Сердце Альфераца (СИ) - Ленц Виктория. Страница 28
Я расплылась в счастливой улыбке. Кончик шедарского хвоста нежно поглаживал мою спину. Рэйналльт впился поцелуем в мою шею, и я откинул голову назад и тихо застонала. Тьфу, ты! Это же он меня опять заговорил!
Строго покосилась над него из-под ресниц.
— Рэй.
— Да, Евгеш? — насмешливо поинтересовался шедар.
— Как что, например, я такого сделала?
Рэйналльт вместо ответа снова впился губами в мою шею.
— Рэй, — настойчивей произнесла я. Или попыталась. Потому что сорвалась на стон, и получилось не очень убедительно.
— Допустим, как если бы ты меня поцеловала.
Поцеловала. Я призадумалась. В принципе, ну поцеловала и поцеловала. Ой. Это ведь получается, я первая его поцеловала!? А, впрочем, какая разница. Ну поцеловала, ну потом при бабушке и сестре, ну потом ещё и при всех. То-то Аэдан такой довольный был. Понятие совести у моей неугомонной рыжей головы всё равно относительное. Да и то, что вытворял со мной шедар, куда красноречивее и откровенней подтверждало его намерения на мой счёт.
Просто пока я всё думала и сомневалась, Рэй успел забраться под покрывало, залезть под предоставленную мне местную ночную рубашку, вроде длинного платья, и уже совершенно нахально поглаживал обнаженную кожу. Теперь я точно плавилась.
А хвост, хотя кто бы сомневался, оказалось тоже можно было задействовать, и…
— И облапала, — вдруг раздалось из-под покрывала.
Как ведро холодной головы на голову, чес слово! И тут уже даже горячее дыхание и обжигающие поцелуи ничего не меняют.
— Рэйналльт! — возмутилась я.
Он хрипло рассмеялся и стянул рубашку через мою голову, отбрасывая куда-то в сторону.
— Рэйналльт, ты меня вообще слушаешь?
— Допустим, — на полном серьёзе ответил мой муж и отстранился.
Рано я радовалась или расстраивалась. Отстранился он только чтобы расстегнуть свою рубашку. Только вот пальцы дрожали, сам шедар тяжело дышал, а я слишком хорошо чувствовала своим бедром почему.
Непроизвольно мой изучающий взгляд скользнул по его груди. С пуговицами Рэйналльт застрял где-то на середине рубашки. На Шедаре, оказывается, хорошо шьют, это вам не мэйд ин Чайна, что сделано случайно. Разозлившись, Рэй просто дернул за край… и пуговицы не поддались и не отлетели!
— Знаешь, — задумчиво протянула я, пристально разглядывая его в свете заморгавшего снаружи фонарика. — А меня, похоже, по-прежнему всё устраивает.
И я набросилась на него голодным поцелуем, помогая расстегнуть рубашку. Наши пальцы то и дело сталкивались, поэтому я и вовсе оттолкнула его руки и сама занялась пуговицами. Рэй ухмыльнулся уголком губ, а его руки заскользили по моим бедрам. Ниже. Нахальный хвост откровенно лапал куда только мог добраться.
— И что это мы делаем, а Евгеша? — насмешливо протянул мой муж.
— Так ты же сам сказал, Мось, — ехидно усмехнулась я, стараясь и не отвлекаться, и держать лицо. — Рыжий там всем разболтал. Исправлять нужно. Вот я и стараюсь.
Рэйналльт счастливо и очень искренне рассмеялся.
Глава 19
— Дара?
— Дара?
Я что-то промычала, сонно отмахнулась и перевернулась на другой бок.
— Дара?
— Дара?
Меня легонько потрясли за руку.
— Оссан… те…
Мне жутко хотелось спасть. Тело, хоть и приятно, но ломило усталостью. Я расплылась в блаженной улыбке, вспоминая вчерашнюю ночь. Неожиданно. Действительно, неожиданно. Кто бы мог подумать, что мой, казалось бы, ледяной супруг, на самом-то деле ой какой не ледяной. Я довольно хмыкнула.
— Дара? — уже настойчивей, но всё так же шепотом позвал женский голос.
— Дара? — а это второй.
Нет, они сговорились что ли?
— Я спать хочу, — капризно заявила я, так и не открывая глаз.
