Волшебное лекарство Джорджа - Даль Роальд. Страница 6
— А я и остановилась! — ответила она. — Я чувствую себя великолепно! Разве я не говорила тебе, что обладаю колдовской силой? Разве не предупреждала, что у меня на кончиках пальцев волшебство? Но ты меня не слушал, правда? Не слушал свою старенькую бабушку?
— Это всё не ты устроила бабушка! — крикнул ей Джордж. — Это я устроил! Я приготовил тебе новое лекарство!
— Новое лекарство? Ты? Что за бред?
— Не бред! Это я, я!
— Врёшь, как обычно! — рявкнула бабушка. — Ты всегда врёшь!
— Не вру, бабушка! Клянусь, я не вру! Морщинистое лицо над крышей с подозрением уставилось на Джорджа.
— Ты хочешь сказать, что сам его сделал? Сам придумал?
— Да, бабушка, всё сам!
— Я тебе не верю, — заявила она. — Однако здесь так уютно. Принеси-ка мне чашечку чаю!
По двору, что-то клюя на ходу, слонялась коричневая курица. Когда она приблизилась к Джорджу, его осенило. Он проворно откупорил пузырёк с лекарством и наполнил ложку коричневой жижей.
— Смотри, бабушка! — позвал он и присел на корточки перед курицей.
— Курочка! Цып-цып-цып! Иди сюда! Ням-ням! Куры — птицы глупые и очень жадные. Они считают едой всё, что видят. Эта курица решила, что ложка полна кукурузных зёрен. Она подскочила поближе, склонила головку набок и уставилась на ложку.
— Ну давай, курочка, — сказал Джордж. — Хорошая птичка. Цып-цып-цып. Ко-ко-ко!
Коричневая курица вытянула шею к ложке, наклонилась и ухватила полный клюв лекарства. Эффект был фантастический.
— Уииии! — взвизгнула курица и ракетой взмыла ввысь — до самой крыши.
Потом камнем бросилась вниз — плямс — и уселась, а перья её торчали дыбом во все стороны. Джордж следил за ней, разинув рот. То же делала и бабушка с крыши.
Курица, пошатываясь, встала. В горле у неё что-то подозрительно булькало. Клюв открывался и закрывался, словно ей не хватало воздуха. Вид у курицы был явно нездоровый.
— Ты её укокошил, безмозглый мальчишка! — закричала бабушка. — Она сейчас сдохнет! Ох, и устроит тебе отец! Всыплет по самое некуда — будешь знать!
И тут из куриного клюва повалил чёрный дым.
— Горит! — закричала бабушка. — Курица горит!
Джордж бросился к поилке за водой.
— Она вот-вот поджарится! Её уже почти можно есть! — кричала бабушка.
Джордж окатил курицу ведром воды. Раздалось шипение, и дым рассеялся.
— Она больше не снесёт яичка! — не унималась бабушка. — Жареные куры яиц не несут!
Когда Джордж потушил пожар, курице явно полегчало. Она уже стояла ровно, не шатаясь. Потом забила крыльями. Потом присела, словно собираясь подпрыгнуть. Потом и правда подпрыгнула. Очень высоко. Сделала полное сальто и приземлилась на ноги.
— Это цирковая курица! — крикнула с крыши бабушка. — Акробатка копчёная!
Курица начала расти.
Джордж так и знал. Он этого ждал.
— Растёт! — заорал он. — Растёт, бабушка! Смотри, она растёт!
Курица становилась всё больше и больше… выше и выше… Вот она увеличилась в четыре раза, а то и в пять…
— Бабушка, ты смотришь? — снова крикнул Джордж.
— Смотрю, мой мальчик! — крикнула в ответ старуха. — Глаз не свожу!
Джордж в волнении прыгал с ноги на ногу и кричал, показывая пальцем на огромную курицу:
— Это всё моё Волшебное лекарство, бабушка! Видишь, она растёт, точно как ты!
