Колдоискатели (СИ) - Рут Мишель. Страница 49

Тут Демжис, до этого смотревший куда-то в дымчатую даль, развернулся ко мне.

— Послушай, Настя! Я слышу об «удобствах цивилизации» с первого момента встречи с тобой! И помню о них, потому что я тоже человек! Но неужели кроме удобств ты ничего не ценишь? Мой мир был для тебя чужим, но здесь, сейчас, вокруг — твой, родной! Прекрасная земля, которой любуюсь я, чужестранец, а ты не хочешь с ней соприкасаться!

— В вашем диком мире ещё не открыли пирамиду потребностей человека? Самые первые, базовые — физиологические, потом — безопасность… — я поискала глазами палку, чтобы начертить на земле пирамиду Маслоу, но ближайшая сломанная ветка была такой толстой, что можно было разве что огреть ею Демжиса за недопонимание. — А всякие эстетические потребности — на самой верхушке пирамиды, в последнюю очередь!

— А я-то думал, человек сам решает, что ему нужней. Мы договаривались, что нам важно найти магическую суть мира, и ты вызвалась мне помочь.

— Что-то мы не так делаем! И не там, мне кажется! — Я обвела рукой пейзаж. — Где он… оно… они?

Демжис не ответил, опять разглядывая противоположный горный склон. Там, где он почему-то не зарос елями, мелькали камни, будто их кто-то подбрасывал в воздух и ловко жонглировал.

— Что там?

— Кажется, что-то магическое. Это не маленькие булдыжники.

— Мы что, пойдём туда?

— Исключено. Пока мы не узнаем, кто это… А лучше, обезвредим…

— Обезвредим? Ловить по горам не пойми что?

— Предлагай другие варианты.

— Уже предложила — вернуться к людям, постели и душу, ну пожалуйста, дорогой боженька!

Загадочный метатель камней унялся и затаился. Мы обошли осыпь, спустились ещё ниже и остановились перед горной рекой. Мелкая, но опасная — берега усеяны каменными обломками, посередине несётся течение, аж вспенивается на стремнине. И как тут переправиться? Я встала на камень у самого края воды. Перескакивать по таким, мокрым и скользким, через русло — рискованно…

— А вот и душ!

И Демжис ткнул меня в спину, да так ловко, что я с визгом плюхнулась в воду и окунулась с головой.

Надо ли добавлять, что вода была ледяная?!

Поборов судороги, я полезла к нему, оскалив новые зубы-клыки.

— Идиот! Я же простужусь!

— Хочешь сожрать — догоняй!

Демжис горным козлом проскакал по камням на другой берег и пустился бежать. Я — за ним, оскальзываясь и превозмогая течение. Хорошо хоть тут совсем мелко, моей злости и так не было предела! Я уже хорошо научилась бегать за время скитаний!

Надо признать, уловка вышла замечательная — пока я его догоняла и ловила, мы и путь проделали быстрей, и подурачились, и согрелись. Демжис отдал мне свою, сухую одежду, и я отложила его загрызание до появления первых симптомов простуды.

— Кстати, я тебя обрадую — у нас будет отличный ночлег. Почти человеческое жильё.

— Почти? Как это понимать?

— Смотри, моя прекрасная дама, — Демжис взял меня за руку и с торжественным видом провёл вверх по склону. Правда, метров через пять подъёма отдышка сбила весь пафос.

— Долго ещё?! У меня в груди колет! Вот упаду прямо здесь и усну вечным сном!

— Меньше болтай, и дыхания хватит.

На опушке я была уже не прекрасной дамой, а, опять, загнанной козой. Но вид того стоил.

То, что издали было похоже на груду камней на верхушке горы, вблизи оказалось развалинами замка. Что-то ужасно старинное, ещё тех времён, когда твердыни брались штурмом, со всеми предосторожностями вроде толстенных стен, крошечных редких окошек и бойниц. Правда, башни превратились в руины, уцелела только часть стен и ворота. Хоть бы и внутри что-то сбереглось!

Но подходить почему-то было боязно. Это вам не экскурсия, он… дикий, что ли.

— Почему его оставили?

— Землетрясение, — Демжис махнул рукой за наши спины, где горбатились голые каменные складки, смятые исполинскими силами Земли. — Он вообще-то был ниже, а у подножия — деревенька. Под верхним слоем земли видны остатки… Мы сюда пришли по их же бывшим дорогам.

— Ты уверен, что всё заброшено и там нас никто не встретит?