Я попыталась натянуть покрывало на голову, но вдруг замерла. А кто это вообще у нас с Рэем в палатке? Настороженно и спешно пошарила рукой рядом со мной. Но нет, моего мужа уже и след простыл, и место успело остыть. Мама. В голову ударила паника. Я сжалась к комок, крепко сжимая край покрывала.
А хотя глупость это. Захотели бы они от меня избавиться, будить бы точно не стали. Да и голоса у женщин не пугающие.
Я медленно приоткрыла один глаз и столкнулась с озабоченными взорами чёрных. Надо мной нависали две аимры. Одна — в ярко-жёлтом шелковом одеянии, вторая — в светло-голубом. Что либо ещё сказать о незнакомках я не могла, так как обе были замотаны по самые макушки: была видна лишь узкая полоска смуглой кожи. Ну и чёрные глаза с едва видимым зрачком.
— Дара? — прошептала та, что в голубом.
— Приносим свои извинения, — в жёлтом поклонилась.
— Что нам пришлось вас разбудить, — продолжила в голубом и тоже поклонилась.
— Но нам с сестрой очень нужно с вами поговорить.
— Мы должны вас предупредить, дара.
— Уезжайте отсюда, дара.
— Здесь опасно, дара.
Успевала ли я следить, кто из них говорил что? В принципе, да. Но перед глазами начинало изрядно рябить. Говорили аимры очень слаженно, даже и подозрительно, не тренировались ли? Стоило одной замолчать, как за неё продолжала вторая, и обратно. Каждая фраза сопровождалась поклонном в пояс, из-за чего массивные колье на их шеях звенели. Выглядело это довольно странно, особенно если учесть, что я всё ещё лежала, а они нависали надо мной.
— А вы…? — решила поинтересоваться я.
Нет, вообще мне знание их имён ничего не давало, но нужно же было хоть что-то спросить?
— Аль-Икраам Джахиза.
— И Джинанса.
— Уходите, дара. Вам нужно уходить, — хором добавили они.
— Но мы только приеха…
Возражать мне не дали. Аимры метнулись вперед и схватили меня под руки, поднимая на ноги. Я возмущенно вскрикнула и дернулась. Но тут с меня соскользнуло покрывало. Мда. А я ведь и забыла, что я была лишь относительно одета. То есть в это самое соскользнувшее покрывало.
— Пожалуйста, простите нас, дара!
Аимры метнулись вниз за покрывалом, отпустив мои руки. Идеи у меня, может, и не очень хорошие, но вот зато реакция отменная. Не теряя ни секунды, я отскочила назад, по пути хватая какую-то тряпку. На ногах я всё-таки не устояла, споткнувшись обо что-то, и упала на песок. Поспешно прикрылась тем, что оказалось банданой. Правда, хватило лишь на нижнюю часть.
Аимры аж подпрыгнули и испуганно на меня уставились.
— Что вам от меня нужно-то, а!?
— Вам нужно уходить, дара, — почти умоляя прошептала женщина в голубом.
— Здесь опасно, дара.
— Вам угрожает опасность, дара.
— Пожалуйста, дара, поторопитесь.
И уже вместе, — Мы не должны были сюда приходить!
Снаружи раздался какой-то шум. Какой-то раджул кричал что-то на местном. Но мне было плохо слышно, поэтому приборчик его слова и не перевёл. Аимры же отлично его расслышали. Они шумно вдохнули, переглянулись и схватились за руки, переплетая свои пальцы.
— Да что здесь происходит-то!? Где мой муж!? Что вы здесь делаете, и что вам от меня нужно!?
— Бегите, дара!
— Прячьтесь, дара!
И мне в лицо прилетело покрывало, накрывая с головой. Пока я из него выпутывалась, аимр уже и след простыл. Только ткань, которая вместо двери в палатку была, и колыхалась ещё.
— Черти что, прям проходной двор! — возмутилась я и намотала покрывало вокруг себя, завязывая его концы на шее.
Не последний писк моды, конечно, но пока не найду свою одежду, пойдёт. По покрою так я вообще могла и за местную сойти: тоже платье длиннее пяток с волочившимся по песку подолом. Ещё голову замотать во что-нибудь, тогда точно — аимра!
А вот Амсэрчик мог бы так моими вещами и не разбрасываться. Мне потребовалось пару минут, чтобы обнаружить свою футболку, ещё столько же и нашлись и джинсы.
Тем временем, голоса снаружи звучали всё громче и громче. Уже несколько раджулов перекрикивались и переругивались. В стоявшем гомоне разобрать отдельные слова было невозможно.