Порочный круг - Роджерс Розмари. Страница 47

Она сама не знала, почему вместо того, чтобы повернуться и броситься наутек, покорно позволила ему взять себя за руку. А потом было уже поздно, потому что он повел ее наверх, по изумительно красивой лестнице, через анфиладу комнат, которых Ив, кажется, раньше не видела.

Дверь в его спальню была закрыта, высокая, массивная, резная старинная дверь, точно вросшая в стену. Ни ручки, ни замочной скважины. Брент нажал скрытую в завитках резьбы кнопку, и дверь медленно отворилась, словно вход в неизвестность, в полную сокровищ пещеру сказочного пирата. Поймав ее взгляд, он улыбнулся:

— Успокойся. На внутренней стороне ручка есть. Поверни и сможешь выйти. Никакого волшебства, обыкновенная электроника.

Переступив порог, Ив поразилась скромности обстановки. В ту ужасную ночь она была почти не в состоянии открыть глаза, но теперь с любопытством огляделась и увидела строгую мебель в испанском стиле, тяжелую и темную. Ничего лишнего или вычурного. Все предметы соответствовали своему назначению, и по ним было трудно составить представление о характере владельца.

По всем стандартам, спальня была поистине гигантской. Но у Ив перехватило дыхание, когда он нажал переключатель и плотные шторы раздвинулись. Окон в обычном понимании не было — стена оказалась целиком из стекла, и перед Ив открылись, точно новое измерение, бескрайние горизонты. Синева небес, причудливые крыши домов, а вдали лазурный полумесяц залива.

Ив завороженно застыла.

— О, как чудесно! — вырвалось у нее. В этот момент она наконец стала собой, естественной, непринужденной, позабыв о своих сомнениях. Брент включил музыку, и она снова изумилась: — Это мое любимое. Гендель?

— «Музыка на воде». По-моему, самая подходящая к случаю.

— Ты меня удивляешь. Не ожидала…

— Не ожидала, что я слушаю Генделя? Кто знает, Ив Мейсон, может, у меня в запасе еще немало сюрпризов? Хочешь выпить?

Ив покачала головой и снова припала к стеклу, наслаждаясь поразительным зрелищем, по-прежнему готовая в любую минуту сорваться с места. Что же все-таки он задумал? Кончик туфельки нервно чертил по мягкому ворсу персидского ковра. Бордовые и темно-синие узоры-завитки, в тон мебели… Она заметила, что здесь есть и камин, сбоку от кровати. И ни одного зеркала. Даже над большим трехстворчатым шкафом. Ив скорее почувствовала, чем услышала, как Брент подошел сзади, и насилу подавила дрожь. Она не хотела поворачиваться и все же заставила себя сделать это, гордо вздернув подбородок. В голове заезженной пластинкой звучали все те же три слова:

«И что теперь?»

Глава 28

Судя по тому, что Ив упорно не двигается и старательно отводит глаза, она все еще опасается и, возможно, раскаивается в том, что согласилась подняться наверх. Нетерпение Брента росло, а вместе с ним и потребность уничтожить возведенные ею барьеры, проникнуть за крепостные стены безразличия и понять, что скрывается за ее вызывающе независимой манерой держаться. Сегодня на Ив было скромное платье из коричневого шелка с длинными рукавами и высоким воротом, прекрасно оттенявшее волосы и глаза. И вдруг что-то в линии плеч, посадке головы, как это ни странно, напомнило ему о Франси. Иногда девчонка точно так же упиралась. Но при этом каждое ее движение было заранее отрепетировано и рассчитано на определенный эффект, а Ив — настоящая. Ни капли притворства. Наверное, просто пытается защититься, безмолвно приказывает ему держаться подальше, объясняет, что не позволит причинить ей боль, взять силой.

Брент подошел, встал у нее за спиной. Ив тут же затаила дыхание, но смело повернулась к нему. Брент приобнял ее за плечи и слегка сжал. В глазах Ив плескался страх и еще что-то, похожее на отчаяние или безнадежность.

Брент отчего-то почувствовал брезгливое презрение к Дэвиду Циммеру, мужчине, по которому она так страдала. Бросивший ее любовник, вероятно, главная причина того, что она сейчас здесь, рядом с ним.

