Серийный красавчик (ЛП) - Орам Келли. Страница 46
– Тебе и не придется, – жалобно протянула я, уткнувшись ему в грудь. – Такая, как сейчас, я им все равно не понравлюсь. Я стану для них «цыпочкой».
Сет отодвинулся и, обхватив мое лицо ладонями, пристально посмотрел мне в глаза.
– Элли? Тебе нравится новая одежда? – поинтересовался он, растягивая слова так, будто разговаривал с двухлетним ребенком.
– Да, – нехотя, призналась я.
– А тусоваться с Анджелой и ее друзьями?
– Иногда.
– А тебе нравится иметь парня?
Я недовольно посмотрела на него и пробурчала:
– Да. – Сет выглядел слишком довольным моим ответом.
– Ну, тогда какое тебе дело до того, что думают друзья или кто-то еще? Главное, чтобы ты нравилась себе! – Сет поцеловал меня в кончик носа и убрал руки. После чего выпрямил ложку и принялся за мороженое.
– Твои родители переживают за тебя, потому что любят. Анджела довольна, что ты не прочь сходить с ней по магазинам и позволяешь делать себе прически. Все остальные, в конце концов, тоже примут новую тебя. Ну а если нет, – признаться, я очень надеюсь на это – то и ладно. Но мне придется забрать назад свое обещание по поводу убийства, – широко улыбаясь, произнес Сет.
– Это не смешно, – возмутилась я.
– А я и не шучу.
ГЛАВА 18.
В понедельник после обеда я ответила на стук в дверь и обнаружила за ней старшего детектива полицейского департамента Детройта Андре Пирса. Увидев его, я испугалась. Во-первых, у него не бедре висел пистолет, а во-вторых, мне показалось, что он пришел, чтобы поговорить со мной.
Я думала, что это Сет, который не заходил ко мне со вчерашнего дня. Он сказал, что у него вечером дела, а утром я играла в хоккей. Я не стала приглашать Сета пойти со мной, решив, что это не лучшая идея из-за Дэва. Ну и потому, что парни теперь постоянно подшучивают над моей «отличной задницей».
То, что большой и страшный коп знал, кто я, оказалось для меня шоком.
– Ч-чем я могу вам помочь? – заикаясь, поинтересовалась я.
Он радостно улыбнулся.
– Ты, должно быть, Элеанор.
– Эээ, да. – Я так и представила себе, как мама кричит на меня за отсутствие манер. – Я хотела сказать, да, сэр.
– Можешь называть меня детектив Пирс, Элеанор.
– Элли.
– Хорошо, Элли. Я здесь по поводу заявления, с которым твоя сестра обратилась к нам вчера после обеда.
– Анджела обратилась в полицию?
– Да. Мне нужно задать ей несколько вопросов. Она дома?
– Эээ, да. – Я повернулась к лестнице и закричала: – Анджела! – Это было мое первое обращение к ней после ссоры. – К тебе пришли! – Я развернулась к полицейскому, мысленно раздумывая, стоит ли впускать его в дом. Решив, что не стоит, чуть шире приоткрыла дверь и сказала: – Она сейчас спустится.
– Элли! – позвал мужчина, когда я начала уходить. – Я бы хотел поговорить и с тобой, если ты не возражаешь. Мне нужно услышать твое мнение.
– Насчет чего? – Меня охватило плохое предчувствие.
Коп не успел ответить, потому что появилась Анджела. Увидев в дверях человека в форме, она замерла.
– Ой, здравствуйте, – удивленно воскликнула сестра и нервно посмотрела в мою сторону. До меня, наконец, дошло…
– Только не это! Ты что, позвонила в полицию по поводу моего парня? Совсем с ума сошла?
– Ты же не собиралась этого делать! – закричала она в ответ.
– Конечно, не собиралась!
Полицейский откашлялся, и мы с Анджелой мгновенно замолчали.
– Девушки, можно я войду, чтобы мы могли все обсудить?
Как только мы устроились в гостиной, Анджела сказала:
– Зачем вы пришли? Я уже рассказала вчера вашему коллеге все, что знаю. Честно сказать, не думаю, что он мне поверил. Он практически не слушал меня.
– Потому что ты говорила полную ерунду, – пробурчала я. – Простите, офицер, моя сестра напрасно тратит ваше время. Сет такой же убийца, как и я.
