Лигранд. Империя рабства (СИ) - Белобородов Владимир Михайлович. Страница 27

— Ты чего? Общаешься с ними? Вон тот тип, это же Ганот! Он тебя раньше боялся как магов! Так ведь, Ганот?! Не-е-е-т, Элидар, ты идёшь с нами!

— Ротимур! — вклинился брат. — Тебе же сказали позже! Ты хочешь поставить в неудобное положение перед ларами?

— Корндар. При всём уважении, мы сейчас покажем Элидару где бывают настоящие лары и вот там он точно получит что хочет. А здесь..., — Ратимир оглядел лар, — ему в лучшем случае поцелуйчик светит.

— Парни, я всего второй день в городе. Давайте вечером встретимся? Право, неловко перед ларами будет, — попросил я.

— Ротимур, — вступился Свонк, вежливо склонив голову в знак приветствия ларам, — это имперские пташки, действительно неоднозначная ситуация выйдет. Могут и в оскорбление принять.

— Ну, как знаешь. Через четверть в трактире Ломака. Мы пока тут поиграем, посмотрим на ваш флирт. Вон ту посимпатичней....

— Ротимур, она со мной, — перебил брат.

— Тогда не хлопай, ну хоть рыженькую сзади погладь.

Корндар пока мы шли обратно к столу, шёпотом выразил свои эмоции через загнутое выражение.

— Чего ты?

— Сейчас узнаешь.

— Лигранд Элидар! — начал Ганот. — Ваши друзья только что....

И тут же получил сок из бокала как бы споткнувшегося Корндара себе на камзол.

— Как я неловок, — произнёс Корндар. — Но буду рад искупить ваше положение на ристалище! Завтра буду к вашим услугам.

Ганот скривился.

— Хорошо. Но сразу после вас лигранд, я хотел бы попросить и вашего брата оголить сталь, так как не намерен терпеть неуместные шутки от его друзей. Если конечно его умственное здоровье позволит это сделать.

— С удовольствием Гангот, — ответил я на вызов, вернее просьбу, так как Ганот не имел права бросать мне вызов — только просить.

— Я Ганот.

— Какая разница?

— У Якальской рощи в полдень! — Ганот вырвав у проходившей мимо подавальщицы полотенце, огромными шагами вышел из зала, одновременно стирая пятно с камзола.

— Я много слышала о том, что вы очень неординарный человек лигранд Элидар, но чтобы настолько..., — лара Исина отпила из своего бокала. — Я с вами знакома всего два дня, а уже побываю на двух дуэлях и возможно познакомлюсь с настоящим магом.

— Знакомьтесь, маг Шорт, — представил я ошалевшего молодого человека.

— Лигранд Нимуир, — склонил голову брат Исины.

— Лигранд Корндар, — представился брат.

— Лара Исина, — присела в книксене лара.

То же самое проделала и пассия брата. Дальнейшее интерес лар представлял именно Шорт, поэтому я наклоном головы отозвал брата в сторону.

— Ты то, зачем ввязался? — как только мы отошли, спросил я его.

— Я понимаю, что поставил тебя в неудобное положение — брат вступился, но Ганот на тебя очень зол и это уже далеко не тот мальчишка, которого ты постоянно шпынял.

— А что, сильно обижал?

Брат улыбнулся.

— Ты ему как-то раз также сок плеснул, только не на камзол, а на штаны. Ганот теперь сильный боец и я не уверен, что ты с ним справишься, — лицо брата стало серьёзным. — А после боя со мной он дня три минимум не сможет клинок держать. За это время проверим тебя. Отец и так не очень доволен будет....

— Это уж точно. Давай не будем ему говорить?

— Лучше уж рассказать. Поверь, хуже будет. Хотя тебе всегда удавалось избежать его гнева.

Спустя пару часов мы разошлись. Шорт увязался с нами. На выходе я оглянулся на моих прежних друзей. Ротимур подмигнул мне.

Лары и лигранд Нимуир уехали на карете, а вот маг растерянно встал у наших лошадей.

— А вы, маг Шорт, что, пешком? — спросил Корндар.

— Да, я ещё не предстал перед наставниками, поэтому лошадь не выделили. Покупать на три дня не имеет смысла. И прошу вас лигранд Корндар, давайте отойдём от титулов.

Брат протянул руку. После рукопожатия Корн предложил прогуляться.

— Я не против, — пожал я плечами.

Мы до дома, где жил Шорт вели лошадей в поводу.

