Хроноагент - Добряков Владимир Александрович. Страница 94
Подобравшись вплотную к стене, я швыряю в проход осколочную гранату. После взрыва сразу вскакиваю и посылаю туда длинную очередь. В ответ — молчание. Кажется, все. Ныряю в четырнадцатый проход и довольно быстро добираюсь до перехода на девятый уровень. Переход представляет собой колодец глубиной пятнадцать метров и около восьмидесяти сантиметров в диаметре. Стены совершенно гладкие. Как же спуститься? В снаряжении есть веревка, достаточно длинная и прочная, но к чему ее привязать?
Поразмыслив, я рискую расстаться на время с автоматом. В крайнем случае обойдусь пистолетом и гранатами. Откидываю приклад и привязываю веревку у его основания, чтобы снизу было легче сдернуть его к себе. Закрепляю на поясе страховочную петлю и начинаю спуск. Метров через пять обнаруживаю в стене ряд удобных выемок. Обрадовавшись, начинаю опускаться по ним, но радуюсь я рано.
До дна остается метров пять, когда, ступив в одну из выемок, я привожу в действие дьявольский механизм. Из стен колодца прямо подо мной во все стороны бьют лазерные лучи. Один из них чуть не перерезал мне ноги. Быстро поднимаюсь чуть выше. Но лучи бьют вновь, потом еще и еще. Замечаю, что интервалы между залпами были сначала секунд двадцать, а теперь сокращаются. Сейчас они не более двенадцати. Надо решаться, иначе будет поздно. Закрепляюсь на выемках и сдергиваю автомат к себе. Поймать его не удаётся, и он падает вниз. Ударившие вслед за этим лазеры искромсали веревку на кусочки. Выждав очередную вспышку, я прыгаю вниз, подхватываю автомат и откатываюсь в сторону.
Итак, я — на девятом уровне. Вызываю Андрея, но тот не отвечает. Пора подкрепиться. Я присаживаюсь на пол и закусываю не очень вкусным, но достаточно питательным брусочком из запасов продовольствия. Запиваю это сначала несколькими глотками бульона, а затем кофе с молоком.
Пора двигаться дальше. Из круглого зала ведет только один проход. Двигаюсь по нему, сверяясь с планом. Наконец я дохожу до тройной развилки. Согласно плану, все три прохода ведут к Камню и все три примерно одинаковой длины. Какой выбрать? Вот положение! Направо пойдешь, богатому быти, налево пойдешь, убитому быти… Пойду прямо. На всякий случай вызываю Андрея. Он неожиданно отвечает:
— Андрей! У меня все в порядке! Чуть башку не свернул, но кусочек отколол-таки! Сижу возле Камня и караулю, чтобы он не убежал. Ну и подкрепляюсь, чем бог послал, точнее, тем, что они мне подсунули. Где ты?
— На твоем уровне у тройной развилки.
— Совсем рядом! Как пойдешь?
— Прямо.
— Действуй! Жду. Будь осторожен. До встречи!
— Конец связи.
Я прохожу по зигзагообразному туннелю триста метров и останавливаюсь. Впереди — провал метра четыре шириной и противоположный край выше метра на полтора. Преодолеть такое препятствие со всем снаряжением будет затруднительно.
Заглядываю в провал и отшатываюсь. На глубине пяти-семи метров копошится гигантская змея, в несколько раз больше знаменитой анаконды, с головой, превосходящей размерами пивную бочку.
Почуяв свет, чудище шевелится активнее. Мне совсем не улыбается перспектива промахнуться во время прыжка и попасть в такое общество. Решаю вернуться и пойти по другому туннелю. Но тут слышу шаги, доносящиеся из туннеля, по которому я только что прошел. Андрей ждет меня у Красного Камня. Значит? Значит, это идет некто, с кем мне встречаться нежелательно. Тем более он идет один — значит, и оснащен он помощнее меня. Нет, назад нельзя.
Разбегаюсь и прыгаю, повиснув руками на противоположном краю провала. Змей заинтересованно поднимает голову и быстро тянется ко мне. Но я еще быстрее подтягиваюсь, взбираюсь наверх и привожу к бою автомат. Короткая очередь, попавшая точно в цель, не производит на змея ни малейшего впечатления, разве что заставляет его помотать головой. Я готовлю бластер и отступаю назад.
В этот момент из-за поворота туннеля по ту сторону провала выходит… Лена! Она в своей любимой прозрачной накидке и босоножках. Идет, беспокойно оглядываясь, — видимо, ищет меня. Я предупреждающе кричу. Но она уже сама замечает змея, и, что хуже, змей тоже замечает ее. Крик ужаса Лены сливается с моим криком отчаяния. Но эти крики быстро глушатся злобным шипением. Змей стремительно бросается к Лене. Описав вокруг нее петлю и отрезав путь к отступлению, он поднимается над Леной в положение для броска. Лена замечает меня и кричит:
— Андрей! Помоги!
