Что-то похожее на зиму (ЛП) - Белл Джей. Страница 62

– Я бы предпочёл, чтобы ты выпрыгнул из одежды. – Марчелло усмехнулся от этой мысли, затем цыкнул, когда Тим не повеселел. – Ты сегодня кажешься напряжённым.

Тим вздохнул.

– Прости. Не принимай это за намёк, но я страдаю от воздержания.

– Это легко вылечить, – сказал Марчелло. – Не могу представить, что у тебя проблемы с тем, чтобы привлечь пчёл на цветок. Или, если ты устал, я буду счастлив прислать одного из своих мальчиков.

Тим покачал головой.

– Есть только один парень, который может утолить мою жажду.

– И? Как ты мог ему не приглянуться?

Тим улыбнулся на комплимент.

– Проблема в бойфренде Бена.

Марчелло небрежно махнул рукой.

– Это проблема только если тебя поймают.

– Это больше, чем просто секс, – сказал Тим. Он сделал ещё один глоток. – Ты когда-нибудь был влюблён?

– Я всегда влюблён в идею быть влюблённым, если это считается.

– Серьёзно. – За все годы Тим видел много парней, виснувших на Марчелло, большинство из них были молодыми и прекрасными. И не казалось, что они находятся под давлением. Поначалу Тим думал, что дело в деньгах, и, может быть, для нескольких из них так и было, но другие, казалось, искренне находили что-то в Марчелло привлекательным. – У тебя, кажется, никогда не было проблем с тем, чтобы получить то, что ты хочешь.

– Успех в любви похож на успех в бизнесе. Для заключения сделки нужны агрессия и настойчивость, приправленные щепоткой лести. – Марчелло окинул его оценивающим взглядом. – В твоём случае, должна помочь пара «Спидос». Вечеринка по случаю моего дня рождения будет в «Сплэштауне» на этих выходных. Я не буду плавать, но всегда наслаждаюсь видом. Весь парк будет забронирован для меня и моих друзей.

– Это не в Сан-Антонио?

Марчелло кивнул.

– Я зарезервировал два автобуса для вечеринок, чтобы нас всех туда отвезли. Почему бы тебе не прийти и не привести с собой этого Бена?

Тим откинулся назад.

– Сомневаюсь, что его бойфренд это разрешит.

– Приводи и его тоже.

Тим фыркнул.

– Я серьёзно. – Марчелло наклонился вперёд. – Ты действительно думаешь, что он может соперничать с тобой?

Это был вопрос на засыпку. Тим избегал разговоров о Джейсе, так что мало что о нём знал. Судя по фотографии, которую он видел, парень выглядел нормально. Привлекательный в непривычном смысле. Но Тим хорошо заботился о своём теле, и не помешает напомнить Бену об этом достоянии.

– Когда Бен увидит тебя и этого другого человека вместе, – сказал Марчелло, – один из вас побледнеет в сравнении. Я ни пенни не поставил бы на этого его бойфренда. Если это не сработает, я приглашаю самых красивых парней в Остине. Уверен, ты найдёшь кого-нибудь, кто утешит твоё разбитое сердце.

– В этом не будет необходимости.

Когда дело доходило до советов, Марчелло слабо заменял Эрика, но на этот раз он мог быть в чём-то прав. Он знал, как заполучить то, что хочет, а Тим чертовски точно хотел Бена.

На следующий день он позвонил только раз, невозмутимый, когда всё равно не получил ответа. Тим проделал дневные занятия, дожидаясь вечера, когда был уверен, что Бена не будет на парах. Затем он поехал в дуплекс и позвонил в звонок. Эллисон открыла дверь, её брови приподнялись, будто каждая его мысль была очевидна.

– Его здесь нет, – сказала она.

– У него занятия так поздно?

– К этому времени он обычно уже дома. Просто не в этом доме.

– У Джейса?

Она кивнула.

– Мне жаль.

Ну, это было что-то. По крайней мере, она не выглядела высокомерно, когда закрывала дверь. Конечно, возможно, она не понимала, что Тим знал, где живёт Джейс. Или что Тим был достаточно сумасшедшим, чтобы направиться прямо на территорию врага. А почему нет? Джейс тоже приглашён на вечеринку. Кроме того, пришло время ему из первых уст узнать, против чего он идёт.

