Бесконечная дорога...(СИ) - Блейк Анита "AnitaBlake". Страница 43

- Ты должна их забыть! – встряхнул он ее, словно это могло ему чем-то помочь. – Должна! Они… Их больше нет! – выплюнул он и опустил ее на пол, округлившую глаза, побледневшую, бессмысленно сжимающую кулачки. Еще ничего не понявшую, но старательно вслушивающуюся в его жестокие слова.

- Я… Я не понимаю. Что ты такое говоришь? – тихий шепот, лившийся из ее еле шевелящихся губ, выводил его еще сильнее. Он ждал от нее другого. Ждал, что она накричит, сорвется, разревется, но потом, успокоившись, примет все как есть, и поймет, что только он может обеспечить ей достойную жизнь и безопасность.

- Я говорю, что они мертвы! Два твоих идиота – сдохли в канаве! – вновь затряс он Нейти как тряпичную куклу, втолковывая ей, такую страшную новость. Ее частое поверхностное дыхание, было единственным ответом на его крик, вплоть до того момента, пока она закатив глаза не отключилась, обвисая на его руках.

Глубоко вздохнув и расправив напряженные плечи, он чуть удобнее перехватил ее тело на руках и поднялся в спальню, заботливо опуская на уже заправленную девушкой кровать. Каждый ее вдох давался ей с видимым ему трудом. Она дрожала, от накатившего на нее озноба, так и не приходя в сознание, и что-то бормотала, слишком неразборчивое и непонятное для его слуха. Приподнимая покрывало, Денни вытащил на свет одеяло и укутал Нейти, плотно прижимаясь к ней, обнимая и ласково шепча на ухо:

- Все пройдет, девочка моя! Ты справишься. Они не нужны тебе. Есть я.

- Вставай, придурок! – пинки, следующие один за другим, не переставали сыпаться на тело и так отзывающееся болью. В голове гудело, но даже треск, отдающийся в ушах, не помогал заглушить знакомый до жути голос. Вот услышать его – он больше никогда не рассчитывал.

- Да, сколько можно валяться? Твою бабу там какой-то изверг окучивает! Небось, еще и трахает, с удовольствием. А ты развалился, словно принцесса на перине. Поднимай свою задницу, брат! – хрипоту Мэрла, сложно было перепутать и принять его за кого-то другого. Но эти глюки начинали уже ему надоедать, так вламываться в травмированный мозг и указывать ему, мог только старший Диксон. Который всегда, по его мнению, был прав, и к нему нужно было прислушиваться. – Нет, вы чего оба разлеглись тут, словно на пикнике? Буди своего любовничка и вперед на спасение своей надоедливой особы!

Тяжесть во всем теле и лишь на секунду приоткрытые глаза.

- Нет, ты чего не отзываешься?! – навис над ним Мэрл и надавил всем своим весом на грудь, лишая кислорода. – Тебя ожидают новые подвиги, дурилка! А она не будет вас ждать всю жизнь! Пока вы тут пейзажем наслаждаетесь, этот майоришка ей уже все уши, наверное, прожужжал, о вас бестолковых. И он будет прав, если ты, тряпка, сейчас же не соберешься и не последуешь моему совету. И латинчика своего не забудь прихватить! Я смотрю, вы спелись, не отходите друг от друга. Это конечно пугает… Но это твоя жизнь, братик, хотя вот делить свою бабу с другим мужиком я бы не смог. Но ты всегда был мямлей, но не будь ею сейчас! Очнись, придурок!!!

Придя в себя, помотав головой и отогнав непонятные видения, Дэрил поежился от странного чувства, и посмотрел на лежащего рядом латиноса. Тот бухтел, не переставая, с той самой минуты как в них начали стрелять.

- Бля, Диксон! Вот нужно было так близко подъезжать к их внедорожнику? – орал Мартинез, с трудом выбираясь из-под придавившего их Триумфа и пытаясь стряхнуть налипшую на джинсы грязь, ощупывал себя, ища новые ранения.

- Че ты вопишь?! Так получилось! – подбирая с земли арбалет и в первую очередь оглядывая его на повреждения, а потом, уже заботясь о себе, рявкнул Диксон. – Живы же!

- В чем-то ты конечно прав, но вот только как теперь найти этот проклятый Форт, не подскажешь? Что тебе мешало ехать за ними на расстоянии и просто наблюдать? – помог он охотнику, поставить байк на колеса и вдвоем, они принялись осматривать свое единственное средство для передвижения.

