В пустоте (ЛП) - Хелле Карина. Страница 12

— Новая я ничего ему не даст, — парировала я, отодвигая еду. — Я ничего ему не должна.

Она фыркнула, ее глаза опасно вспыхнули. Я вжалась в стул.

— Он всего-то рискнул жизнью, чтобы спасти твою, привез тебя сюда, чтобы ты была в безопасности и жила свободно, — сказала она едким тоном.

Я не хотела отступать.

— Немного поздно. Где он был, когда я умирала изнутри? А? Ты пришла меня проведать. Где он был? Где он был, когда я нуждалась в нем?

Она медленно выдохнула носом и отклонилась на стуле, сложила салфетку на коленях.

— Он боялся. И он не мог приехать, тем более попытаться тебя завоевать. Он бы не выжил.

— Чепуха.

— Это правда, Перри. Он не такой сильный и непоколебимый мерзавец, каким ты его считаешь. И у него есть слабости.

— У всех они есть.

— И порой эти слабости сдерживают нас. Ты чуть не вышвырнула меня из своего дома. Что ты бы сделала с ним?

— Что-то ужасное.

— Именно. Конечно, он знал это. Стоило ли ему все равно попытаться? Возможно. Но он хотя бы попытался, когда ты нуждалась в нем сильнее всего.

— Я нуждалась в нем, когда разбивалось мое сердце, — тихо вскрикнула я, тыкая пальцем в свою грудь.

— Может, тебе нужно собрать эти осколки самой.

Она обхватила мою ладонь.

— Слушай, я здесь не для спора. Я знаю, что ты злишься, что ты уязвлена, растеряна и не можешь разобраться в себе. Но он один из моих лучших друзей. Не ты одна растеряна и злишься. Я просто хочу, чтобы вы были счастливы. И если ты думаешь, что секс спасет вас, я не сужу. Так даже будет лучше.

Я закатила глаза, сердце начало успокаиваться.

— Если я правильно помню, секс с Дексом все и испортил.

Она задумчиво прищурилась, я сглотнула, готовясь к гневной тираде, которую я заслужила. Но она этого не сказала. Она не винила меня. Она лишь сказала:

— Жизнь забавно вертится по кругу. У меня есть хороший гинеколог на примете. Я не могу тебе советовать насчет спирали или противозачаточных, еще один бонус жизни лесбиянки, но телефон дать могу.

Наш странный обед закончился, и я долго благодарила ее, стыдясь того, что снова развернула разговор на себя. Она не была против, сказала, что ей нужно было отвлечься, что мои проблемы решить куда проще, чем ее.

Я не согласилась.

Она проводила меня до здания. У входа она передала мне запасные ключи.

— Это теперь твое, — сказала она, сжав на них мои пальцы. — Не спеши отдавать их. Дай шанс.

— Побыть ему соседкой?

— Быть для него всем.

Этого точно не будет. Я оглянулась на холодную серую улицу.

— Я думала найти работу. И переехать, как только найду.

— Знаю.

Я нахмурилась.

— Ты слышишь мои мысли?

— Нет. Просто тебя порой очень просто читать.

Она быстро обняла меня, попрощалась и изящно пошла к своей машине. Я надеялась, что у них с Эмили все наладится. Она заслужила счастья.

Я думала, что тоже заслужила счастья. Я только не знала, что это значит.

Я посмотрела на здание, взяла себя в руки и прошла внутрь.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Я прошла в квартиру, Жирный кролик выбежал, подпрыгивая на маленьких лапках, и я слышала, как Декс в своей спальне говорит с кем-то по телефону. Я вспомнила, что мне нужно было набраться смелости позвонить родителям. Но я предпочла бы лишиться зубов.

Я решила занять себя разбором коробок, ведь могла тут немного задержаться. Глубоко в душе я ценила то, что Декс делал для меня, даже если так он пытался избавиться от угрызений совести. Но я не доверяла бушующим гормонам, они время от времени затмевали мой разум. Я знала, что переезд спасет остатки наших отношений. Если остаться, станет только сложнее.

Но я отнесла коробки в логово и принялась их распаковывать и убирать в комнате, чтобы она меньше напоминала кабинет Декса, а стала похожей на временное укрытие Перри.

