Гримниры (ЛП) - Уолтерс Эдна. Страница 69
Черлидерши отделили Торина от нашей группы и повесили на его шею ожерелье из бусин. Игроков чествовали, как членов королевской семьи, и они по праву заслужили такое отношение. Если выиграют завтрашнюю игру, они войдут в историю.
— Шоу начнется во время двух последних занятий, — объявил директор между песнями. Несмотря на мои проблемы, я ловила момент.
Каждый раз, когда проходили подобные мероприятия, занятия делали короче, а черлидерши и участники собирались друг с другом между уроками. На всех учителях красовались дурацкие костюмы. Невидимый Эндрис следовал за мной от одного кабинета к другому и сидел на задней парте со стопкой комиксов, этим он занимался последние три дня и уже перестал ворчать о том, что он моя нянька.
Ещё до обеда, Рейн вошла в мой класс и вручила учителю записку. Она выглядела не слишком хорошо. Я сидела в кресле рядом с Эндрисом, прежде чем учитель закончил говорить:
— Кора Джеймисон, пройдите в приемную.
— Что случилось? — спросила я, как только мы отошли от двери.
— У нас проблема, — сказала Рейн, не останавливаясь.
— Какая? — спросил Эндрис, опередив меня.
— Мы идем в особняк.
Она толкнула дверь в женский туалет, и мы последовали за ней внутрь. Там уже был портал, и через него мы могли видеть фойе особняка.
— У нас гость, — прошептала она, прокладывая путь.
— Малиина? — спросила я, спеша за ней. Теперь я привыкла рассматривать порталы, как дверные проемы.
— Нет, — прежде чем она успела пояснить, я уставилась на знакомый затылок со взъерошенными волосами.
— Эрик?
Он обернулся и усмехнулся.
— Сюрприз!
— Что ты здесь делаешь? — спросила я, уставившись на него.
Он был не один. Парень на несколько сантиметров ниже его с медными волосами стоял справа. Они оба носили униформу, черные рубашки с длинными рукавами, соответствующие брюки и сапоги до колен. Пояса с оружием висели низко на талии.
Торин стоял в нескольких футах слева от них спиной к стене. Он не выглядел счастливым. Я почувствовала присутствие Эхо. Где же он был? Я оглянулась и попыталась найти его.
— Ты не должен находиться здесь — сказала я, идя к нему. — Разве они не сказали тебе, в какой опасности ты находишься?
Эрик рассмеялся.
— Я проделал весь этот путь, чтобы увидеть тебя, и ты встречаешь меня лекцией. Я скучал по тебе, — он обнял меня, поднял и закружил. Когда он остановился, то посмотрел мне в глаза. — Я думал, что уже слишком поздно.
— Для чего? — я все ещё пыталась отыскать Эхо.
— Для этого, — он опустил голову вниз и накрыл мои губы своими.
На короткое мгновение я была слишком потрясена, чтобы отреагировать. Когда я собралась оттолкнуть его, в фойе ворвался рев. Эхо. Я увидела пятно краем глаза. Затем Эрика оторвало от меня.
ГЛАВА
19. ХУЖЕ И ХУЖЕ
Сила удара отправила Эрика в полет через комнату. Он врезался в стену, и звук удара разошелся по комнате вибрациями, на стене появилась вмятина. Эхо был рядом еще до того, как Эрик упал на пол, и схватил его за воротник.
— Притронешься к ней еще раз — и ты труп, — зарычал он, занося руку.
Эрик ударил Эхо в солнечное сплетение. От такой силы у Эхо должны были сломаться все ребра. Так как Эхо все еще держал Эрика за воротник, они вдвоем покатились по полу. Торин двинулся разнять их. Он схватил Эхо, в то время как медноволосый парень перехватил Эрика, в его руке был кинжал.
— Кто, Хель возьми, это? — закричал Эрик, пытаясь высвободиться из хватки своего друга.
— Твой палач, если ты еще раз так на нее посмотришь, — огрызнулся Эхо.
— Хватит! — крикнула я, но мой голос утонул в другом.
— ДОВОЛЬНО!
Мы все посмотрели в сторону лестницы, на которой стояла Лавания. Она выглядела величественно в своем длинном белом платье.
— Эхо, я говорила, чтобы ты держался в стороне, пока Кора не поговорит с Эриком.
— И я не помню, чтобы соглашался, — язвительно ответил Эхо, отталкивая Торина. — Он поцеловал ее. Только за это я уже должен затащить его задницу к Хель.
— Что останавливает тебя? — спросила Лавания, спускаясь вниз.
