Йормунганд (СИ) - Васильева Светлана. Страница 53
Обед подали на широких серебряных блюдах, какие подавали Эдегору по праздникам. Валонхейм наслаждался походом, либо постарался любым способом скрасить его для себя. Властным движением руки Валонхейм отослал слуг.
— Садись, — сказал он Йормунганду. — Уверен, у тебя есть пара занимательных историй для меня.
Йормунганд не стал спорить. Он все еще надеялся вернуться к Эдегору как можно скорее.
Полчаса спустя колдун все так же сидел перед Валонхеймом и едва смог притронуться к пище.
Валонхейм макал хлеб в молоко и буравил Йормунганда взглядом.
— Я не виноват, что так вышло, — в десятый раз повторил Йормунганд. Несмотря на голод, кусок не лез в горло. — Я не мог их спасти. Я же, выдру за ногу, не всемогущ!
— Судьба отряда на твоей совести, — сказал Валонхейм. — Потеря Гарриетта никого не обрадует. Особенно отца.
— Я знаю это, и скорблю о нем. О Гарриетте, он же, — Йормунганд сглотнул, — был моим другом.
— Что Ингви? — сменил тему Валонхейм, поняв, что большего от Йормунганда уже не добиться.
— Хранит нейтралитет.
— Действительно? Его отец давний союзник и наследник Альфедра.
Йормунганд вздохнул.
— По личным причинам.
Валонхейм молчал, ожидая продолжения.
— Он все-таки мой сводный брат, — сказал Йормунганд. — Моя мать вышла за его отца, и они все еще вместе.
Он не стал добавлять о трудностях, которые переживал их брак. Его мать… Стоило увидеть ее образ в драконьем образе и тоска снова сжала сердце. Он так надеялся на ее счастье, что уж она-то живет полной жизнью, как и сестра, и Фенрир. Мелькнула даже мысль бросить все и вернуться в холодные северные земли, вновь ступить на мощеные дороги Ирмунсуля.
— Йормунганд!
— Что? Да-да, я слушаю.
Валонхейм смерил его взглядом.
— Что будешь делать? — спросил он чуть мягче.
— Что обычно делают волшебники? — Йормунганд улыбнулся. — Лечить, утешать, пророчить победу.
— А мы победим? — спросил Валонхейм.
Йормунганд сунул руку в потайной карман. Несмотря на все злоключения, руны так и остались при нем. Валонхейм привстал в ожидании.
— Пустая? — спросил он.
— Имей мужество принять все, что уготовано судьбой, сказал Йормунганд, глядя на костяшку.
— Руны, — проворчал Валонхейм. — Может, все-таки, барашка заколоть?
— Разве на жаркое.
— Мы редко разговаривали с тобой раньше. Прости, если я чем-то досаждал тебе. Я забываю, что по происхождению мы равны, пусть при дворе Эдегора…
— Мы не равны, — сказал Йормунганд, все еще вертя в пальцах пустую костяшку. — Я сын Ангаборды и Лодура, соединившихся законным браком, наследник Ирмунсуля… в изгнании. Не ровняй нас, бастард.
— Я бы мог убить тебя за такое слова, Йормун, — произнес Валонхейм ровным голосом.
— Я бы не хотел, чтобы между нами было недопонимание, — сказал Йормунганд. Он наконец убрал костяшку в карман.
— Еще часа не прошло, как ты мялся и страдал передо мной, — сказал Валонхейм. — Что произошло?
Йормунганд закусил губу.
— Я вроде как будущее увидел, — сказал он.
— Вроде как? — прищурился Валонхейм.
— Ага.
— И что же ты разглядел там, что тебя воодушевило?
— Валонхейм, я принесу победу твоему маленькому походу и вернусь ко двору Эдегора. И ты станешь моим поручителем вместо Гарриетта, если не хочешь потерять больше, чем уже потерял. Вот что я увидел в будущем… А еще мне не нравится, когда меня принимают за бастарда. Я не бастард. Даже если ты считаешь иначе.
— Я наступил на твою мозоль, — улыбнулся Валонхейм. — Надо же, а я думал, что у тебя нет больных мест.
Высокий худой мужчина вышел навстречу едва занимающемуся утру. Дождь накануне залил дороги, превратив их в непроходимое месиво. Посреди лагеря красовалась лужа, в глади ее отражалось голубеющее небо. Мужчина поежился под шерстным синем плащом. Отросшие темно-рыжие волосы падали на уродливый шрам на левой стороне лица, прикрывая пустую глазницу.
Йормунганд посмотрел в небо. Ясно. Уже к полудню дороги высохнут. Валонхейм с основными силами отступили, оставив Йормунганда с небольшим отрядом. Йорд сметет их не заметив. Оставшиеся воины смотрели на Йормунганда со смесью страха и надежды. В основном старики, но и несколько молодых лиц. Одно показалось даже знакомым.
— Вы не помните меня, господин? — будто в ответ на мысли Йормунганда, спросил его совсем юный, все лицо в конопушках, юноша. Глаза блестели из-под великоватого шлема, а зубы все еще белые ровные и в полном комплекте. Не то что у старых солдат, что теряли их от дурной еды и многочисленных драк. — Я Магнар.
— Не помню, — честно сказал Йормунганд.
— Ну как же, господин Гримнир, — мальчишка, похоже. озадачился. — Вы останавливались у нас ненадолго, тогда. когда отец князя Ангмара еще преставился, говорят, с вашей помощью.
— А, — Йормунганд все же не вспомнил его, но на всякий случай сделал вид, что что-то припоминает.
— Мы вот с матерью перебрались, да с братиком. В том городе жизни совсем не стало. да и вдруг вспомнят про приговор и казнят, всякое бывает, — Магнар разразился целым потоком сведений про людей, которых Йормунганд не знал, либо не помнил. мальчишка улыбался, будто встретил давнего друга. Йормунганд же терпеливо кивал и рассеяно оглядывался по сторонам, будто первый раз видел и деревья, и глубокие лужи, голубеющие от отражающегося в них неба, и само небо, что обещало долгий жаркий день.
Магнар продолжал говорить, даже когда Йормунганд начал неспешный обход лагеря. Колдун подобрал длинную палку, вроде посоха и волочил ее за собой.
— Вам только бороды подлиннее не хватает, — заметил Магнар, — и были бы вылитый волшебник с картинки.
Йормунганд снисходительно улыбнулся. Кончиком посоха он водил по влажной земле, рунические заклинания тут же наполнялись водой. Для Йормунганда они выглядели как тончайшая золотая вышивка на буром песке.
— Трапезничать время, — робко напомнил притихший Магнар. — А что вы делаете. господин?
— Накладываю заклинания на лагерь, чтобы враг лишился присутствия духа, чтобы ему пришлось задержаться здесь, пока не подойдут основные силы и не сокрушат их, испуганных и плачущих от страха.
— Страха? — Магнар оживился. — Вы наведете на войско неприятеля морок?