Его самоуверенность оставалась неизменной, даже когда он постучал в дверь квартиры. Он представлял, что откроет Бен, шокированный и, может быть, немного восторженный дерзостью Тима. Он почувствовал себя менее уверенно, когда дверь открыл Джейс.

Есть большая разница между тем, чтобы видеть кого-то на фотографии и встречать его в реальной жизни. Джейс был выше него – что Тиму не нравилось – и одет в аккуратную рубашку на пуговицах и обычные брюки, что заставило Тима почувствовать себя неопрятно в футболке и шортах. Его светло-каштановые волосы были уложены в стильном беспорядке, соответствуя его контролируемому-но-небрежному внешнему виду. Джейс оглядел Тима с проблеском узнавания, но без намёка на интерес.

– Привет, – произнёс Тим, блеснув улыбкой. Даже это не спровоцировало реакцию и не заставило его задуматься, не выглядит ли он сегодня не лучшим образом. – Джейс, верно? Я Тим.

Он протянул руку, которую Джейс пожал. Из-за того, что Джейс был высоким, он казался худым, но его руки были тёплыми и сильными. Тим ненавидел думать обо всех местах, где были эти руки.

– Тим, конечно, – ответил Джейс. – Бен говорил, что недавно столкнулся с тобой.

Другими словами, я знаю о тебе всё.

– Да, всё было прямо как в старые времена. Эй, я надеялся поговорить с вами обоими об одной своей идее.

– Бена нет дома, – сказал Джейс.

– Но обычно к этому времени он уже здесь, верно? Я не против подождать.

Джейс пригляделся к нему. Тим был уверен, что Джейс пошлёт его куда подальше и скажет больше не появляться. Так сказал бы Тим, если бы ситуация была обратной, но вместо этого Джейс легко пожал плечами и жестом пригласил его войти.

С Джейсом квартира казалась более живой. Даже Самсон выглядел энергичнее. Он по-прежнему крался и с осторожностью всё разнюхивал, как делают коты, будто видеть человека было не достаточным доказательством, что он на самом деле не огромный пудинговый монстр. Затем Самсон счастливо побежал за Джейсом в гостиную и запрыгнул на колени к хозяину, как только Джейс сел в кресло.

Тим развалился на диване, пытаясь выглядеть как можно больше. Эй, в царстве животных это работало.

– Итак, Бен говорил мне, что ты стюард или что-то такое.

Джейс улыбнулся, будто его это не заботило.

– Да. Именно так, хотя я предпочитаю считать себя астронавтом стратосферы.

Хах.

– Это забавно, – без юмора произнёс Тим. – Кажется, в последнее время в новостях только и говорят о том, что работников авиалиний сокращают. Должно быть, тяжело зарабатывать на жизнь в твоей сфере деятельности.

– Я не живу в особняке, – ответил Джейс, – но мне удалось недавно свозить Бена в Лондон. Это было мило. Всё равно, я буду рад, когда Бен выпустится и начнёт зарабатывать деньги. Что ты изучаешь?

Тим пробормотал что-то об архитектуре, пытаясь сжиться с ситуацией. Вот он, возлюбленный из старшей школы из прошлого и достаточно прекрасный, что большинство геев были бы рады забраться ему в штаны – и всё равно Джейс спокойно сидел и наблюдал за ним с тем же небрежным любопытством, что и его кот. Джейс всегда был таким? Если так, Тим мог понять привлекательность отношений с кем-то таким уверенным.

– Я мало что знаю об архитектуре, – сказал Джейс, – хотя однажды видел одно из зданий Хундертвассера, и это было настоящим открытием.

– Он удивительный, – признал Тим. – Показывает, чего можно достичь, если люди не ограничивают себя рамками. Здания могут быть искусством.

– Это правда. Полагаю, это похоже на поэзию. Ей я тоже никогда особо не наслаждался, но кто-то, как Доктор Сьюз, делает всё так безумно и весело, что это не может не нравиться.

Тим кивнул.

– Хотя странно, что если ты рисуешь странную и необычную картину, большинство людей не воспринимают её всерьёз. Все скалятся на современное искусство или художественные инсталляции, когда на самом деле это несерьёзно. В наши дни приходится привлекать внимание людей любыми возможными способами.

Притормози-ка! Тиму хотелось вскочить на ноги и с обвинением тыкнуть пальцем. Джейс был обезоруживающе очаровательным, когда должен был кусать ногти и бояться за свои отношения. Даже сейчас он проверял часы, будто у него были другие заботы.