Магические Игры (ЛП) - Саммерс Элла. Страница 32

— Ты сломал руку этого вампира как веточку, — изумлённо ахнула она. Вампиры были слишком сильны, чтобы вот так ломаться. По крайней мере, она так думала.

— Тут есть один фокус, — сказал Кай, разминая плечи. Он выставил руки вперёд, поджаривая очередного вампира разрядом молнии. — Как-нибудь могу показать.

— Почему-то я сомневаюсь, что в моем исполнении это сработает, — сказала она.

Кай был одет в одну из своих фирменных черных футболок, ткань натянулась так туго, что подчёркивала каждую мышцу груди. Его руки, открытые короткими рукавами футболки, представляли собой весьма неплохое зрелище. Мышцы отчётливо выделялись, но были гибкими. Может, он делал своими бицепсами отжимания оборотня. Сера быстро отвела взгляд, пока эта маленькая фантазия не зашла слишком далеко. Пускать слюни в разгар сражения не очень-то полезно, как и отвлекаться.

— Сера? — сказал Кай. Что-то в его тоне подсказывало ей, что он не первый раз пытается привлечь её внимание. Вот тебе и не отвлекаться.

— Хмм? — спросила она.

— Ты сказала, что видишь контролирующую их магию. Как думаешь, ты сможешь сломать заклинание?

— Мне нужно касаться их, чтобы сделать это, — она схватила вампира, разбила его защиту и скормила его пламени. — Значит, придётся разбираться с каждым по одному, как я делала это с заклинанием защиты от огня.

— Должно быть одно заклинание, связывающее их всех, — сказал Кай.

Сера сконцентрировалась на вампирах — и на магии, контролирующей их.

— Да, есть, — сказала она, глядя на поле блестящих кроваво-красных нитей, которые связывали всех вампиров вместе. — Даже если я смогу сломать его, я не уверена, стоит ли. Мы будем окружены кучей вампиров, обезумевших от жажды крови и ярости.

— Они не будут работать как команда, — сказал Кай, уворачиваясь от скоординированных ударов двух вампиров. — Так проще.

Ещё три вампира кинулись вперёд, повалив его на землю. Ещё пятеро последовали за ними. Его одолевали. Она даже не могла его видеть.

Паника запульсировала в ней, и Сера схватила ближайшего вампира. Магия выстрелила из неё. Она врезалась в вампира, прорываясь через защитное заклинание. Её магия ударила по нему так сильно, что сломала и контролирующую его силу. Она пульсировала по паутине золотых и кроваво-красных нитей, связывающих вампиров, и расплавляла магию. Паутина разорвалась, и магия разрушилась. Вампиры остановились. Несколько секунд они не шевелились… затем несколько дюжин глаз повернулись в её сторону, сияя красным. Нити слюны капали с их клыков.

Охваченные жаждой крови, они кинулись в её сторону. Они настигнут её за секунды. У Серы не было времени беспокоиться о последствиях. У неё не было выбора. Она вынуждена была рискнуть более крупной магией. Она потянулась к своей силе, притягивая мощь огня.

Ничего не произошло.

Вампиры приближались. В самый последний момент они развернулись, вместо этого побежав к Каю. Они ринулись к нему как рой жуков. Сера закричала, страх и ярость воспламенили её магию. Все вампиры тут же вспыхнули — а потом взорвались.

— Что это было? — ахнул Блэкбрук. Он с трудом поднялся на ноги, разинув рот и уставившись на Серу.

Она протолкнулась мимо него, отбрасывая куски вампиров по дороге к Каю. Он лежал на полу — без сознания, окровавленный и израненный. И он не дышал.

Глава 16

Исцеляющая магия

Сердце Серы разбивалось в её груди. Она била Кая по лицу, пытаясь привести его в чувство. Он не мог умереть. Он просто не мог. По нему стреляли танки, а он сказал, что это лишь щекотно. Маги первого уровня бросали в него худшее, на что способны, а он лишь чихал.

Она снова ударила кулаками по его груди. Он не шевельнулся. Не дышал. Магия кипела внутри неё, плавясь от отчаяния.

— Ты так просто не отделаешься от нашей сделки, — сказала ему Сера, снова ударяя в грудь. — Я убила для тебя дюжины монстров. Ты поможешь мне пройти через Магические Игры, — она в третий раз ударила его, слезы покатились по её лицу, а из рук вырвались молнии.

Тело Кая спазматически содрогнулось. Его глаза распахнулись, и он вскочил на ноги, сбрасывая нити молний со своего тела.