Он, прищурившись, посмотрел на меня. Я видела ответ в его глазах. Он сделает это, если Эрик еще раз притронется ко мне. Вздохнув, я прошла через зал и посмотрела прямо ему в глаза.
— Нам с Эриком нужно поговорить.
Эхо сжал челюсть, его взгляд теперь был направлен на Эрика.
— Нет. Я не оставлю тебя с ним наедине.
Я посмотрела на Эрика и теперь гадала, что происходит у него в голове. Он должен быть идиотом, если не понял, что Эхо ведет себя как мой возлюбленный. Сначала Рейн оставила его ради Торина, и сейчас я делаю то же самое, бросаю его ради Эхо. Мои слова ранят его, но обо всем по порядку.
Я взяла Эхо за руку и сжала ее.
— Посмотри на меня. Пожалуйста.
Он посмотрел.
— Доверься мне.
— Я доверяю тебе, — он бросил взгляд на Эрика. — Но не ему.
— Кто это? — услышала я вопрос Эрика, в его голосе была злость, и я знала, что должна поговорить с ним, прежде чем он сорвется. Рейн рассказывала мне, что происходит с людьми, когда Эрик начинает злиться. С другими все будет в порядке, но я не была уверена насчет себя.
— Тогда поверь мне, что так надо, — сказала я мягко и развернулась.
Он перехватил меня за запястье, и я готова была поспорить, что он притянет меня к себе и обнимет, чтобы показать Эрику, кем он является для меня — моим парнем. Однако, что-то в моем взгляде, должно быть, убедило его не делать этого, потому что он просто улыбнулся.
— Хорошо, куколка. Поговори с ним. Я буду ждать здесь, когда вы закончите, — на последнем предложении его голос стал громче, я поняла, что это было предупреждение для Эрика. Он отпустил меня, скрестил на груди руки и, прищурившись, посмотрел на Эрика.
Лицо Эрика до сих пор выражало непонимание. Все остальные выглядели напряженными. Чем быстрее я решу это, тем раньше он уйдет. Ему нельзя оставаться здесь.
— Поговорим на кухне.
— Гостиная ближе, — внес свое предложение Эхо, в его голосе звучала сталь.
Ну да, конечно. Он предложил гостиную лишь потому, что у нее не было дверей, и он смог бы услышать нас.
— Нет. Мы пойдем на кухню. Эрик.
Я пошла на кухню, не оглядываясь, чтобы посмотреть, идет ли Эрик за мной. Столовая вела в коридор, за которым находилась кухня. Я решила воспользоваться этим путем, а не другим — через бассейн.
Когда на кухню вошел Эрик, я доставала из холодильника бутылку воды.
— Тебе достать чего-нибудь попить? — спросила я, пытаясь тем временем упорядочить свои мысли.
— Нет, — Эрик оперся о стойку и скрестил на груди руки. — Кто тот парень?
Я не спешила отвечать и начала открывать бутылку, изучая его взглядом. Он выглядел по-другому, не как раньше. Взрослее, что ли. Его волосы стали короче, а черты лица более острыми. Я вспомнила, что Рейн рассказывала мне о нем. Он через многое прошел, и это отразилось на нем. Эрик уже не был тем невинным розовощеким мальчиком, которого я знала два месяца назад. Он изменился.
— Его зовут Эхо, — ответила я.
Судя по тому, как расширились его глаза, он слышал о нем.
Я сглотнула, ненавидя себя за то, что мне придется сказать. С одной стороны, мне хотелось отсрочить неизбежное, но, с другой, я знала, что должна сделать это сейчас.
— Эхо мой парень.
Его лицо свело от сильных эмоций, которые он, должно быть, испытывал в этот момент. Какое-то время он ничего не говорил, просто смотрел на меня, сжимая и разжимая руки.
Он затряс головой.
— Нет, так не может быть. Он Гримнир. Я знаю, потому что видел его в твоей комнате несколько недель назад, и я понял, что должен спасти тебя. Если бы бабушка с дедушкой не задержали бы меня…
— Ты видел меня?
— Я воспользовался креслом деда, но это сейчас не имеет значения. Я скучал по тебе и хотел убедиться, что с тобой все в порядке, — он подошел ко мне ближе. — Я хотел рассказать тебе все о себе, кто я, и почему ушел, но, прежде всего, я хотел рассказать о своих чувствах к тебе, Кора, — он коснулся рукой моей щеки, его губы растянулись в грустной улыбке. — Что я всегда к тебе чувствовал.