Возлюбленная варвара (ЛП) - Диксон Руби. Страница 33

Я поднимаю свое лазерное орудие, нацеливаюсь, и стреляю им под ноги.

— Стойте, где стоите, — кричу я на языке сззт. Я не в силах воспроизвести звуки, похожие на птичье чириканье маленьких зеленых человечков, но на втором языке я могу говорить вполне неплохо. — Все наше оружие наведено прямо на вас, и мы готовы стрелять.

Немного блефа что-то испортить уже не может. Осталось надеяться, что они купятся на это. Если они этого не сделают, что ж, тогда мне конец.

Они останавливаются, и я вижу, как худой зеленый инопланетянин размахивает руками остальным.

— Оружие на землю, — приказываю я.

Они не подчиняются. Но они продолжают оставаться на месте. Пару минут они совещаются, после чего один из баскетбольных голов выкрикивает:

— Зачем вам стрелять?

— Потому что я знаю, зачем вы здесь, — кричу я в ответ. — Вы хотите вернуть свой груз, но мы не вернемся назад, — я продолжаю держать свою лазерную пушку, направленную на них.

Опять совещаются. А потом…

— С вами будут очень хорошо обращаться, если вы вернетесь обратно с нами, — переводит баскетбольная голова.

Чушь собачья. Я знаю, что они полны дерьма.

— Вы не можете забрать нас с этой планеты. Мы инфицированы местными симбионтами и умрем, если их из нас удалить. В общем, ваш груз пропал.

— Где девушки, которые находились в камерах стазиса?

Приятно осознавать, что мы важны для них.

— Ушли. Тоже заражены.

Еще больше приглушенных шепотов. А потом начинает говорить инопланетный охранник, и, судя по тону его голоса, он в гневе.

— Мои хозяева выложили кучу денег, нам нечего им предъявить. Вы уничтожили их собственность.

Я аж задыхаюсь.

— Собственность? Они не собственность. Они — люди! Вы не можете их просто так забрать против их воли!

— А как насчет шкур животных, которые ты носишь? — инопланетянин рычит на меня. — Ты спрашивала у них разрешение?

— Это разные вещи, — у меня неприятное предчувствие, что проигрываю этот спор.

— Поставка, которую мои хозяева разместили здесь на хранение, была у них похищена, — повторяет он вновь. — Они уже выложили много денег, к тому же полно клиентов, заждавшихся своей покупки. Мои хозяева связаны честью вернуть свою собственность, чтобы продать им этот товар.

Я крепче сжимаю лазерную пушку, так как меня пронзает дурное предчувствие. Инопланетяне уставились на меня черными, расчетливыми глазами. Я замечаю, что один из оранжевых продолжает присматриваться к моему оружию.

— Ваш корабль очень старый, — комментирует он. Он делает шаг вперед, небрежно держа в руке свое собственное оружие.

— Стой, или я буду стрелять! — заявляю я ему колеблющимся голосом.

— Думаю, ты лжешь, — заявляет тот же охранник, по-прежнему приближаясь. Остальные двое инопланетян с оружием в руках равнодушно наблюдают за ним. — Думаю, ваш корабль не вооружен. Пожалуй, мы заберем тебя, ну а потом ты отведешь нас к остальным.

— Вы не можете! Нас уже нельзя увезти с этой планеты, — говорю я отчаянно. — Посмотрите на мои глаза! Наши симбионты…

— Ты лжешь, — говорит он и делает огромный рывок вперед.

Я снова поднимаю свою лазерную пушку, чтобы выстрелить, поскольку инопланетянин вдалеке поднимает свое оружие. Что-то горячее обжигает мне руку, и пистолет вылетает из моей руки. Мощным ударом меня отбрасывает на землю, выбив воздух из моих легких.

— Кайра, — ревет Аехако позади меня, и я слышу звуки стремительных шагов, врезающихся в снег.

— Нет, — я отчаянно кричу, когда один из инопланетян пинком отшвыривает мое оружие. Он наступает на мою травмированную руку, придавливая меня к земле. Пораженная ужасом, я наблюдаю, как он поднимает свое оружие и выстреливает, и я слышу два крика, полные боли. — Нет! Аехако! — игнорируя мучительную боль в руке, я извиваюсь как змея, чтобы посмотреть.

