Греческая любовь (ЛП) - Фолсом Тина. Страница 46
— Что ты собираешься делать с Майклом? — Даже сейчас мысль, что Тритон причинит боль её кузену, вызывала дискомфорт. Несмотря на все поступки Майкла, она не желала ему зла.
— Не волнуйся, София, никакого физического вреда, но когда я с ним закончу, он будет бояться меня так, что никогда больше не тронет даже волоска на твоей голове.
София ещё не слышала, чтобы он говорил так — властно и решительно. Она кивнула, не желая слушать подробности того, каким способом он собирается запугать Майкла до полусмерти.
Глава 32
Тритон держался за плечи Гермеса, пока они плыли по воздуху, движимые его крылатыми сандалиями. Солнце скрылось за тучами, небо потемнело. Они летели сквозь шторм, погрузивший всё побережье в сумерки, и за несколько секунд вымокли до нитки. Зато ненастье уменьшило их шансы быть замеченными простыми смертными. В такую погоду никто наружу носа не высунет.
Тритон не мог не завидовать своему спутнику: крылатые сандалии — это очень крутой гаджет, если бы ещё Гермес летел хоть чуть-чуть быстрее.
— У этих сандалий ограничение по скорости? — спросил Тритон.
— Ограничение? Нет. С чего ты взял? — ответил Гермес, его голос был едва различим за шумом ветра.
— Потому что ты передвигаешься со скоростью старушки на прогулке. — Даже та красная спортивная машинка Софии ехала быстрее, чем летел Гермес.
В следующую секунду Тритона едва не оторвало от плеч Гермеса, когда бог словно переключил передачу, и мир под ними стал уноситься назад со свистом.
— Всё ещё думаешь, что я летаю, как старушка, или эта скорость тебе подходит? — рассмеялся Гермес и сделал петлю, в результате чего они какое-то время летели вверх ногами, а затем вернулись на прежний уровень.
— Теперь другой разговор. Двигай давай, не хочу, чтобы этот мелкий паразит ускользнул от нас.
— Что собираешься с ним делать?
— К сожалению, я пообещал Софии, что не сделаю ему больно, по крайней мере, физически. Но есть же и другие способы.
Гермес взглянул на него и усмехнулся:
— Много способов.
Внизу раскинулся город, мерцая огнями в темноте. Вдалеке темнела вода, ветер высоко поднимал волны прибоя. И глядя на них, Тритон не ощутил обычного притяжения. Что-то в нём изменилось. Любой водоём манил его, словно магнит. Только не сегодня. Сегодня его манила мысль о том, как он вернётся к Софии, обнимет её и расскажет всю правду. Манила и пугала до ужаса. Что если его признание снова их разлучит? Что если она его оттолкнёт? Подумает, что он сошёл с ума? И с чего бы ей так не думать?
Смертные ничего не знали о богах. Тысячи лет назад они утратили веру, в памяти остались лишь мифы. И Зевс обнаружил, что для богов так только лучше: выполнять свою работу подальше от вечно сомневающихся смертных. Его устраивало, что многие смертные стали верить только в одно божество, и Зевс, конечно, присвоил эту должность себе. Другие боги исчезли из мира людей, и когда люди взывали к богу, они взывали к Зевсу. Пока всем другим богам было запрещено показываться людям, Зевс укреплял своё могущество.
Так что некоторые боги, появляясь на Земле, принимали свою человеческую форму, не раскрывая своего статуса. Дионис и Эрос делали это чаще, Гермес реже.
— Видишь там, внизу, развалюху? — прокричал Гермес сквозь шум ветра и указал на двухэтажное здание, явно видавшее лучшие дни. — Там он скрывается.
— Ну наконец-то, — выдохнул Тритон, когда они опустились на балкон. Он готов был вершить возмездие и уже хорошо представлял себе, что можно сделать с этим придурком.
Тритон шагнул в тускло освещённую квартиру, по пятам за ним шёл Гермес. В нос ударил запах сигаретного дыма, к нему примешивалась сладковатая травянистая вонь, которую Тритон мгновенно опознал как марихуану.
Гермес сделал вдох.
— Ну-ну. Ты выбрал не лучшее время для серьёзного разговора.
— Можешь меня высушить? — попросил Тритон, ему совсем не нравилось, как шлёпала по телу мокрая одежда.
Гермес взмахнул рукой, и вещи Тритона тут же стали такими же сухими, как и до полёта.
— Спасибо.
