Каков отец, таков и сын (ЛП) - "DarthMittens". Страница 8

— Нет, — быстро и решительно ответила Грейнджер. — Я никогда не пойду с тобой на свидание, даже если ты будешь последним парнем на Земле!

Гарри уже почти дошел до Большого Зала, но последняя фраза заставила его остановиться.

— Ты так в этом уверена… и даже не хочешь дать мне шанс…

На эти слова ведьма не обратила никакого внимания, и оставил Поттера наедине с самим собой.

*

Впервые той ночью Гермиона выполняла домашнюю работу вместе с Гарри, и на этот раз он не беспокоил ее. Знал же, что если попробует отвлечь гриффиндорку от работы, ему будет очень плохо. Домашнее задание — это же святое для неё.

10 часов вечера. Гарри потихоньку засыпал, и на стол с грохотом приземлилась толстенная книга.

— Черт возьми! — от испуга парень даже подпрыгнул в кресле.

Гермиона на эту реакцию только закатила глаза, прежде чем открыть книгу и что-то из неё выписывать.

— И что это за книга? — с любопытством спросил Гарри.

Гермиона молча вздохнула, как будто она разговаривала с маленьким ребенком.

— Это справочник по зельям. С этой книгой я быстрее напишу отчет.

— Ты хочешь начать писать проект сегодня?! — с искренним недоумением спросил Гарри. — Нам же дан целый месяц на его работу!

— Конечно, я хочу начать выполнять его сегодня! — раздражительно ответила Гермиона. — Лучше рано, чем в последнюю минуту. — Волшебница продолжила своё дело, давая Гарри явный признак, чтобы он заткнулся и не отвлекал её.

Они работали в тишине ближайшие полчаса. Гарри делал вид, что до сих пор выполняет домашнее задание, чтобы подольше посмотреть на Гермиону. Она такая красивая, особенно когда на чем-то сконцентрирована.

Видно, что девушка очень устала и хочет спать. Уже и зевает. Прелестные карие глаза медленно закрываются. И вот через десять минут она уже спит на диване, а на столе осталось недописанное задание по зельям.

Гарри улыбнулся, наколдовав теплый плед. Нежно и аккуратно, словно фарфоровую куколку, он завернул Гермиону в плед и понес её в комнату. Она выглядела такой мирной, когда спала. Юноша положил возлюбленную на постель, а в ответ гриффиндорка сонно улыбнулась, и медленно открыла глаза.

— Я сплю? — мягко спросила она.

Гарри кивнул, надеясь, что она снова уснет.

— Ну почему ты такая задница в реальной жизни? Почему ты не можешь быть таким Гарри, как в моих снах? Таким хорошим, добрым и ро… — зевнув, Гермиона продолжила, — …романтичным, — закончив, девушка снова провалилась в царство Морфея.

От шока Гарри даже забыл, как дышать. У Гермионы действительно есть скрытые чувства к нему… Она же хочет его видеть более хорошим, более романтичным… Мысленно Поттер поклялся, что станет парнем её мечты. Но как? Что бы ему сделать такого хорошего?…

Взгляд остановился на книге по зельям. Точно! Он закончит за неё работу. Взяв недописанный пергамент и перо, Гарри принялся за дело.

«Основным свойством мухи-златоглазки является то, что она является катализатором необходимых для краткосрочной перестройки ДНК…»

*

— А-а-а-а! — как резаный, закричал Гарри после того, как его облили ледяной водой.

— Не ори! — злобно приказала Гермиона.

— Какого чёрта?

— Что это значит? — потребовала Гермиона, держа в руках готовый доклад по зельям, который состоял из 13 страниц.

— Что ты имеешь в виду? Ну, я закончил доклад вчера вечером после того, как ты заснула.

— Ты написал 12 страниц специально, чтобы меня с ума свести?

— Что? — Гарри не на шутку растерялся. — Я сделал это, потому что я пытался быть хорошим!

— Хорошим? — Гермиона спросила это так, словно никогда раньше не слышала такого слова.

− Да, милая. Ты уснула, и я знал, что ты хотела бы закончить отчет как можно скорее, так что я сделал это за тебя.

С одной стороны, Гермиона гневалась на Гарри, как обычно, а с другой она хотела его поблагодарить…

— Что ж… Ну, вообще-то это не та причина, по которой я тебя разбудила, — растерянно сказала Грейнджер, пытаясь это скрыть под маской равнодушия.

− В смысле?

— Матч по квиддичу через полтора часа. Разве ты не должен готовиться? — искренне побеспокоилась ведьма.