— Ты меня убить пытаешься?! Больше никогда так не делай, — прорычал он.

— Я думала, ты мёртв, — сказала Сера, обмякнув от облегчения.

— Чтобы меня убить, потребуется нечто большее, чем кучка вампиров, — Кай осмотрелся по сторонам, и его глаза расширились, когда он увидел всюду ошмётки вампиров. — Как долго я был в отключке?

— Полминуты или около того? — Сера не следила за временем. Она была слишком занята тем, что пыталась ударами вернуть его к жизни.

Кай взглянул на неё.

— Я не чувствую, чтобы они приближались. К счастью. Твоя магия для монстров — как валерьянка для кошек.

— И драконов?

— Да.

Вау.

— Я просто дразнилась.

— Я знаю. А я говорил серьёзно, — Кай пристально посмотрел на неё, его взгляд зацепился за подол её юбки. Магия вспыхнула в его глазах.

— Ты снова оценил мою одежду, да?

— Нет, я оценил тебя. Одежда лишь усиливает моё внимание.

— Я зашвырну Эдвардса, ответственного за эти наряды, в бойцовскую яму, — проворчала Сера. — И для галочки, вампиры сюда явились не за мной.

Прежде чем она успела показать пальцем, в комнату ворвались бойцы. Их глаза просканировали поле битвы, замечая мёртвых вампиров. Остальные из них выглядели как нельзя лучше. Одежда Серы была порвана и покрыта кровью. Опять. Сколько продержалась новая одежда? Полчаса? Меньше? Божечки, это, должно быть, новый рекорд. Ей явно не везёт во всем, что касалось одежды. И монстров. Хорошо, что в отеле не заканчивается горячая вода для душа.

— Похоже, мы пропустили вечеринку, — прокомментировал Тони.

— Босс, должно быть, в этот раз ты действительно взбесился, — сказал Каллум, поднимая руку вампира.

Кай наградил их мрачным взглядом. Бойцы отвернулись.

— Это был не он, — сказал Блэкбрук, вставая. Его маленькие блестящие глазки метнулись к Сере, и он указал на неё дрожащим пальцем. — Это была она.

Дал фыркнул.

— О, ну это все объясняет. Сера обладает незаурядной способностью учинять беспорядки.

— Но не убирать их, — добавил Каллум, широко улыбаясь.

Теперь пришла очередь Серы бросать на них мрачный взгляд. К сожалению, он не возымел такого же эффекта, как взгляд Кая. Возможно, потому что она не могла заставить свои глаза пульсировать магией. Тони по-мужски хлопнул её по спине, направляясь к Блэкбруку. Каллум и Дал обменялись смешками и принялись разбираться с учинённым ей беспорядком.

Кай оставил им это дело, присоединившись к Сере у окна. Он остановился возле неё и скрестил руки на груди. Сера посмотрела на него. Кровь капала с его рук, пачкая ботинки. Она повернулась и посмотрела поближе. Его грудь кровоточила. Его руки кровоточили. Черт, да каждый уголок его тела кровоточил.

— Ты ранен, — сказала она.

— Я в порядке.

— Ты был мёртв. Ты не в порядке.

— Я не был мёртв, — сказал он. — Я регенерировал.

— Врёшь как дышишь, Кай.

Удовлетворение скользнуло по его лицу.

— Ты беспокоилась обо мне.

— Конечно, я о тебе беспокоилась. Дюжина вампиров роем налетела на тебя. Они тебя разрывали, — она задрожала от воспоминания. — Ты не дышал.

В его глазах танцевало веселье.

— Раньше на меня набрасывалось роем несколько дюжин вампиров, и я выжил.

— Это не смешно, — сорвалась Сера. — Сейчас не время для шуток. Ты едва не умер.

Глубоко в его горле зарокотал смешок.

— Но не умер же. И ты всегда находишь время для шуток.

— Это другое.

Кай провёл рукой по лицу.

— Ты действительно настолько испугалась?

— Да я была ни жива, ни мертва от ужаса, — сказала ему Сера. — Я думала, ты не проснёшься.

— Этот заряд молнии, который ты послала в моё сердце, и мёртвого бы поднял.

Он посмотрел ей в глаза таким напряжённым взглядом, который прожигал саму её душу. Его магия окутывала её, как полночный прибой. Сера прикрыла глаза, позволяя ей омывать себя. Его рука сдвинулась к её пояснице. Она начала массировать, чтобы расслабить скопление напряжённых мышц, которые беспокоили её весь день. Внезапно, как только с её губ сорвался тихий вздох, Кай уронил руку.