Любовь по закону подлости (СИ) - Мамлеева Наталья. Страница 43

— Хевальдом Баровски. Достойная замена? Мне он нравится. И он, в отличие от тебя, не боится признавать своих чувств!

В этот момент блондин ошеломленно замер, не веря, что и его приплели к нашему общему скандалу. В пещере и так было холодно, но взгляд Демио вовсе мог заморозить.

— Ты никогда не будешь с ним вместе, — отчеканил он каждое слово.

— Кто это сказал? Ты? Уважаемый конфьер, вы не всесильны! Управлять чужими чувствами вы точно не можете!

— Йолина! — повысил голос водный маг, в его глазах сверкали молнии.— Повторяю, что ты с ним быть не можешь! Это запрещено!

— Да с какой стати? — Я распалялась все больше, голос эхом отзывался от стен, удваиваясь в громкости. Я готова была с минуты на минуту разрыдаться от отчаяния. — Мне он нравится! Нравится, слышишь? Ты никогда не сможешь меня остановить, я выйду замуж, рожу прекрасных детей, мальчика или девочку — без разницы, — без умолку твердила я, а по щекам текли слезы. Демио отчаянно пытался что-то вставить, но не успевал прервать мою мысль. — Они будут любить меня и своего отца, моего мужа, мы будет вместе ходить гулять в парк развлечений, показывать им картины одаренных художников, печь профитроли… И я никогда не вспомню тебя! Слышишь, никогда?..

— Йолина, не говори…

— Я буду прекрасной женой, но не тебе! — повысив голос, воскликнула я.

— Ты не понимаешь…

— Это ты не понимаешь! Я буду любить Вальда!..

— Он твой брат! — заорал Демио и осекся, отступив назад.

Казалось, он сам не мог поверить в то, в чем признался. Я замерзла, ошеломленно глядя на водного мага. С трудом оторвав взор от брюнета, я посмотрела на блондина. Тот стоял не менее шокированный сказанными Диксандри словами.

— Что это значит, Демио? — севшим голосом, спросил Хевальд.

Мне тоже было весьма интересно. Слезы прекратились. Я замерла в ожидании его ответа. Миллиардер выдохнул и упер руки в бока, бросив на меня виноватый взор. Я отрицательно мотнула головой, не в силах поверить в открывшийся передо мной факт.

— Хеджеф Баровски и мой отец тоже? — мой голос больше звучал, как утверждающий.

— Я сожалею, что ты узнала обо всем вот так, — отозвался водный маг. — Просто я не мог допустить связи между вами. Вы единокровные брат и сестра.

— Откуда ты это знаешь, Демио? — яростно спросил Хевальд, подойдя ближе. — Неужели Йолина дочь одной из любовниц отца?

— Для тебя у меня все те же сожаления, Вальд. Я узнал об этом, когда пригласил Йолину на конкурс. Я проверил всю информацию о ней, выявив связь её матери с несколькими конфьерами. После заказал тест родства у некроманта. Достаточно было всего лишь волосы обеих сторон, — пояснил Диксандри.

Представления обо всей прошедшей жизни рушились на глазах. Я не могла поверить, что в одночасье обрела отца и брата, а вместе с тем и кучу потенциальных проблем. В Хоэре действовал закон о равномерном распределении наследства между детьми, вне зависимости от пола. Я боялась, что из-за этой потенциальной угрозы Хевальд может меня возненавидеть.

С ума сойти, в первый вечер нашего знакомства я флиртовала с единокровным братом! Какой пассаж!

Но в глазах Баровски-младшего не было и намека на ненависть. Он изучающе смотрел на меня, будто видит в первый раз. Я съежилась под его взглядом. На глаза готовы были навернуться слезы. Мне не верилось, что вот таким образом я узнала правду о своем отце. Причин не доверять Демио не было, он давно говорил, что может назвать мне имя моего кровного родителя, только я отказывалась. Видимо, не зря.

— Поверить не могу, — прошептал Вальд, переключив взгляд на студенческого соперника. — Сколько еще детей моего отца разбросано по Хоэру? Мне стоит опасаться родства с каждой девушкой, с которой знакомлюсь?

— Не драматизируй, — Диксандри поморщился. — Намного хуже сейчас Йолине.

Новый родственник перевел на меня насмешливый взгляд. Смех — это его способ пережить стресс.

