Любовь Светлого Бога (СИ) - Магг Ната. Страница 58
- Мы ж не давали, честное магическое, можем, и подсмотреть, да девочки? - подшучивала Яна, и подруги тихонько посмеивались, но не поворачивались. Зато, мужчины на много быстрей закончили омовение, и уже полностью одетые позвали девушек на выход.
Пир устроили наверху, на большой поляне, где в середине разожгли огромный костер из хвороста. Все поселение расселось вокруг него в два ряда. У каждого была в руках миска, а молодые волчицы, обнаженные по пояс, разносили большими ложками мясное варево. Ни вина, ни пива, в стае не пили. Гостям выделили деревянное оружие похожее на вилки, а сами ели руками и мордами, простите за грубость. У хозяев смачно хрустели на клыках мясные косточки, а гости облизывали их, и ловили мягкие кусочки вилками. Когда все поели, Грах, так звали вожака, выслушал Суверона. Маг рассказал всю правду, откуда они появились, куда направляются, потом, и о засаде дикарей. Все племя зарычало, показывая свое отношение к Бубонам, так они называли племя горилл.
- Мы знаем о беде единорогов. На их землях притаилось большое Зло, но никто из народов нашего Мира не может им помочь. Могли рискнуть сразиться с темными силами драконы, они самые сильные в Загросе, но очень гордые и самолюбивые. Их тяжело уговорить на любую работу для других, - спокойно говорил Грах, и все вокруг притихли, слушая своего вожака.
- Эти особи не понимают, что яд постепенно отравит все народы, ваш Мир погибнет. Я слышал, Драконы мудрые особи, - возмущался принц.
- Это и случиться, но пока им хорошо на своих высоких горах, они и не подумают вылететь на помощь какой - то мелочи, как единороги. Для них это муравьи на дороге, - и он наглядно задавил ногой насекомое, которое проползало по земле. Вопросов больше никто не задавал, все было ясно.
- У вас вражда с Бубонами. Ваши воины шли к ним в поселение на битву? - немного помолчав, задал вопрос маг. Грах не торопился с ответом, гордо осмотрел свое племя, и, только, потом заговорил.
- Много веков наши народы враждуют. Эти тупоголовые дикари, хотят видеть свое потомство умнее и красивее, поэтому они воруют наших женщин, чтобы они рожали им новый вид особи. Нам нравится наш вид и облик, - со злобой выл вождь. Его народ тоже зло рычал. Яна с Олуной тихо охнули, а Катина вскрикнула от испуга, и прижалась к Одину.
- Много веков у них ничего не получается, - немного успокоившись, продолжал Грах, - но, они с упорством продолжают творить зло. Сколько было битв за это время! Сколько народа погибло зря. Весь лес пропитан кровью, а эти твари никак не могут успокоиться.
- Вы видели, дети рождаются с лохматой головой волка, и еще у них тела горилл, покрытые шерстью. Нам приходиться умертвлять их. Матери страдают, и готовы оставаться в ненавистном племени, чтобы спасти свое дитя. Но, мы вынуждены быть жестокими. Такое потомство подрастает, и становятся неуправляемым и агрессивным. Они могут убивать своих родных, даже матерей, - продолжал рассказывать вожак. Это повествование расстроило девушек. Катина плакала, и Один никак не мог ее утешить. Олуна тоже хлюпала носом, обнимая Яну.
- Почему, они били в барабаны? Это магия? Мы не могли понять, - отвлек маг Граха от не приятной для всех темы.
- Сначала, они пробуют врага одурманить своим даром древних. У вас перед глазами появляется туман, кружилась голова, от страха возникает паника. Кто пытается убежать, добивают дубинами. А, когда сами слабеют, их самки бьют в барабаны, и создают такой ритм, что он дает мощную силу воинам. Даже полумертвые бубоны встают и кидаются в бой. Это наводит ужас на врага. Но, рискнули они на бой с вами, только, из за ваших самок, чтобы продолжить свои жуткие опыты, но уже с людьми. Хорошо понимали, что вы пришельцы и опасны, но все равно отважились на битву.
Девушки возмущались, ругая горилл, а Суверон и принц с трудом сдержались от попытки вернуться, и прикончить оставшихся дикарей.
- Много таких опасностей может ждать на пути к Золотой горе? - чтобы, как - то успокоиться, задал вопрос Один.
