Волшебный короб (Финские народные сказки) - Конкка Унелма Семеновна "Составитель". Страница 29

Сочинив такое письмо, вложили его школяры в руку спящего Антти и отправились своей дорогой, оставив парня в полном неведении о случившемся.

Выспавшись, встал Антти-Сучок и отправился с новыми силами дальше. Дойдя до купеческого дома, отдал он письмо домочадцам. Хозяйка взяла в руки послание и прочитала его вслух, чтобы все слышали. Странным показалось домашним такое повеление, но, убедившись, что письмо написано хозяином, не посмели они ослушаться и отдали хозяйскую дочку в жены Антти-Сучку, а старую Чернявку повесили на растущей у дома березе, как и было в письме велено.

Прошло несколько недель, и вернулся домой сам хозяин. Еще издали увидел он на березе какое-то висящее тело. Решив, что это Антти там повешен, обрадовался торговец, и, стегнув коня плеткой, сказал про себя: «Ну что, дорогой мой Антти, качаешься ты на суку, не унаследовать тебе моего добра!» Въехал хозяин во двор, и каково же было его удивление, когда увидел он на березе повешенную собаку, а на крыльце встретил его вместе с другими домочадцами сам Антти-Сучок!

Но хватило у купца ума злобы своей не показывать. Расспросил он потихоньку жену и понял, что было его письмо подделано и что по этому подметному письму стал Антти его зятем.

Волшебный короб<br />(Финские народные сказки) - i_043.jpg

После этого пошел хозяин к Антти и заговорил с ним:

— Стал ты моим зятем и со временем унаследуешь все мое состояние. Но надо тебе это богатство заслужить делом. Я всю жизнь свою гадал, какое поприще для человека самое счастливое, и стал наконец купцом, но устал я от торговых забот и хотел бы узнать, чем бы мне на старости лет заняться. Отправляйся-ка ты в Похъелу и спроси там у старухи Лоухи, где человек свое счастье найти может. Как разузнаешь, сразу же домой возвращайся.

Не ожидал Антти подвоха, согласился просьбу тестя выполнить, не зная, что тот погибели зятю желает. Взял парень посох в руку и отправился в путь.

Шел Антти долго ли, коротко ли — и уперся в высокую гору, скалу Хийси. На вершине горы стоял страшный с виду и огромный ростом великан, головою подпиравший тучи, а в шляпе его восемь ветров гнездо свили. Заметил великан путника и спрашивает ласково:

— Куда, сынок, путь держишь?

— Иду я в Похъелу, выведать у старухи Лоухи, где человек свое счастье искать должен, — отвечает Антти.

— Возьми-ка, добрый человек, и от меня поручение, — сказал великан. — Есть у меня сад, в котором прежде зрели прекрасные плоды, а теперь всё плесенью покрывается. Спроси у старухи совета, как мне сад исцелить, а я тебе за это дам своего лучшего жеребца в дорогу.

— Ладно, узнаю, — ответил Антти, взял у великана коня и отправился в путь.

Проехал он сколько-то по дороге и вдруг слышит ужасный грохот, от которого земля под ногами задрожала. Удивившись, поскакал он во весь опор вперед и скоро оказался перед большим каменным дворцом. Там увидел Антти странные вещи: стоит на ступенях дворца огромный великан с большущим ключом в руке, дует в замочную скважину и пытается дверь открыть. Но поскольку ключ в замок не входит, бьет великан в сердцах кулаком по двери, да так, что грохот по всей округе разносится, и дворец дрожит до самого основания.

Увидав, в какую переделку попал, испугался поначалу Антти до смерти, но, привыкнув немного к грохоту, вновь осмелел и приблизился к великану, чтобы с ним поздороваться. Тот, хоть и разозлен был до крайности, но, услышав приветствие, повернулся к Антти и спросил:

— Куда, сынок, направился?

— В Похъелу еду, — сказал Антти. — Хочу узнать у старухи Лоухи, где человеку счастье свое искать.

— Ну, раз ты туда идешь, — сказал великан, — то возьми и от меня поручение. Узнай у старухи, куда ключ от моего дворца подевался — никак не могу дверь открыть. Если вернешься с ответом, то получишь в награду лучшее мое сокровище.

— Что ж, мне спросить нетрудно, — ответил Антти, попрощался с великаном и отправился дальше.