Они молча взирали друг на друга: противники, готовые к поединку. И тут Брент сам засомневался: а нормален ли он? Что заставило его гоняться за Ив и даже сделать ей предложение? Что он здесь делает, зачем привел сюда эту девушку? Похоть — вещь вполне объяснимая. Так было всегда. Вставил пистон, отдуплился и свободен. Финиш. Ну, а оскорбленные чувства в два счета можно излечить деньгами. Чем, собственно говоря, Ив отличается от других?

И чтобы отделаться от навязчивых мыслей, забыться, разгрузить утомленный мозг, Брент наклонил голову и грубо поцеловал ее полуоткрытые губы, пресекая все, что она пыталась сказать. Сначала Брент не собирался щадить Ив, но, почувствовав ее нарастающее напряжение, опомнился и стал осторожно ласкать ее губы своими.

Ее тело, окаменевшее и неподатливое, постепенно, очень медленно, расслаблялось. Теперь она бессознательно прижималась к нему, отвечая на поцелуй, и Брент неожиданно остро ощутил прикосновение ее высоких округлых грудок, упругих, стройных, слегка раздвинутых бедер. А межу этими бедрами… он знал, помнил, что таилось там, внизу, видел, пробовал на вкус, касался. Он не лгал, говоря в ту ночь о том, как прекрасно ее разверстое лоно. А потом ворвалась эта орда, и он велел включить камеру, чтобы все увидели приз, принадлежавший в ту минуту ему одному по праву сильного.

Брент с усилием вернулся к настоящему. Что ж, на этот раз никто не помешает, и мрачному прошлому нет места между ними.

Он снова почувствовал слабый аромат ее волос и с жадностью запустил в них руки, перебирая пальцами шелковистые пряди. До сих пор Брент не давал себе труда быть нежным. Осыпать поцелуями и ласками девку, которую собираешься трахнуть? К чему тратить время на любовные прелюдии? Женщины, которых он приводил в этот дом, знали свое место, понимали, на что идут, так зачем все эти дурацкие условности? Но теперь, помня о том, что обещал быть терпеливым, наслаждаясь новизной ощущений, Брент не отрывался от ее рта, гладил волосы, пока не почувствовал, что губы Ив слегка шевельнулись, а сама она больше не пытается отстраниться.

— Ладно, давай все делать по правилам, — прошептал Брент немного погодя и, подхватив ее на руки, положил на огромную кровать. Ив мгновенно отвернулась и молча лежала с закрытыми глазами, пока Брент раздевал ее, стараясь не торопиться.

Тело Ив цвета старой слоновой кости было на ощупь таким же гладким, точно отполированным. Губы Брента слегка коснулись ее грудей, отыскали ложбинку между ними, обвели задорно торчавшие холмики и припали к вершинкам. Ив непроизвольно затрепетала, когда Брент чуть прищемил камушек соска большим и указательным пальцами, а сам, не переставая целовать ее, спускался все ниже, лаская языком ямку пупка, чувствуя, как пробуждается ее плоть. Но когда он зарылся лицом в треугольник рыжевато-каштановых волос и захотел припасть губами к ее промежности, Ив содрогнулась и сомкнула бедра, умоляюще выдохнув:

— Нет… только не это… не сейчас.

Значит, она тоже помнит?

Проклиная свою поспешность и стремясь снова пробудить в Ив чувственность, Брент губами припал к ее груди и принялся лизать потемневший сосок. Ив тяжело задышала, и Брент, не в состоянии больше ждать, изнывая от непонятного самому нетерпения, накрыл ее тело своим, грубо разводя коленями точеные бедра.

Он честно старался быть нежным, но оба пока не смогли избавиться от воспоминаний о той ужасной ночи, хотя на сей раз Ив не приходилось удерживать силой и ее руки безвольно лежали у него на плечах.

Ив так и не повернулась, и сейчас ее профиль с закушенной нижней губой резко выделялся на белизне подушки. Она пошла на это, чтобы отделаться от Дэвида, выкинуть его из головы и сердца, но предательская память услужливо возвращала ее к мысли о последнем свидании, когда Дэвид взял ее так неистово, а она отдалась с безрассудным пылом: приподнималась, изгибалась, старалась вобрать его в себя и больше никогда не отпускать.

И сейчас она с отчаянием сознавала, что не может ответить на ласки Брента так, как хотелось бы им обоим. Слишком он настойчив, слишком требователен, словно добивается от нее чисто физической реакции, механических движений профессиональной шлюхи.