Турнир четырех стихий (СИ) - Шафран Диана. Страница 61

— Я не знаю, как тебе еще объяснить, что между нами ничего нет. Вообще. Совсем, — вспылила Фанни.

— Мне не надо это объяснять, — сказал Ингур успокаивающим голосом. — Я знаю, что сердце человека — переменчиво, а бумага — вечна.

— Говори понятнее, — проворчала Фанни.

— Нравится мне такой подход, — рассмеялся Ингур, и достал из своей сумки стопку бумаг. — Это контракт. Если ты, как сторона А, будешь придерживаться контракта, то я, как сторона Б, исполню любую просьбу, которая в моей власти. Конечно, многие предпочитают денежное вознаграждение. Тебе повезло, так как на кону стоит брак, можешь потребовать больше. Видишь, вот эту строчку, можешь написать сюда свое пожелание.

Фанни мельком посмотрела на Родерика. Он замер, как каменное изваяние, и молчал, предоставляя ей самой принять решение.

Фанни пробежала глазами по контракту, и ее глаза расширились от удивления. Там были прописаны малейшие варианты, от возможного шантажа, до ситуации, когда они с Элиусмом могут мельком встретиться на улице.

Первым порывом было — разорвать этот контракт в клочья, но потом она посмотрела на строчку, куда могла написать свое пожелание.

Минуту она размышляла, а потом ее глаза засияли от энтузиазма.

— Дай мне перо, — сказала Фанни.

— Ты приняла правильное решение, — Ингур легко улыбнулся кончиками губ.

Фанни быстро взяла протянутое ей перо, написала несколько фраз, поставила подпись и передала контракт Ингуру.

— Вот, возьми, — с видом победителя сказала она.

— Так-так, посмотрим, — Ингур прочитал написанную ей фразу и его брови от удивления поползли вверх. — Сторона Б, обязуется донести Лею на руках до ветрохода и обеспечить обратную транспортировку до больницы, — прочитал он. — Ты это серьезно?

— Да, — ответила Фанни. — Сейчас для нас это важнее всех миллионов и миллиардов. Я, конечно, понимаю, эта задача не из легких. Но чего не сделаешь, ради друга, правда?

Ингур некоторое время сидел в замешательстве, а потом рассмеялся.

— А вы забавные ребята, — сказал он. — Не для публики сказано, но таких, как вы я уважаю. Даже жалко немного, не будь мы по разные стороны, мне было бы приятно выпить с вами по бутылке сливовицы. Ну что поделаешь, жизнь есть жизнь. Ладно, — сказал он, вставая. — Не будем терять времени.

Ингур подошел к Лее и галантно поклонился.

— Леди, — сказал он. — Позвольте понести вас до ветрохода.

От такого заявления Лея покраснела и хотела найти спасение у Родерика, но тот только кивнул и сказал:

— Правильно, времени мало. Надо успеть сделать это до завтрашнего Турнира.

Лея обреченно кивнула и позволила Ингуру взять себя на руки. План Родерика был рискованный, и ей нужно было прыгнуть выше головы, чтобы сделать то, что он попросил. Но она сделает это, чего бы это ей ни стоило.

Глава 35. Четвертая игра

Родерик вышел из больницы рано. Надо было помочь Лее и Фанни добраться до лабиринта. Утренние улицы были пусты. Шли они медленно, делая небольшие передышки. Но даже так преодолеть этот путь было сложно. Если небольшая утренняя прогулка давалась им с таким трудом, что уже можно говорить о поединке в лабиринте.

Погода испортилась, ветер усилился и развивал волосы. Родерик поднял голову вверх, и убедился в том, что небеса темнеют — с юга приближаются грозовые тучи. Он кивнул каким-то свои мыслям, и продолжил идти дальше.

Мысленно он готовился к предстоящему соревнованию и обращал на окружающее меньше внимания, чем обычно. Накануне борьбы его сознание полностью сосредоточилось на задаче, которая стояла перед ним.

Несмотря на то, что они вышли значительно раньше, Клай и его команда, ужа ждали их у Ворот. Родерик, напустив на себя как можно более безразличный вид, намеревался просто пройти мимо. Но это не входило в планы Клая.

— Эй, Родерик, — окликнул он его. — Как самочувствие? Выглядишь, если честно, не очень.

Родерик продолжал молчать с невозмутимым лицом.