- В дороге случается разное, а шагать вам далеко, - спокойно объяснял вожак. Он же не знал, что отряд идет переходами, - большую воду увидите, леса и поля. Народы нашего Мира непредсказуемы и опасны. Сегодня они могут дружески с вами разговаривать, а завтра у них случится плохое настроение, или вы помешаете охоте, и тогда, начнется битва. Суверон слушал внимательно, но ему не нравились эти грубые намеки.
- Надо бать всегда наготове, - продолжал Гарх, - торопиться вступать в сражения не стоит, лучше обойти опасность. Ну, и уважать хозяев Загроса надо. Это все, что я могу вам сказать.
Еще немного поговорив о разных проблемах, все разошлись спать. Гостей поместили в одну комнату, с двумя кроватями.
- Девочки налево, мальчики направо, - смеялась Яна, но друзья так и сделали. Трое стройных и красивых нимф устроились на одной постели, а мужчины, на другой. Уставший отряд быстро заснул. Разбудил всех рано утром Суверон.
- Собираемся быстро в дорогу. Не нравится мне это логово, и не хочется здесь задерживаться. Скажем, что спешим, и быстро уходим. Мой разум подсказывает, что "волки" недолго будут такими гостеприимными, - маг подгонял друзей, - вдруг и им понравятся наши женщины. Они наполовину звери и по иному относятся к законам чести.
- Я не уйду, пока не узнаю, что будет с малышом. Если они хотят его убить, то пусть отдадут мне, - волнуясь, говорила Катина, и решительно смотрела на друзей. Яна, полная недоумения переглянулась, с удивленной и растерянной Олуной. Девушкам было жаль детеныша, но тащить его с собой, когда их ждет жестокое сражение, бессмысленно. Один был готов на все ради своего сокровища, а Суверон стоял, задумчиво опустив голову. Он понимал, что это не каприз избалованной девчонки. Катина просто не сможет жить с таким грузом вины. Фея должна спасти ребенка, хотя он и не человек.
- Я сам поговорю с вожаком, - сказал он, и, предвидя возражения Яны, добавил, - не сомневайся, девочка моя, все будет хорошо. Не пойдет же он на битву из за ненужного волчонка, а мы ему дадим это понять. Вы идите на дорогу и ждите меня там. Я попрощаюсь за всех, и принесу детеныша.
Грах не понимал, зачем этим людям нужен уродец, но пришлось отдать, чтобы не случился скандал. Да, и самому не очень хотелось пачкать руки убийством младенца. Это не достойно воинов его племени. - Когда будете возвращаться, можете опять заглянуть к нам. Расскажете, как победили проклятье Тьмы, - уважительно прощался вожак, понимая, что перед ним могущественный маг. Боги на такую битву не пошлют слабаков, иначе он бы пленил этих людей и сам забрал себе самок. Суверон не зря чувствовал зло исходящее от всей стаи. Он быстро распрощался, забрал малыша и ушел.
Катина бережно взяла на руки ребенка, и ее личико осветила счастливая улыбка. Она хорошела и молодела на глазах, а Один с обожанием смотрел на свою любовь. Когда собрались сделать проход, к ним из леса выбежала мать ребенка, и бросилась к Фее. Она молча смотрела в глаза Катины и горько плакала, а потом обняла ее вместе с малышом.
- Я вижу, ты душевная и милостивая, ты не обидишь мою девочку. Спасибо, что спасла ее. Она добрая и хорошая, но мне никто не верит, - и, не оборачиваясь, убежала в лес.
- Ого, так это девочка? - удивилась Олуна, - бедняжка. И было не понятно, кого больше жалела девушка, маму или ребенка.
- Все, пора уходить отсюда, - Суверон сам сделал проход, и отряд мгновенно покинул волчье логово. Проскочив всю опасную зону, вышли к реке, здесь решили остановиться и поесть. Малышка крутилась и таращила свои испуганные глазенки на незнакомых, людей, тихонько поскуливая.
- Она хочет кушать и пить, - со знанием дела говорил Суверон, - они может, и не кормили девчонку. Маг соорудил тент, постелил мягкое покрывало, а Один разлаживал еду. Катина заварила лечебный напиток из желтых цветов, что собрали на горе Помор, и напоила малышку. Все ели мясные консервы с круглыми лепешками, а детеныш глотала кусочки, даже не жуя.