— Разве что совы.

— Тогда вперёд! Возьмём их штурмом, как в средневековье!

Но стоило нам подняться ещё несколько метров вверх, к крепости, как в воздухе свистнуло и нам под ноги упал сгусток огня.

— Совы отстреливаются?!

— Ну… — Демжис растерянно сощурился, но невидимый защитник крепости не дал ему времени оглядываться — ещё два сгустка нашли бы свои цели, но мы рванули назад.

Демжис спрятался за дуплистой елью, непонятно, от кого больше — защитника крепости или от меня.

— Кто это было?!

— Не знаю. — Демжис впервые выглядел таким ошарашенным. — Я ничегошеньки не увидел. Возможно, нам противостоит настоящий маг.

— Твой третий глаз помутнел?

— Кое-кто полоскал мне мозги всю дорогу!

— Это была критика!

— Вот и прими её к сведению.

Мы выглянули из-за деревьев. Маг разумно не спешил кидаться огнём в деревья, но определённо что-то готовил — из-за стены шёл легкий дымок.

— Ясновидец ты мой, может, ну его, этот замок? Сколько до человеческого жилья?

— Полдня пешего пути. По горам. И я не хочу оставлять за спиной неизвестно кого. Пошли в обход, может, с другой стороны подкрадёмся ближе и рассмотрим.

Стараясь не высовываться, но и не терять из виду замок за деревьями, мы обошли угол разрушенной башни.

— Здесь пролом в стене, можно попро… ать!!!

Демжиса рвануло вверх, и через секунду он повис в паре метров над землёй, стянутый крупной сеткой, сплетённой из каких-то ползучих стеблей.

— А я ещё думал, что за растение странное по земле стелется… — донеслось до меня сверху. Маг бился в силке, как рыба. — Ничего, я быстро… Настя, он слева!

Я рванулась вправо, надеясь скрыться от врага за как раз удобным валуном, как оттуда на меня выпрыгнул полуголый, в одних штанах, старик с горящими глазами. Подчиняясь дикому гипнотическому взгляду, я поскользнулась и упала, он, не рассчитав бросок — тоже, на меня, а на голову нам обоим рухнул Демжис.

Короткая возня закончилась победой Демжиса, который заломил врагу руку, повалил на живот, и уселся ему на спину. Я со стоном отползла вбок — старичок для такой белой седины оказался на диво сильным, на руках синяки будут.

— Демжис! А где второй?

— Кто второй?

— Про которого ты кричал, что он слева.

— Этот и был слева!

— Тьфу, запутал меня. То есть, тут больше никого нет?

— Вокруг нас — нет. Может, в крепости остались…

Старик, который удивительно спокойно слушал наш разговор, внезапно подал голос, ровный и глубокий:

— Йа тут един.

— Что?

— Немного похоже на русский, — заметил Демжис.

— Тука живим сам. — Старик увидел наше недоумение, и старательно выговорил на школьном английском: — Ай эм онли уан. Ноубади азер пиплз.

— Кажется, он утверждает, что кроме него тут никого нет, — предположила я.

— Так мы и поверим. — Демжис приложил свою ладонь к виску пленника. Тот удивлённо повернул голову.

— Может, и не врёт… Но как тут скопируешь воспоминания, он же тихо сидеть не будет. А ты мне не поможешь…

— Почему?

— Не станешь же ты держать нож у его горла…

— Фу! А вдруг он дёрнется?

— То-то. Поэтому подожди, я схожу на разведку…

— Я с ним не останусь!

Демжис тяжко вздохнул, как человек, которому надо в одной лодке перевезти козу, волка и капусту.

— Ладно, идём, он впереди, ты за его спиной, если что…

Это было тоже не слишком приятно, но деваться некуда.

Пленённый старик сидел с удивительно спокойным видом. Демжис связал его, не встречая сопротивления, помог ему встать и мы втроём поковыляли к руинам замка.

На этот раз подъём прошёл без приключений. Внутри развалин было светло, солнце пробивалось сквозь бойницы и проломы в стенах. Пол из плоских каменных плит был расчищен от завалов и сорняков, потолок из грубо обтёсанных брёвен защищал от непогоды. Утвари мы не увидели, но в одном из залов, особенно хорошо закрытом, даже с дверями, вкусно пахло. С потолка свешивались куски копчёного мяса, вяленые рыбьи тушки и пучки трав. В животе словно бомба взорвалась. Еда!!!