Мужчина покровительственно мне улыбнулся и ответил Анджеле:
– Наша работа заключается в том, что расследовать все ниточки, мисс Уэстли. Вы правильно сделали, что обратились в полицию. А теперь не могли бы вы повторить свой рассказ с самого начала.
– Но зачем? Я уже рассказала полицейским все, что знала.
– Я из Детроитского полицейского департамента. Старший детектив по делу маньяка и владею большим объёмом информации, чем местные сотрудники. Возможно, меня зацепит то, на что они не обратили внимание.
– А, ну хорошо.
– Расскажите мне об этом парне, Сете.
И эта предательница все ему рассказала! О том, что убийства начались после его переезда сюда, и что именно я первой заподозрила, что он может быть маньяком. Она сообщила ему, что Сет преследовал меня и похитил. И даже поделилась информацией о коллекции ножей. А потом в деталях расписала о случившемся с родителями Сета и его возможном психическом расстройстве. Кажется, ей удалось заинтересовать мужчину, потому что он задал много уточняющих вопросов.
Ну а потом Анджела рассказала о нашей слежке за Сетом: о том, что он встречался с парнем, похожим на секретного агента и ходил на место преступления в Гарден-сити. Когда Анджела начала рассказывать, как Сет пытал ее по поводу Трэвиса, детектив спросил:
– А кто такой Трэвис?
– Придурок, которого я отшила.
– Он учится в выпускном классе в Стевенсон-хай в Ливонии. Ему тоже нравится Элли и когда он пригласил ее на свидание, Сет просто взбесился от ревности.
– Это неправда! – запротестовала я. – Ему не понравилось, что Трэвис вел себя как сталкер. Дэву он тоже был неприятен, но ты же не побежала стучать на него в полицию!
– Дэв не пробирался к тебе в комнату и не заставлял становиться его девушкой. Сет психопат и сталкер. Ну как ты можешь этого не видеть?
– Значит, Сет пробирался в ваш дом? – уточнил детектив Пирс, делая записи в блокноте. Наверное, исписал уже все страницы. – И вынудил тебя стать его девушкой?
– Нет, – ответила я ему и повторила специально для Анджелы: – Нет!
Полицейский выжидающе уставился на меня.
– Хорошо. Он постучался в окно моей спальни. И я сама открыла его! Да, Сет сказал, что у меня нет выбора и теперь я его девушка. Но он знал, что я сама хотела этого, просто боялась согласиться. Он не психопат. Я хочу отозвать жалобу в отношении него.
Детектив посмеялся надо мной, как над маленькой глупой девочкой. Клянусь, я была очень близка к тому, чтобы сесть в тюрьму за оскорбление сотрудника полиции.
– Прости, Элли, но я обязан проверить все ниточки. Признай, что в этой истории много странных совпадений.
– Только не нужно писать мое имя в отчете рядом с ее. Я не хочу иметь отношение к этому заявлению.
– Не переживай, Элли. Я понимаю твои чувства в этом вопросе. – Мужчина замолчал и внимательно изучил мое лицо. – Просто невероятно, насколько ты похожа на жертв.
– На Хизер Монро, – машинально прошептала я.
Температура в комнате опустилась на добрых десять градусов, и мы все вздрогнули.
– Теперь я понимаю, почему твоя сестра так переживает, – практически восхищенно произнес детектив Пирс, посмотрев на Анджелу. После чего повернулся ко мне и с озабоченным видом добавил: – Наверное, тебя сейчас волнует безопасность.
– Да, – жалобно ответила я и мысленно пнула себя за это. – То, что я не считаю Сета серийным убийцей, не значит, что я идиотка. Я не выхожу из дома одна. Не посещаю отдаленных районов и каждые выходные сижу в своей комнате. Папу чуть ли не с ружьем охраняет меня.
– Молодец. – Детектив Пирс, наконец, встал. – Что ж, девушки, спасибо за то, что уделили мне время. Я расследую…
– Но он ничего не сделал!
– Обещаю, что проведу расследование очень тщательно. Я не стану обвинять человека пока сто процентов не буду уверен в его вине.
– Вы собираетесь допрашивать Сета? – с ужасом поинтересовалась я. – И скажете, что Анджела донесла на него полицейским?
– О нет. Конечно, нет. На самом деле, я бы попросил вас молчать о нашем разговоре. Мы ведь не хотим его вспугнуть, если предположения твоей сестры окажутся верны. Я проведу расследование очень тихо и осторожно. Если вы мне еще понадобитесь, я дам вам знать.