Пока я это делала, я слушала обрывки разговора Декса. Он пылко говорил с кем-то, его голос становился все выше. Я придвигалась все ближе к открытой двери, надеясь услышать больше, но не попасться при этом. Подслушивать не было круто, он так делали соседи.

— Джимми, забудь. Она не сделает это! — завопил он, дверь заглушала его голос.

Если бы они могли, мои уши навострились бы. Я вышла в коридор, пытаясь лучше услышать. Джимми? Они говорили обо мне?

Я задержала дыхание и вытянула шею.

— Нет, я же сказал, — рычал на другой стороне Декс. — Я могу, но ее ты не получишь. Нет. Она не пройдет через это снова. Дело с Риверсайдом чуть не убило ее. Найди другого в шоу, мне все равно. Но я не буду подставлять Перри снова. И она сама этого не захочет. Она ушла. И она все еще меня ненавидит. Я только и жду, когда она отрубит мне голову, пока я сплю, — пауза. — Ага, или яйца. Наверное, она начнет с этого.

Мой рот раскрылся. Это ранило, хоть и было отчасти правдой.

— Я знаю, что тебе нужны деньги. Найди кого-то еще. Нет, она не будет делать это за деньги. Ее так не купить.

Вот. Я выпрямилась и постучала в дверь.

— Ох, блин, — услышала я. — Погоди минутку.

Дверь открылась, и Декс выглянул, нервно улыбнувшись при виде моего решительного лица.

— Привет, соседушка, — сказал он с натянутой радостью. — Как обед?

— Почему ты говоришь с Джимми обо мне?

Его улыбка увяла.

— Ты слышала?

— Да, это было просто подслушать, — сказала я упрямым тоном.

Он потер подбородок.

— Думаю, в правила придется добавить пункт о подслушивании. И убрать пункт про запрет на секс.

— Декс, — возмутилась я и открыла дверь. Хорошо, что он был в серой футболке и черных джинсах, иначе я бы возмущалась не так громко.

Он попятился, прижимая телефон к груди.

— Что?

— Отдай телефон, — приказала я, протягивая руку.

Он опустил голову.

— Это важный звонок.

— Да, обо мне, — я потянулась к нему. — Дай.

Он отпрянул и в тревоге смотрел на комнату.

— Блин, нужно было приберечь скотч.

Я слышала, как Джимми вопит на другом конце.

Декс вздохнул и прижал телефон к уху.

— Простите, сэр, в мою комнату ворвался дикий зверь. Нет, она не будет сейчас отвечать.

Я изо всех сил бросилась на него, но телефон выхватить не удалось. Судя по его рукам, этот бой я проиграю.

И я хитро пригнулась. Я схватила его за бока и защекотала.

— Черт! — завопил он, отшатнулся и уронил телефон. Я не переставала щекотать, пока не прижала его к стене. Стоило сразу забрать телефон, но ощущение его напряженного живота и тонкой футболки под ладонями меня не отпускало. Заманчивым было и то, что я заставила его согнуться от непрошенного смеха. — Хватит! — молил он, хохоча. — Злой гений!

Я с неохотой остановилась, наши тела прижимались друг к другу, мы тяжело дышали и улыбались. Он поднял голову, его лицо было розовым, глаза щурились, и я попятилась. Я быстро подхватила телефон с ковра.

— Привет, это Джимми? — спросила я, глядя на Декса. Он пытался шагнуть вперед, но я угрожающе зашевелила пальцами. Он нахмурился, но замер.

— Так, так, так, — раздался голос Джимми Квона. — Перри Паломино. Вам стоит научиться писать заявление об уходе лучше, чем просто «иди ты, Декс, я увольняюсь». Хотя стиль ваш сохранен.

Я невольно улыбнулась.

— Ну, он не оставил мне выбора.

Декс быстро посмотрел на потолок и пошел к кровати, пораженно рухнул там.

— Понимаю. Я говорил с Дексом о вашем возвращении в шоу, если вам интересно, и он упрямо заявлял, что вы в этом не заинтересованы. Он тревожится за вашу безопасность.

Декс с любопытством смотрел на меня, а я глядела на него. Он не собирался подставлять меня. Это было новым.

— Что еще он сказал?

— Это все. Шоу закрылось, как только вы ушли. Он думает, что я могу подобрать ему кого-то, но будем честны, Перри, люди смотрели шоу из-за вашей динамики. На призраков вы охотитесь ужасно.

Потому что они охотятся на нас.