Быстро помчался Антти на подаренном великаном коне, и скоро увидел перед собой третью каменную гору, в которой тоже было жилище исполина. На скале стояла огромная сушина, а на ее вершине сидел великан с длинным копьем в руке. Под сушиной горел большой костер, и великан жарил на нем насаженного на копье целого лося. Заметил он приближающегося всадника и заговорил с ним:

— Подходи, сынок, поближе да отведай со мной жареной лосятины!

Антти, у которого живот от голода сводило, долго не раздумывал и въехал на своем скакуне на гору, где готовилось на костре жаркое. Наевшись вдоволь лосиного мяса, собрался было парень дальше ехать, но сидевший на дереве великан удержал его такими словами:

— Куда ты едешь, куда так спешишь?

— В Похъелу еду, — ответил Антти. — Хочу у Лоухи узнать, где человек свое счастье найдет.

— Ну, раз ты туда путь держишь, — сказал великан, — то разузнай, почему мне весь век свой на сушине сидеть приходится. Иногда удается лося или другого какого зверя копьем своим достать, но когда не дает мне лес добычи, чуть не помираю я с голоду.

— Ладно, спрошу я о твоем деле, — сказал Антти и, поблагодарив великана за угощение, вскочил на коня и поехал дальше.

Сколько он ехал, неведомо, но встретилась на его пути широкая река. У берега реки стояла маленькая лодочка, а в лодке — старая, костлявая старуха с веслом под мышкой. Увидел Антти, что другого пути через реку нет, и обратился к сидящей в лодке старухе с просьбой:

— Нельзя ли путнику на вашей лодочке на тот берег переправиться?

— Это можно, — ответила старуха. — Как ближнему не помочь. Да где же ты коня своего оставишь?

— Трава здесь растет хорошая, тут на берегу и оставлю, а на обратном пути заберу, — сказал Антти-Сучок, привязал коня, а сам забрался в старухину лодку.

По пути через реку заговорила старуха с путником, спросила у него:

— Это откуда же ты, парень, и зачем в наши дальние края пожаловал?

— Так и так, — отвечает Антти. — Направляюсь я в Похъелу к старухе Лоухи, спросить у нее хочу, где человек свое счастье найдет. Далеко ли мне еще идти?

— Близко уже дом Лоухи, — отвечает старуха, — к концу твоя дорога подходит. Как сойдешь на берег, иди все время прямо, скоро и придешь в Похъелу. А как до места доберешься, спроси, добрый человек, и о моем деле — почему мне вот уже сорок лет приходится путников через реку перевозить. Устала я от этой службы, хочу на старости лет от нее избавиться.

— Хорошо, бабушка, узнаю, — сказал Антти-Сучок, поблагодарил старуху за помощь, сошел на берег и дальше пешком отправился.

Недолго ему пришлось идти, как показались возделанные поля, а скоро и усадьба завиднелась. По старухиным словам понял Антти, что это и есть дом Лоухи, поднялся он по склону и вошел в избу.

Хозяйки в доме не оказалось, только дочка ее в избе была, месила на столе тесто. Антти, войдя в дом, поздоровался с девушкой и присел на лавку. Помолчав для приличия, стал он о хозяйке расспрашивать — где, мол, она есть.

— Нету сейчас матери дома, — ответила дочка. — Но если есть у вас время до вечера подождать, так к ночи она домой вернется.

Услышав это, остался Антти-Сучок дожидаться вечера и стал с хозяйской дочкой беседовать, чтобы время быстрее бежало. Девушка стала у него спрашивать, откуда он приехал и по какому делу в столь дальние края забрался.

Рассказал Антти, откуда он родом, и говорит:

— Надо мне вашу матушку кое о чем порасспросить.

Услыхав, с какими вопросами Антти в Похъелу приехал, удивилась девушка его смелости. Но понравился ей красивый и статный парень и решила она ему помочь:

— Ого! Немало же вы знать хотите! — сказала девушка. — Только вряд ли матушка вам на вопросы ответит, но если вы меня послушаетесь, разузнаем мы все что нужно. Будьте осторожнее, когда мать моя вечером домой придет, спрячьтесь за печку, чтобы она вас не увидела. Там слушайте все внимательно, о чем мы с матерью говорить станем, и когда на все вопросы ответы получите, выбирайтесь тайком из дому и сразу же в обратный путь отправляйтесь.