— Элидар, я могу составить вам компанию на встрече с твоими друзьями? — пока шли, спросил маг.

— Да я сомневаюсь, что у Элидара получится с ними встретиться, — ответил вместо меня брат.

— Это почему? Я пообещал.

— Отец тебе объяснит.

— Тогда мне лучше сразу в трактир.

Корндар посмотрев на меня пристально, вздохнул и махнул рукой извозчику.

— Доставишь к Ломаку, — брат высыпал из кошелька несколько монет и протянул мне. — К моему приезду ты должен быть там. Обещай.

— Обещаю.

Мою лошадь брат забрал. Я пытался запомнить дорогу, но мы столько раз поворачивали.... В конце пути нас ждала старая потрепанная вывеска "Трактир Ломака". Здание, на котором она висела, выглядело ещё менее презентабельно. Обширный зал внутри был почти пуст, пара личностей в одежде даже отдалённо не напоминавшей знатную, глянули на нас и тут же отвернулись.

Моих знакомых ещё не было. Мы с Шортом сели за один из боковых столиков с выщербленной поверхностью.

— Лигранд Элидар, — подскочила подавальщица. — Вам как обычно?

— Пожалуй, да, — улыбнулся я ей.

Довольно интересная девушка. Похоже, меня здесь прекрасно знают. Интересно, какие у меня были вкусы. Минут через пять на нашем столе была бутылка настойки и копчёное мясо мускуна — животного напоминавшего барсука. Мы с Шортом выпили по глиняной стопке.

— А что с тобой случилось? — спросил маг.

— То есть?

— Ты не помнишь своих друзей.

— Да. Четыре зимы назад я упал с лошади и ударился головой. После этого память полностью исчезла.

— Извини, я не знал.

— Шорт, ты ведь довольно важная личность, а ведёшь себя иногда как ребёнок. Будь несколько более... серьёзным, что ли.

— Я ещё не привык к иному окружению. В ордене вести себя по-другому нельзя, поэтому за годы там выработалась такая манера поведения.

— А где твои родители?

— У нас нет родителей.

— Это как?

— Мы не помним того, что происходило до ордена.

Я налив нам ещё по одной уставился на него.

— Вам что, стирают память?

— Забавное выражение. Обычно говорят: удаляют.

— То есть мы с тобой оба беспамятны, — поднял я глиняную стопку.

— Лигранд Элидар, вас просят пройти в пятую комнату, — обратилась подавальщица, но уже не та, что приносила настойку.

Как всё забавно.

— Кто?

Подавальщица слегка наклонилась и прошептала:

— Девушка.

— А где это?

— Я покажу.

— Третья дверь справа, — прощебетала девчушка, прежде чем исчезнуть из коридора второго этажа.

Дверь была открыта. Я на всякий случай положил руку на клинок. На первый взгляд, комната была пуста. Но тут из-под одеяла на кровати выглянуло милое личико.

— Эль, закрой дверь! Давай быстрее, я на работе.

Только я прикрыл дверь, как из под одеяла выпорхнула совершенно обнажённая дева, тут же повисшая на моей шее с целю откусить кусочек моих губ. Не узнать её было трудно, это была как раз та подавальщица, подошедшая к столу в первый раз. Отказаться я не смог, то есть не захотел. Про мазь отца, я благополучно умудрился забыть, так как прелестница мне помогала раздеваться, и там произошло всё настолько страстно и безумно....

— Элидар, — её голова лежала на груди. — Тебя очень долго не было. Где ты пропадал? А я вышла замуж.

Я провёл рукой по её волосам.

— Он хороший человек?

Девушка пожала плечами.

— Не обижает?

— Нет. Он извозчик. Пьёт, бывает, но не часто. Мне надо идти.

Я провёл рукой по её спине.

— Элидар, мне правда надо идти, — она потянулась ко мне с поцелуем.

— За комнату рассчитаешься? — Через некоторое время, спешно одеваясь, спросила девушка.

Пару минут назад в дверь поскреблись и сообщили, что некую Лоретту ищет хозяин.

— Возьми сама, там, в кошельке, — я не знал ни цену за комнату, ни должен ли я ей что либо.

— Я возьму чуть больше?

— Конечно.

Девушка подбежала ко мне и, поцеловав, прошептала:

— Я люблю тебя.

После чего, не дожидаясь ответа, исчезла, тихонько притворив дверь, оставив меня с раздумьями о моральной стороне использования чужой жизни в низменных целях.