Двое мужчин распростертыми лежат на земле. Хэйден лежит в луже крови, а его кожаная туника дымиться. Аехако лежит лицом вниз и не двигается.

Моя грудь сжимается от агонии.

— Аехако! Нет!

Птичьеподобный маленький зеленый человечек щебечет вопрос:

— Они мертвы?

Один из инопланетян наклоняет голову, а я, смотря на все это, замечаю, что Аехако, поднимая локоть, резко толкается, пытаясь подняться с земли. Харлоу нигде не видно. Я чувствую облегчение. Она прячется на корабле, как я ей велела.

— Еще живы, — говорит охранник и снова поднимает пистолет. — Сейчас я это исправлю.

— Нет, подожди! — кричу я на инопланетном языке. — Я пойду с вами. Я отведу вас к остальным! Только не трогайте их!

Охранник опускает пистолет и смотрит на своего хозяина.

Раздается раздраженный щебет.

— Они не имеют значения. Просто забери ее.

Сапог поднимается с моей руки, и сильная рука отрывает меня от земли.

АЕХАКО

Я пытаюсь оставаться в сознании, когда на меня волна за волной накатывает боль. Захватчики действовали так быстро. Я едва видел, как они поднимают свое странное оружие, прежде чем мы с Хэйденом был сбиты с ног на землю. Я слышу мучительный крик Кайры и ее неистовую тарабарщину на странном языке.

Потом тишина. Я пытаюсь сесть, но мое тело не подчиняется. Это похоже на невидимую глазу сеть, наброшенную на меня. Чернота, против которой я борюсь, невероятно тяжело завладевает мной.

Лишь одна мысль крутится у меня в голове, даже когда я уступаю: они похитили мою пару.

***

— Аехако? — маленькая, холодная ручка хлопает меня по щеке. — Очнись. Прошу тебя.

Боль жжет мне бок. Я все еще лежу в снегу лицом вниз, и все мое тело болит, как будто я выпил три кожаных мешка сах-сах. С трудом я отталкиваюсь от земли и перекатываюсь на спину, прищуриваясь от вечернего солнечного света.

В поле моего зрения плавает лицо. Бледное, веснушчатое, с копной ярко-оранжево-рыжих волос. Не Кайры. Я изо всех сил пытаюсь сесть, а ее слабые человеческие руки пытаются помочь.

— Как ты? — спрашивает она дрожащим голосом.

— Еще не умер, — со стоном издаю я, хотя мои ребра могли бы возразить этому. Я провожу рукой вниз по своему боку, и боль снова пронзает меня. Пронзен одним из их странного оружия, но не смертельно. Рана болит и кровоточит, но меня не прикончит. — Где Кайра?

Глаза девушки наполняются слезами, и она сильно шмыгает носом.

— Ее здесь больше нет. Они похитили ее.

Мучительные страдания сдавливают мою грудь. Нет. Только не Кайру. Не мою нежную пару с печальными глазами. Я беспомощен и в то же время переполнен гневом.

— Я должен спасти ее.

— Твой друг… дела у него плохи.

Я озираюсь вокруг. В одной стороне лежит тело Хэйдена. Под ним расплылось темно-красное пятно, от чего моя грудь сжимается новым поводом для тревог.

— Он…

— Он дышит, но мне никак не удается заставить его очнуться, а нести его я не могу, — она заламывает руки. — Я просто не знаю, что делать. Кайра велела мне вернуть вас обоих обратно в пещеру…

— Она, что? — приложив огромные усилия, от чего очередная волна боли разливается по всему моему телу, я встаю на ноги.

Рыжеволосая девушка — Харлоу — снова заламывая свои руки, расхаживает взад и вперед.

— Она велела мне, в случае, если они ее схватят, отвезти вас обратно в пещеру, чтобы вы были в безопасности. Она не хочет, чтобы кто-нибудь отправлялся за ней.

— Она — моя пара! — взрываюсь я ревом. Я не откажусь от нее. Вот только возьму свое копье и отправлюсь за их кораблем, а потом потребую…

— У них же оружие! — кричит Харлоу. — А Хэйден умирает!

Хэйден. Мой давний друг. Мой самый верный друг. Зажимая свою рану и шатаясь, я волочу ноги в его сторону и перекатываю его на спину. Его грудная клетка едва поднимается в слабом дыхании, а в животе у него зияет рана, через которую я могу видеть его внутренности, и там все залито кровью.