Бластер использовать нельзя, автомат — бесполезно. Я уже готов прыгнуть назад, чтобы вступить со змеем в рукопашную, когда в ушах у меня звучат заключительные слова Магистра — хозяина Лабиринта: “И учтите, мы — народ коварный!” Великое Время! Я даже вспотел. Откуда здесь взяться Лене, да еще в таком виде? Конечно же, это имитация, извлеченная из моего сознания. Чуть было не попался в ловушку! Но в любом случае я не могу допустить, чтобы змей сожрал эту имитацию у меня на глазах. Меня потом не только кошмары замучат, но я и Лене не смогу спокойно в глаза смотреть. Что же делать?
Стоп! Змеи — твари нетеплокровные, значит… Выхватываю криогенную гранату и швыряю ее в провал. Оттуда валит ледяной туман. Змей бьется в судорогах, корчится и начинает сползать в ледяную ловушку. Лена переступает через корчащееся туловище и, повернувшись ко мне, кричит:
— Андрей! Наконец-то я тебя нашла! Давай скорее сюда! Ты срочно нужен. Лабиринт отменили. Для тебя есть сверхсрочное задание!
Я посылаю имитации моей подруги самый теплый воздушный поцелуй и иду своей дорогой. Сзади раздается крик:
— Андрей! Куда же ты? Не бросай меня здесь! Любимый! Я погибну в этих катакомбах! Андрей!
Но я не оборачиваюсь. Каждый шаг дается мне с трудом; родной, любимый голос зовет меня назад, но сознание берет верх над моими чувствами.
В этой внутренней борьбе иду минут десять и не замечаю, как сзади бесшумно опускается плита. Обнаруживаю я это слишком поздно, когда такая же плита, но уже с шумом и грохотом, взметнулась прямо передо мной. Одновременно, со скрипом и скрежетом, толчками начинает опускаться потолок.
Итак, я—в ловушке. Быстро зондирую стены во всех диапазонах. Пусто! Что делать? Потолок уже низко, я не могу стоять во весь рост. Какую-то секунду тихо паникую, затем ложусь на пол и начинаю напряженно думать. Выход есть, должен быть! Это имитация Лены выбила меня из колеи… Потолок уже так низко, что можно свободно коснуться его рукой.
Если ничего не видно, то надо послушать! Быстро включаю адаптер. В ультразвуке — ничего, зато в инфразвуковом диапазоне я слышу за задней плитой неслабый источник. Переключаю адаптер на излучение и даю импульс. Есть! Плита ползет вверх. Пытаюсь рвануться к просвету, но потолок уже так низко, что приходится ползти. Быстрее, еще быстрее, потолок уже давит на спину. Еще последний рывок… Поздно! Я вылез больше чем по пояс, но ноги мои хрустят под спустившейся плитой потолка-пресса. От дикой боли вспыхивает в глазах. Боль кувалдой бьет вдоль спины по голове, и я вырубаюсь.
Глава 23
Вдоль дороги все не так,
А в конце — подавно.
Ноги — на месте, даже не болят. Я лежу на каменном полу туннеля. Посмотрев на часы, обнаруживаю, что прошло уже более шести часов с того момента, как я заморозил змея. Сразу вспоминаю слова Магистра: “Если вы не найдете выхода из ловушки, то это не только чревато потерей времени, но и… неприятно”. Ничего себе, “неприятно”. Я вспоминаю, как хрустели мои кости…
Андрей на вызовы не отвечает. Я двигаюсь было по направлению к Камню, но сразу понимаю, что нахожусь уже совсем на другом уровне. На каком? Надо найти что-нибудь характерное. Осторожно иду вперед. Дойдя до развилки, по плану определяю, что она может быть и на первом, и на шестом уровнях. Туннель направо на первом уровне ведет к Камню, а на шестом — к переходу на восьмой.
Иду направо. Через триста метров понимаю, что нахожусь на шестом уровне. Передо мной возникает провал шириной метров десять и глубиной около пятидесяти. Стена абсолютно гладкая, веревку закрепить не за что. Я задумываюсь, но очень скоро понимаю, что времени на размышления у меня нет. Сзади опускается плита и начинает медленно, но неотвратимо двигаться в мою сторону, выталкивая меня в пропасть. Зондаж плиты в оптическом и акустическом диапазонах ничего не дает. Значит, выход не здесь. А где?