Месть группы поддержки (ЛП) - Рэллисон Джанет. Страница 17
Наконец, она села.
Через несколько столов от неё Молли качала головой. Полли просто нахмурилась в направлении Саманты.
Саманта наклонилась так, что её лицо почти прижалось к столу и тёрла лодыжку. Это было совершенно непривлекательно.
Хорошая стратегия. Я была неправа в способностях Саманты выглядеть неудачницей.
Парень за стойкой подал мне газировку. Я сделала глубокий вдох, держала плечи прямо и неспешно пошла по залу. Я шла упругим шагом к пустому столику. Улыбаясь всем в окрестности, я села и откинулась в кресле.
Моё сердце билось слишком быстро. Смогут ли люди догадаться об этом?
Стол был холоднее и больше, чем я ожидала. И был более пустым. Прошла минута. Никто даже не заметил меня, проходя мимо. На моих часах прошла еще одна минута.
Это был глупый эксперимент, поняла я, потому что я забыла главное правило знакомства. Парни никогда не пытаются познакомиться, когда ты этого хочешь. Нет, когда у тебя нет парня и ты отчаялась, они держатся от тебя подальше, как будто ты нанесла средство против мужчин. И когда ты этого не хочешь или не ожидаешь, они появляются и начинают с тобой флиртовать.
Это значит, что, не смотря на наши манипуляции, Саманта получит парня, а Полли и Молли не получат преображения, а мистер Метзероль подумает, что я им не помогала. Рик выиграет прослушивание, а мне придется объяснять выпускному классу, почему я их избегаю. Но опять же, если выиграет Рик, может быть все будут избегать меня.
Видите, всё всегда как-нибудь устраивается.
— Привет.
Я была так занята нытьем, что не заметила, как кто-то подошел. Теперь я подняла глаза и увидела парня, и не просто парня, а Кларка Кента.
Перевод выполнен для сайта https://vk-booksource.net
Глава 9
Он был одет в потертые джинсы и толстовку, но как-то умудрялся выглядеть даже лучше, чем на вечеринке Рика.
Я моргнула от удивления и с усилием заставила себя заговорить:
— Ой, привет.
Он сел рядом со мной на стул, и улыбнулся мне, но в его глазах было что-то жесткое:
— Знаешь, когда девушка убегает от парня на танцах, она на по меньшей мере должна оставить хрустальную тапочку, чтобы облегчить поиски. Ты пропала, не сказав мне даже размера своих туфель.
Я рассмеялась, покраснела и почувствовала себя счастливой, несмотря на обвинение в его голосе. У него были самые прекрасные знакомые глаза и ему было дело до того, что я убежала с танцев.
— Извини меня за это, -
сказала я. — Видишь ли дело было в том...
Он кивнул, подняв брови.
— Дело? Ты уверена, что у тебя нет привычки просто сбегать с танцев?
— Нет, понимаешь... — но я не хотела объяснять ничего из этого. Как мне сказать незнакомцу, что Рик его Бездельники ненавидели меня и написали целый диск ужасных песен в мою честь? — Это долгая история, -
ответила я.
— Понятно, -
ещё кивок. -
Дело касается кареты, которая в полночь превратилась в тыкву?
— Нет, — дело касалось непослушной сестре, но я это тоже не хотела объяснять.
— Тогда может быть ты скажешь, как тебя зовут?
Я колебалась, думая, слушал ли он и запомнил ли он песню, которую пел Рик, когда я убежала. Я надеялась, что нет.
— Челси.
— Челси? — повторил он, возможно, потому, что я медлила с ответом.
Я как раз собиралась спросить, как его зовут, когда подошли Молли и Полли. Ну, Молли подошла, а Полли прошаркала и наткнулась а стол. Потом она положила на него руку, чтобы не качался.
Прямо ни с того ни с сего Молли сказала:
— Джульетта, ты идешь на английский? Лучше поторопиться, чтобы не опоздать.
— Джульетта? — спросил парень.
— Ой, меня на самом деле зовут не Джульетта, — мой взгляд метался между Молли и Полли. — Не зовите меня так. Я знаю этого парня. Это...— и тут я поняла, что всё еще не знаю. — Хм, как тебя зовут? — спросила я его.
Он откинулся на спинку стула и сложил руки:
— Ромео Монтеки.
Полли нервно помахала рукой в нашем направлении:
— Пойдем, Джульетта. Нам нужно на английский. Помнишь, профессор Дотти и наши брови?
