жук старый! И тут учудил! Вот, хитрец!
Мне стало интересно, всё-таки родственник как-никак, пусть и ненастоящий:
- А что он вам сказал?
- Незадолго до его смерти, я сам поднял этот вопрос, так как старик никому ничего не говорил. А было видно, что он уже совсем плох. Он мне ответил тогда, что наследник объявится сам, а до этого я должен предлагать его дом всем желающим перезимовать в Латрасе. Вот так!
Дайк сначала удивлённо хлопал глазами, а потом как-то незаметно пристроился рядом со мной на подлокотнике кресла. Мой Нянь был в явной растерянности. Городской глава уселся за широкий стол и достал толстый фолиант в кожаном переплёте.
- Ну что ж, эрдана... Я, конечно, не ожидал такого интересного начала дня, но очень рад, право очень, - он хитро заулыбался и поправил ворот рубашки. - Что такая красавица поселится в моём маленьком хозяйстве! И женихи у нас для вас найдутся... Верно, Дайкаран?
Дайк сидел молча, уставившись на свои сапоги.
- Жаль, что деньги за аренду придётся вам вернуть. Да, не беда! - и он махнул широкой ладонью. - Не жили богато - не будем начинать!
Я улыбнулась до боли знакомой поговорке. Где Окатан, где Земля, а как часто совпадают!
- Зачем? Не надо мне ничего возвращать...
Фаэдр Балмаар от удивления даже привстал из-за стола:
- Простите моё любопытство, но неужели вы настолько богаты, эрдана, что золотые ранды вам ни к чему?!
- Ну-у-у, - в этот момент я, действительно, почувствовала себя крутой богачкой. Вспомнилась золотая жила и ожерелье из синего жемчуга. - Не настолько уж я и богата, но пусть эти деньги будут моим... вроде как вступительным взносом в ваше хозяйство, и пойдут на нужды города.
- О-о-о! Эрдана! - он легко вскочил со стула, несмотря на объёмистость фигуры, подбежал ко мне и, склонившись в поклоне, поцеловал руку. - Богиня! Богиня нашего города! Общаться с вами - сплошное удовольствие!
Я расплылась в царственной, снисходительной улыбке. Приятно быть благодетельницей! Дайк же искоса поглядывал на меня, теребя край плаща.
- Сейчас быстренько составим нужный документ, чтобы вы стали хозяйкой дома Жупана, эрдана Карина. Мне только надо знать ваше полное имя...
- Конечно, фаэдр, пишите...
Он опять уселся на своё место и схватил палочку для письма. "Ну сейчас ты их окончательно добьёшь!" - донёсся хохочущий внутренний голос.
- Карина Мрэя Алексана эн Матвэй, - отчеканила я.
Стилос упал и покатился по доскам прямо под большой комод. Дайк резко вскочил и, наступив на край плаща, чуть не рухнул на пол. Потом оба, в один голос, они не проговорили, а прокричали:
- Эн Матвэй?!
- Да, эн Матвэй.
Немая сцена длилась уже довольно долго, когда градоначальник тряхнул головой, как бы сбрасывая какое-то наваждение, вылез из-за стола и, пройдя через всю комнату, открыл дверь, ведущую в другую часть дома:
- Альба! Кшасу! Мне и гостям!
Потом он обернулся и проговорил:
- Простите, эрдана, день только начинается, но впечатлений уже слишком, вы не против?
- Нет. Да и погода мерзкая, согреться не помешает.
Балмаар захохотал и хлопнул Дайка по плечу:
- И почему ты не сказал, не предупредил, кого привёз в наше захолустье?!
Я молчала. Было интересно, что же Дайк ответит. Но и Нянь хранил безмолвие, опустив голову. Я не выдержала:
- Он не знал, фаэдр Балмаар... Дайк не знал моего полного имени.
- Вот как?! Ну, впрочем, это ваши дела... - и он опять хихикнул.
В комнату вошла довольно симпатичная девушка, темноволосая, лет шестнадцати-семнадцати, в длинном тёмно-синем платье и жакете, отороченным светлым мехом. Она внесла пузатенький кувшин на круглом подносе и три маленькие рюмки из горного стекла.
- Это моя дочь, Альба, - представил он девушку.
Я кивнула в ответ.
- Альба, можно тебя попросить... - Дайк приблизился к ней и прошептал что-то на ухо.
Девушка улыбнулась и ушла. Мы с Балмааром вопросительно глянули на Дайка. Теперь он выглядел таким, каким я его помнила по лесной банде: спокойным и уверенным. Похоже, что он, наконец, взял себя в руки или принял какое-то решение.
- Сейчас Кари покажет вам, фаэдр, интересный и вкусный способ распивания кшасы.
Я захохотала:
- Ты помнишь?!
- Конечно! С тех пор я её только так и пью!
Альба вскоре вернулась и поставила на стол соль в плошке и тарелку с тонко нарезанными переспелыми лиггами. Лигги были сладкими, только если их снимали немного недозревшими. Когда плоды задерживались на дереве дольше положенного, то становились всё кислее и кислее. Такую особенность этих фруктов очень широко использовали в местной кулинарии, привнося в блюда различные вкусы. Для меня же эта была прекрасная замена лимону.
Я разлила крепкую кшасу по рюмкам и скомандовала:
- Фаэдр Балмаар, повторяйте за мной. Насыпаете соль вот сюда, на руку, слизываете, выпиваете и заедаете кусочком.