Тритон осмотрел комнату. Сейчас, когда глаза привыкли к темноте, он понял, что в ней никого не было. Они его упустили?
— Ты сказал, что почувствовал его здесь.
— Тут он, не беспокойся, — уверенно ответил Гермес. — Мои навыки в выслеживании ещё никогда не подводили. Давай проверим весь этот свинарник.
Тритон без возражений покинул захламлённую гостиную со старой, разваливающейся мебелью. Аккуратностью Майкл явно не отличался. Как он вообще мог быть связан с Софией с её-то организованностью и опрятностью — загадка.
В тёмный коридор выходило три двери. Одна из них была входной в квартиру. Та, что справа, оказалась открыта. Гермес сунул голову в ванную.
— Пусто, — объявил он спустя секунду.
Тритон кивнул на оставшуюся и опустил ладонь на дверную ручку. Распахнул дверь рывком и почувствовал, как она обо что-то ударилась.
— Ой! — раздался мужской голос, а затем выругался.
Тритон ворвался на кухню и обнаружил там Майкла, держащегося за нос. В тот момент, когда его взгляд упал на Тритона, Майкл завопил ещё громче:
— Что за чёрт!
Гермес в это время просочился в маленькую комнату, эффективно перекрыв единственный путь отхода. Если Майкл собирался сбежать, его план не сработал. Тритон быстро осмотрел пространство. Окно было, пусть и маленькое, но даже Майкл не настолько глуп, чтобы прыгать со второго этажа.
— Привет, Майкл, — поздоровался Тритон. Заметил, что у Майкла из носа тонкой струйкой сочится кровь, и почувствовал, как распространяется в груди удовлетворение. Конечно, он обещал Софии не причинять боли её кузену, но ведь это случайность, так что вряд ли считается.
— Как ты сюда попал? Убирайся отсюда, или я вызову полицию. — Его взгляд метнулся к сотовому на столе. Тритон схватил его, опередив Майкла.
— Гермес, убери это, — приказал он своему другу и передал ему телефон.
Раздался хруст. Тритон проследил за взглядом Майкла, остановившемся на ладони Гермеса, где теперь лежали куски телефона.
— Ой, — усмехнулся Гермес. — Извини, ты же знаешь, мне нельзя давать такие вещи. Я такой неуклюжий.
Майкл тяжело сглотнул.
— А теперь, когда мы выяснили, что присутствие полиции для нашего приватного разговора не обязательно, давай-ка начнём сначала. Я говорю, привет, Майкл, — повторил Тритон. Он решил сразу показать, кто здесь главный.
— Чего ты от меня хочешь? — прохрипел Майкл.
Тритон обернулся к Гермесу.
— Кажется, он действительно не понимает, по какому мы делу, как думаешь?
Его друг кивнул:
— Ага.
— Может, сначала показать ему, что не стоит даже думать о том, чтобы с нами шутки шутить, что скажешь? — продолжил Тритон, как будто Майкла здесь не было.
— Думаю, это прекрасная идея. Я даже знаю хорошее место, чтобы до него уж точно дошло. Слышал когда-нибудь о реке Стикс? — обратился Гермес к их жертве.
На лице Майкла отразилось полное непонимание вопроса.
— Кажется, география не его сильная сторона, — отметил Тритон. Сейчас он просто наслаждался моментом. Когда закончит с ним, Майкл больше никогда не рискнёт приблизиться к Софии.
— Тогда ему не повезло, потому что я-то знаю, как туда попасть, — усмехнулся Гермес. — Нам только надо добраться до ближайшего входа в Аид.
— Аид? — Глаза Майкла становились всё больше с каждой секундой. — Что ещё за аид?
— Вы, смертные, называете это адом.
— Ад? Да вы, парни, просто спятили! Убирайтесь отсюда ко всем чертям и оставьте меня в покое, — заорал Майкл. — Разыгрывайте свои дурацкие шутки с кем-нибудь другим.
Тритон ухватил Майкла за плечо и заломил ему руку за спину.
— Гермес, мы полетим или телепортируемся?
— Тут не далеко, так что, думаю, я смогу телепортировать нас троих. Но будет трясти.
— Вперёд, — скомандовал Тритон.
Майкл всем телом почувствовал толчок, и всё вокруг потемнело. Но он знал, что не потерял сознание, потому что жиголо Софии всё ещё заламывал ему руки. Он ощущал растяжение в плечах, этот тип, очевидно, решил причинить ему немного боли.