— О, Мерлин! — Поттер вихрем побежал в свою комнату переодеваться.

Через пять минут Гарри вернулся в общую комнату, где всё так же сидела Гермиона.

— Спасибо, что разбудила меня. Мне кажется, или ты действительно начинаешь обо мне беспокоиться? — дразнясь, спросил Поттер.

— Конечно, — саркастически ответила Грейнджер. — Я просто хочу, чтобы Кубок достался Гриффиндору.

Гарри вздохнул, собираясь уйти, но следующие слова Гермионы остановили его.

— И Гарри… — впервые в жизни она назвала его по имени, и юношу словно молнией ударило. Он оглянулся и увидел Гермиону, смотрящую под ноги. — Спасибо, что закончил доклад.

Поттер, всё ещё не мог прийти в себя от того, что она назвала его по имени! Да ещё и поблагодарила! Обретя, наконец, дар речи, парень спросил:

— Ты идешь на матч?

Опять этот уничтожающий взгляд…

— Издеваешься?

Похоже, ему предстояло пройти еще долгий путь.

*

Гермиона, сама не зная почему, пошла на матч. Аврора села рядом с ней, радостно размахивая флажком Гриффиндора. По словам подруги, ей было наплевать на Гарри, даже если в его лицо ударит бладжер. Она просто пришла поддержать Дэна в его первом матче. Младший Поттер был охотником и, к большой печали своей сестры, главной мишенью для бладжеров.

Игра была напряженной. Гриффиндор обыгрывал Слизерин на восемьдесят очков. И почти всё благодаря Дэниэлу. Но вот уже Слизерин вырвался вперед на 20 очков. Победа была все более и более безнадежной. У Гермионы дух захватило. Где Гарри? Он же лучший ловец!

Волшебница вынуждена была признать, что на метле он выглядел потрясающе. Маневры, которые выполнял брюнет, казались просто невозможными, но в то же время это было удивительное зрелище. Вся надежда оставалась только на него. Он должен поймать снитч.

А вот и он. Гарри со скоростью света пролетел мимо Гермионы, да так, что ей пришлось схватить свою шапочку, чтобы она не слетела. Студенты Гриффиндора оглушительно закричали, увидев Короля школы. И была только одна единственная причина, из-за которой Поттер настолько бешено гнался за снитчем…

Ловец Слизерина остался уже позади. Теперь Гарри так же ловко облетал других игроков. Гермиона заметила золотой блеск возле трибуны, прямо там, где она сидела. Поттер подлетел к ней. Лицо его было полно решимости. Парень был так сосредоточен на снитче, что не заметил, как два бладжера, которые отбили загонщики Слизерина, летели прямо на него…

— Гарри! Берегись!

========== Глава 7. Больница… любви? ==========

— Гарри! Берегись! — Гермиона закрыла рукой рот и покраснела. Ведь именно она закричала. Да ещё кому? Поттеру! Аврора посмотрела на подругу и недоуменно приподняла бровь.

Что произошло дальше, казалось, длилось целую вечность, хотя на самом деле все это заняло не более десяти секунд.

Гарри бросил быстрый взгляд на бладжеры, летевшие в него. Вместо того, чтобы улететь, он улыбнулся и подмигнул Гермионе, а только потом уже умчался за снитчем. И наконец-то! В своем кулаке Гарри держал мячик! Толпа ревела в восторге. Но произошло ужасное. Один бланджер врезался прямо в ловца. Тот потерял сознание и свалился с метлы. Со всех сторон слышались крики. Слизеринские игроки и зрители лишь дерзко смеялись.

Гарри упал на одну из трибун. Кровь текла из раны на лбу, и левая нога была вывернута. Ужасная картина…

Гермиона до смерти испугалась. Аврора уже ревела на её плече. И пусть Грейнджер и не была поклонницей Гарри и его высокомерной личности, но это не значит, что она хотела, чтобы он погиб. Команда Гриффиндора подбежала к пострадавшему. Мадам Помфри уже была возле него и попросила Гермиону помочь ей.

«Возьми себя в руки, Грейнджер. Ты обязана ему помочь!»

Колдомедик наколдовала носилки, а Гермиона левитировала Гарри на них. Рана на лбу сильно кровоточила. Поттеру катастрофически нужна была медицинская помощь, и поэтому у мадам Помфри нет оставалось выбора, как только начать исцелять рану прямо на улице. С помощью магии две целительницы на время смогли остановить кровотечение и, быстро перевязав ссадину, отправились в медицинское крыло. Состояние ловца было стабильное. Гарри уже дышал намного легче.