— Эй, не переживай ты так, — хлопнув меня по плечу, сказал брат. — Скоро ты станешь наследницей многомиллиардного состояния, а там грустить некогда: придется отбиваться от навязчивых поклонников, охотящимися за твоим приданым.

В этот момент я четко осознала, что не хочу этого. Не хочу, чтобы моя жизнь была расписана по минутам, чтобы я была красивым экспонатом, выставляемым родителями на всеобщее обозрение. Моей главной задачей в этом случае станет поиск достойного мужа, а не счастливой жизни.

— Нет, — резко оборвала его я, тряхнув головой. — Прошу, не говори своему отцу! Моему отцу… Не говори! Я не хочу, чтобы кто-то об этом узнал! Демио, и ты тоже молчи! Я всегда была уверена, что это знание не принесет мне счастье.

— Ты знаешь, что я оставлю это в секрете до тех пор, пока ты сама не захочешь разгласить информацию, — серьезно ответил водный маг, и я перевела взгляд на брата.

— Ты не хочешь быть богатой наследницей? — недоверчиво спросил он.

— Поверь мне, Демио заплатил мне достаточно для свободной безбедной жизни, — заявила я, бросив короткий взгляд на миллиардера, но не нашла там и единой эмоции. Бездушный и холодный Диксандри. — Просто не говори никому о том, что произошло здесь.

Мою речь оборвали. Вернулся Эван с магами. Они обыскали прилежащую территорию и никаких признаков нахождения незнакомок не нашли. Один из магов запустил поисковую сеть, но она оборвалась, сожженная огненной магией.

— Следы потеряны, конфьер, — закончил свою речь Эван, и Демио кивнул.

— Вызови кого-нибудь, чтобы очистили здесь все. И перекрой доступ туристов к этой пещере.

Диксандри открыл проход, в который мы втроем вступили и оказались в моем бунгало. Значит, Демио следил за мной? Зачем ему это? Почему за мной охотятся неизвестные мне фанатики? Вспомнился разговор, подслушанный мной в особняке Диксандри.

— Пенни Куперт… — начала я, но миллиардер оборвал мою речь.

— О ней не волнуйся. Она работает на меня, — заявил Диксандри, окончательно сбив меня с толку.

Получается, я неправильно интерпретировала подслушанный разговор? Тогда о каких нападениях говорила Пенни и в какую игру вмешался Демио? Стало страшно. Неужели, пока я теряюсь в лабиринте собственных чувств, там, за гранью моей обычной жизни, происходит что-то смертельное и опасное, постепенно вмешиваясь в мою судьбу? Я нахмурилась, и Демио, протянув руку, погладил меня по щеке.

— Ни о чем не волнуйся.

Тяжело ни о чем не волноваться, когда узнаешь такие новости. Демио грозит опасность? Если бы у меня был волшебный зонт, способный укрыть от любых невзгод, я бы распростерла его над водным магом. Но он ведь никогда не примет у меня помощи. Он слишком сильный для этого. Может, именно поэтому он хранит столько тайн, не желая открывать мне правду и тем самым изводя меня неизвестностью?

Сегодняшний случай показал, что хранение тайн — не выход. Я чуть не погибла, хотя люди Демио охраняли меня. А если бы они не успели?

— Расскажи…

Демио открыл рот, явно собираясь что-то поведать мне, но внезапно у него зазвонил лукмобильник. Отойдя к окну, он принял вызов и несколько минут внимательно слушал собеседника, а потом отключился. Когда он развернулся к нам, то уже вызывал четырех элементалей для создания перехода.

— Прости, мне нужно срочно уйти. На проекте кое-что случилось, — обратился он ко мне и бросил уже брату: — Не покидай её, пока не придут мои люди.

Мы не ответили. Демио, отвернувшись, шагнул в созданный им портал. Сколько же сил у этого невыносимого водного мага? Со вздохом я опустилась на стул, потерев лицо ладонями. День оказался перенасыщенным на события, поэтому я вымоталась как морально, так и физически. А ведь еще только утро субботы! Впереди целый выходной, а меня уже невообразимо клонит в сон. Хевальд с интересом наблюдал за мной.

— Кто бы знал вчера, что ты окажешься моей сестрой, — с горькой усмешкой произнес он.

— Тогда я бы с тобой точно не флиртовала, — безэмоционально ответила я.

Мужчина наградил меня недоверчивым взглядом, соединив руки за спиной. Он пытался подавить нервную улыбку.