Клай внезапно рассмеялся, отбросил непослушные волосы с лица, и подошел ближе к нему, преградив путь. Игнорировать его было невозможно.

Родерик смерил Клая долгим взглядом, который означал, что он не намерен с ним разговаривать. Но он не обратил на это никакого внимания, усмехнулся и сказал:

— Знаешь, твои слова не давали мне покоя, мне очень любопытно узнать, чем ты планируешь меня удивить, — Клай сделал паузу и добавил. — Но хочу предупредить, если вы переступите порог лабиринта, там вас ждет мрак и отчаяние. Просто помните об этом.

Договорив фразу, Клай резко развернулся и ушел. Все члены его команды последовали за ним.

— Что за человек, — возмутился Оливер, смотря на удаляющиеся фигуры. — Прямо рука чешется вмазать ему хорошенько. Родерик, может, пришло время посвятить меня в свой загадочный план, а!? Я буду чувствовать себя значительно лучше, если буду знать, что нужно делать.

— Еще не время, — ответил Родерик.

— Не время? — удивленно переспросил Оливер. — А когда это время придет? Надеюсь до того, как в меня полетят огненные лезвия. Долго убегать от них я не смогу. Ты и сам это знаешь.

— Знаю. Просто следуй моим указаниям, — сухо ответил Родерик. Он все решил и сейчас просто должен шаг за шагом исполнить свой долг. Вот и все.

Как только Ворота за их спинами закрылись, Родерик не стал терять времени даром. Он взмахнул рукой, и водные струи обвили руки членов его команды, приковывая их к Воротам так, что они не могли сделать ни шагу.

— А это еще что за номер? — возмутился Оливер.

— Постойте здесь, — спокойно сказал Родерик.

— Что? — удивился Оливер. — Ты собираешься оставить нас здесь, и сражаться самостоятельно?

Родерик кивнул.

— Один, с травмой, против трех высококлассных магов? — не веря происходящему, спросил Оливер.

— Да, — просто ответил Родерик.

— Где здесь логика? — возмутился Оливер. — Да ты только что на нас потратил больше половины своей силы.

Родерик неопределенно пожал плечами.

— Я не знаю, каких таблеток ты наглотался в больнице и почему ведешь себя, как сумасшедший, но заканчивай с этим, — сказал Оливер. — Освободи нас, и мы все забудем о том, что ты вел себя, как ненормальный придурок.

— Нет, — ответил Родерик.

Оливер попытался освободиться от сковывающих его пут, но сделать это было непросто. Это были не просто веревки, которые можно распутать или уничтожить при желании. Его руки держали струи воды, которые представляли один сгусток энергии. Освободиться от них было почти невозможно.

— Ты действительно хочешь оставить нас здесь? — все еще не веря в происходящее, спросила Фанни.

Родерик ничего не ответил и повернулся к ним спиной.

— Ты меня обманул, — вдогонку сказала Лея. — Ты мне обещал другое.

Родерик стал идти быстрее. Только две вещи в этой игре были для него очевидны: он должен выиграть и защитить свою команду. Если ему для этого придется врать, а также испытать мрак и отчаяние, он сделает это.

В этот раз лабиринт Родерик видел совсем в другом свете. Хотя, по сути, прямоугольную площадку, окруженную стенами, нельзя было назвать лабиринтом в привычном понимании этого слова. Но участники так привыкли к этому определению, что, несмотря на то, что в Белой игре была только открытая площадка, без стен, поворотов и ходов, продолжали считать ее лабиринтом.

Было холодно, и пасмурно. Родерик увидел три темные фигуры, которые не спеша шли в его сторону.

Клай следил за его приближением с легкой улыбкой. Члены его команды стояли позади него, ожидая приказов. Он позволил Родерику подойти достаточно близко, а потом кивнул Ларсу.

Тот стал неспешно идти в сторону Родерика, пока не оказался совсем рядом. Несколько бесконечно длинных минут противники стояли лицом к лицу, неподвижно, казалось, даже не дыша. Вдруг Ларс сделал резкий выпад, каменные шипы со свистом рассекли воздух. Родерик едва успел увернуться от удара. Молниеносные броски следовали один за другим. Родерик не видел ничего, кроме приближающихся шипов. Он тяжело дышал, пот заливал глаза, но он успевал уходить от ударов. Пока ему это удавалось, однако, он чувствовал, что слабеет.