Молли просто покачала головой, прищелкивая языком.
— Мне тебя жаль. Ты не продержалась и двух минут.
Я повернулась к Ромео или как там его звали.
— Это просто большая ошибка. Видишь ли, мы пришли сюда чтобы познакомиться с парнями, но это плохо звучит. Понимаешь, я на самом деле не пыталась ни с кем познакомиться, поэтому я придумала вымышленное имя, только я не сказала его тебе, потому что я Челси.
Он кивнул, но его руки были всё еще сложены на груди. По его выражению лица я поняла, что он думает, что я сумасшедшая. Тогда я поняла, что не было смысла объяснять, потому что я не могла показаться в этой ситуации нормальным человеком. Я встала и оттолкнула стул.
— Ладно, я лучше пойду, чтобы не опоздать на английский. Увидимся.
— Да, увидимся, Джульетта.
Мы смогли записать Молли и Полли в салон. Дотти обрезала им волосы по плечи, сделала многослойную стрижку и подкрасила. Потом она выщипала брови. И да, в процессе Молли кричала. Нам пришлось убеждать её, что нельзя ходить с разными бровями.
Потом мы отправились по магазинам, и я нашла им красивые блузки, которые стоили недорого, и это потребовало от меня всей моей силы воли, потому что я все время хотела расплакаться.
Я не могла поверить, что снова встретилась с этим парнем. Он был даже красивее, чем я помнила, и теперь он думал, что я сумасшедшая. Как я могла это исправить?
Саманта неустанно ворковала о том, как прекрасно выглядят близнецы, и даже они сами казались довольными результатом, бровями и всем остальным. Но я едва смогла выдавить из себя комплименты. Мои мысли возвращались к парню.
Я знала, где он работал. Если я буду каждый день ходить в Хиллтоп, рано или поздно он будет меня обслуживать, так? И когда это случится, я смогу... ну, я не знала, что. Может быть, показать ему справку от врача, что я в здравом рассудке и большие чаевые.
Как Молли сказала, я была жалкой. Я обменялась с ним тремя фразами и уже хотела потратить в ресторане все свои сбережения на колледж. И всё это ради парня, который не удостоит меня второго взгляда, когда узнает, что я учусь в школе.
Когда Саманта высадила меня у моего дома, я помедлила прежде, чем закрыть дверцу машины и сказала ей:
— Ты... не хочешь завтра поужинать в Хиллтопе?
Молли и Полли произвели фурор на следующий день в школе. Многие девочки говорили им, как хорошо они выглядят. Парни ничего не говорили, но даже это было хорошо. Никто не называл их Плюшкой и Толстушкой.
Полли много улыбалась и сказала, что родители согласились купить линзы. Молли сказала, что ни за что не наденет линзы и что внимание вызывает подозрения. Но не смотря на мои советы, когда я увидела их между уроками в коридоре, обе девушки шаркали ногами и смотрели в пол.
— Следите за осанкой, прошептала я, проходя мимо. — Уверенность, помните?
Однако это не принесло результатов, и я применила методы мистера Метзероля и пригрозила стукнуть их по спине, если они не выпрямятся. Вместо того, чтобы прислушаться, они просто обходили меня в коридорах.
В обед мистер Метзероль сделал мне комплимент по поводу их внешнего вида.
— Ты совершила чудо, — сказал он. Конечно, это была последняя приятная вещь, которую я от него услышала. Я снова спела свою песню, и, судя по выражению его лица, я не очень преуспела со вчерашнего дня.
Мне прочитали еще одну лекцию о том, что нужно использовать диафрагму. Он еще сказал мне, что я пыхчу, когда пою и я должна чувствовать ноты не горлом, а лбом. Правда. Он мне так сказал. Я должна чувствовать ноты лбом. Творческие люди так раздражают, потому что они говорят такие вещи, а мы должны понимать, о чем это.
Но я всё равно поблагодарила его, обещала распеваться, делать упражнения, и попытаться произвести звук той частью тела, которая находилась в районе бровей.
После школы у нас была тренировка. Или по меньшей мере, должна была быть, но мы на самом деле только репетировали песню. Нам нужно было придумать связку на следующую игру, но вместо этого мы решили просто изменить нашу песню и исполнить её. Рашель, Обри и Саманта будут одеты в футбольную форму, а я изменю слова песни, чтобы в ней рассказывалось о том, как выигрывает команда.