- Ага, а то они совсем глухие и не слышали шум моего мотора? Не тупи, Мартинез! Найдем! – уверенность присущая Дэрилу, помогала и Цезарю собраться с мыслями.

- Ладно, – смирился латинос, миролюбиво махнув рукой и собирая несколько выпавших из сумки пистолетов. – Триумф сможет ехать дальше?

- Надо глянуть. Вроде его не задели, когда палили в нас. А так падали мы с ним и раньше, – проверяя на исправность все детали, заведя байк и полностью удостоверяясь в его работоспособности, Дэрил с облегчением выдохнул. – Звук движка, конечно не совсем ровный, да и выхлопная труба помялась, но думаю, до ближайшего городка он выдержит.

- Видел бы Мэрл, что ты сделал с его байком, мало бы тебе не показалось, – Цезарь, повесил вновь укомплектованную сумку на свое законное место и рукавом, очистил сиденье.

- Что? – вскинулся Дэрил при одном упоминании брата.

- Пока мы были в Вудбери, он мне вынес мозг, рассказывая о своем великом «Триумфе» и о том, что доверят лишь тебе приглядывать за ним. Но мы с тобой даже вместе фигово с этим справляемся. А нам еще Нейти возвращать, – пожал плечами в миг погрустневший Мартинез, к усмешкам и улыбкам которого, успел привыкнуть даже Диксон.

- Так, Мартинез, если мне придется еще и тебя заставлять верить в свои силы, я просто сойду с ума! – буркнул реднек и спокойно покатил байк вверх по склону. – Хватит с меня своих жалких мыслей. Шевелись!

Да падать вниз было определенно легче, чем тащить такую махину снова на дорогу. Кряхтя и матюкаясь, мужчины, подначивая друг друга, спустя довольно продолжительное время, оказались вновь на заасфальтированном шоссе.

- И куда теперь? – удрученно посмотрел латинос на друга.

- Хм… – Дэрил задумчиво почесал бороду. – Денни майор. Майор ВВС. И сержанты тоже вроде оттуда были?

- Да, – не понимая, кивнул Цезарь.

- Рик, что-то говорил про Форт. Куда этот идиот хотел их всех отвезти.

- Помню, – все еще не догоняя, куда ведет его друг, мужчина прислонился к байку и, достав из бардачка пачку сигарет, выудил одну, предлагая вторую Диксону.

- У меня свои, – вернул он ментоловую ему обратно, но засунув руку в карман и вынув оттуда мятую пачку, отбросил ее в сторону, печально проводив ее в последний путь, и протянув ладонь за ранее предложенной сигаретой. – Вот когда ты уже начнешь нормальные курить?

- Когда Нейти найдем! – усмехнулся латинос и с наслаждением затянулся. – Давай продолжай свою теорию, я внимательно тебя слушаю.

- Сложи в голове: майор ВВС и Форт, находящийся в другой стороне от психушки, в которой он поселил нашу группу. Чад ляпнул тогда, пока второй его не заткнул, – стряхнув пепел, попавший из-за налетевшего ветра на куртку, просветил Дэрил. – Ты у нас был учителем в школе. Должен знать географию штата.

- Вообще-то, у меня был совсем другой предмет. Но я, кажется, знаю, где находится этот Форт. Карту доставай.

========== Доброе праздничное утро ==========

Слыша чей-то противный шепот над ухом, она пыталась отстраниться от этого человека.

В голове мелькали картинки счастливого прошлого, связывающего ее с другими, важными для нее людьми. Возвращаясь в то время, она понимала, кем была для них, и кто были они для нее, потерянной когда-то и найденной ими.

Просыпаться, не беспокоясь о своей безопасности и жизни друзей, да еще и не до рассвета, а когда уже яркое солнце освещало всю округу, было для них, поселившихся в этом укрепленном месте, просто благословением Господним. По привычке, присущей ее мужчинам, она была зажата с двух сторон их жаркими и крепкими телами, подмятая под тяжестью их веса, но это ей совсем не мешало. Было слишком приятно и возбуждающе, открывать глаза и наблюдать за ними, еще спящими. Брови Диксона днем обычно нахмуренные, во сне принимали нормальное состояние. Лоб охотника разглаживался, а слегка подрагивающие веки, говорили ей о том, что он, возможно, опять гоняется в своих мечтах за белками, отлавливая их как и раньше. Мартинез же провалившись в сон, превращался в милого ребенка, с надутыми губками, никак не вписывающимися в весь его брутальный образ горячего латиноамериканца.