Но курица росла не совсем так, как бабушка, а по-другому. Бабушка, вытягиваясь, одновременно с этим утончалась. А курица — нет. Она оставалась всё такой же пухленькой и аппетитной.
Вскоре курица стала уже выше Джорджа, но на этом она не остановилась. Она всё росла и росла, пока не стала высотой с лошадь. И только тогда расти перестала.
— Бабушка, ну разве это не чудо? — прокричал Джордж.
— До меня ей далеко-о! — пропела бабушка. — В сравнении со мной эта курица — мелочь пузатая. Я тут, я тут выше всех!
Свинья, бычки, овцы, пони и козочка
В эту самую минуту вернулась из деревни мама Джорджа. Она заехала во двор и вышла из машины с бутылкой молока в одной руке и полной сумкой продуктов в другой.
Увидев, что над её маленьким Джорджем возвышается гигантская коричневая курица, мама уронила бутылку молока.
А услышав откуда-то сверху бабушкин зов и заметив её голову, торчащую из прорехи в крыше, она уронила и сумку с продуктами.
— Ну, что скажешь, Мэри? — кричала бабушка. — Спорим, ты никогда не видела таких кур? Это всё Джордж! Это его птичка!
— Но… но… но… — заикалась мама.
— Это Волшебное лекарство Джорджа! — ликовала бабушка. — Мы обе его выпили, курица и я!
— Но как… как ты забралась на крышу? — выговорила наконец мама.
— А я и не забиралась! — Бабушка захихикала. — Я спокойно стою на полу в гостиной.
Это для мамы оказалось уже чересчур. Она только хлопала глазами и раскрывала рот. Казалось, ещё миг — и она рухнет без чувств.
Тут как раз появился папа Джорджа. Его звали мистер Пилли Психли. Мистер Психли был кривоногий коротышка с огромной головой.
Он был хороший папа и Джорджа не обижал, однако жить с ним в одном доме было непросто, так как он имел привычку приходить в чрезвычайное волнение из-за любой мелочи. Впрочем, курицу, стоявшую посреди двора, вряд ли кто-то назвал бы мелочью; к тому же мистер Психли появился как раз в тот момент, когда она начала подпрыгивать, как будто ей подпалили лапы.
— Силы небесные! — Мистер Психли замахал руками. — Что такое? Откуда? Это же гигантская курица! Кто это натворил?
— Я, — ответил Джордж.
— А посмотри на меня! — закричала с крыши бабушка. — Подумаешь, курица! Ты на меня посмотри!
Мистер Психли задрал голову и увидел бабушку.
— Цыц, бабуся, — сказал он.
Похоже, его ничуть не удивило, что старуха торчит в проломе крыши.
Удивила его курица. Ничего подобного он никогда не видел. Точнее, теперь уже видел.
— Грандиозная курица! — восклицал мистер Психли, приплясывая вокруг курицы. — Колоссальная курица! Исполинская курица! Это чудо! Как ты это сделал, Джордж?
Джордж начал рассказывать папе о Волшебном лекарстве. Тем временем коричневая курица уселась посреди двора и закудахтала: ко-ко-ко! ко-ко-ко!
Все уставились на неё.
Когда курица снова встала, под ней лежало коричневое яйцо.
Яйцо было размером с футбольный мяч.
— Из этого яйца можно сделать омлет на двадцатерых! — сказал мистер Психли. — Джордж! Сколько у тебя осталось этого лекарства?
— Полно, — отозвался Джордж. — Целая большая кастрюля в кухне и вот этот пузырёк, тоже почти полный.
— Идём со мной! — Мистер Психли подпрыгнул и схватил Джорджа за локоть. — Тащи своё зелье! Сколько лет, сколько сил я потратил на то, чтобы мои животные вырастали большими! Большой бычок — больше говядины! Большой кабанчик — больше свинины! Большая овца — больше баранины!
Сначала они отправились в свинарник. Джордж дал свинье ложку лекарства.
Из ноздрей у свиньи повалил дым. Потом она принялась огромными скачками носиться по загону. А потом начала расти.