Бесконечная дорога...(СИ) - Блейк Анита "AnitaBlake". Страница 47
- Не скажу! – хитро подмигнула Нейти и приподнявшись на цыпочках, сорвала с губ, ошарашено застывшего на месте охотника, невесомый поцелуй. – Ну, вы готовы к подарку? – толкнула она Диксона пальчиком в грудь, чтобы он присел рядом с латиносом.
Мужчины лишь сдавленно сглотнули и, округлив глаза, внимательно уставились на стоящую перед ними девушку, начавшую неспешно раздеваться под музыку, звучащую в ее голове. Дождавшись лишь, когда она снимет куртку, откидывая ее прочь, они, действуя слаженно, встали, будто читая мысли друг друга и помогли ей. Одежда с тихим шорохом упала на пол, и грубые ладони заскользили по обнаженному телу, разминая ее уставшие за день мышцы, расслабляя ее, и она отдалась во власть их сильным рукам.
- Так каким должен был быть подарок? – отрываясь от ее нежной кожи, спросил Мартинез.
- Ну, сначала, задумывался стриптиз… Но вы его нагло прервали, поэтому, пожалуй, я разрешу вас сделать то, что вы оба так давно хотели… – скромно прикусив нижнюю губу, протянула Нейти, обводя обоих окруживших ее мужчин взволнованным взглядом. Только она могла быть одновременно ошеломляюще развратной и абсолютно невинной рядом с ними.
Прищурившись в недоверии и не полном понимании ее высказанного вслух желания, они заворожено следили за тем, как она опустилась на матрас, принимая излюбленную ими позу, прогибаясь в пояснице, даря им воздушный поцелуй и маня пальчиком к себе.
Еще никогда они не раздевались с такой скоростью, хотя… вчера ведь тоже никто особо долго в одежде не задержался. Вздох полный восхищения сорвался с ее припухших от поцелуев губ, когда оба ее любимых человека предстали перед ней во всей красе.
Диксон, оказавшийся первым у нее со спины, несколько раз ощутимо шлепнул ее по ягодице, заставив глухо вскрикнуть. В их руках она всегда такая беспомощная и зависимая, что так хочется сперва поиграть с ней, открывая перед собой ее жажду и возбуждение. Цезарь устроившийся перед склоненной вниз головой Нейти, прислонился к стене и молча притянул ее к себе, придерживая за затылок, направляя.
Диксон, ведущий себя, явно по-хозяйски, но думающий с чего лучше начать, чтобы она не дернулась и не сбежала в страхе, просто водил ладонью по гладкой коже.
Она остановила его руку, ласково поглаживающую ее бедро и двигающуюся в направлении к еще одному входу в нее. Перехватила за запястье и потянула к себе, вбирая его пальцы в рот, облизывая, покрывая достаточным количеством слюны, во избежание слишком болезненных ощущений.
- Уверена? – прошептал Дэрил, резко выдыхая сквозь зубы, когда она посасывала его пальцы. – Мы, можем подождать с получением этого подарка, – подмигнул он Цезарю, глядя на него поверх ее головы.
Ее горящие глаза так откровенно выдавали согласие на все, когда она отпустила его. Коротко кивнув, Диксон осторожно протолкнул в её попку один палец. Ощущения от этого для Нейт, показались, слишком необычными, не позволяя сразу решить, есть ли в этом хоть что-то приятное. Тихо всхлипнув от легкой пронзившей ее боли, она подалась вперёд, пытаясь избавиться от прикосновения.
- Ты там только осторожнее, – взмолился Мартинез, прекрасно понимая, что одно неосторожное движение, и зубы девушки сомкнутся вокруг него, причиняя ему боль. А этого хотелось меньше всего.
- Постараюсь! – передернул плечами Дэрил, надавливая Нейти между лопаток, вынуждая прогнуться чуть сильнее. – Может, ты хочешь быть первым?
- Нет! – выпуская член Цезаря изо рта, она быстро остановила их препирательства, с ужасом представив себе Мартинеза оказавшегося сейчас вместо Диксона, просто раздирая ее своим размером. – Дэрил, пожалуйста…
Указательный палец охотника вновь скользнул внутрь, на нее опять моментально нахлынула паника, охватившая все тело, заставляя ее сжаться.
- Расслабься, – низкий возбужденный рык мужчины, прозвучавший над самым ухом, совсем не помогал. – Блин, Мартинез, отвлеки ее!
Жалобный взгляд девушки напуганной предстоящим, встретился со взглядом латиноса, озадаченным указанием охотника.
Мягко запуская ладонь в ее растрепавшиеся волосы, Цезарь вернул ее губы к себе. Приоткрыв рот, девушка несколько раз провела языком по головке, но когда почувствовала сзади уже два пальца, отстранилась, тяжело дыша.
Понимая, что она еще не готова и все еще боится, Диксон освободил ее от своего напора. Ладони мужчины оглаживали ее спину, шею и опять спускались к ягодицам, накрывая промежность, играя с клитором, дразня. Непонятные перемигивания над ней, успокоившейся и увлеченно занятой Мартинезом, она даже не заметила.
Выгибая спину и подставляя тело для ласки, Нейт уделила все свое внимание Цезарю, вбирая член полностью и задерживая его во рту, судорожно сжимая горлом, в попытке вздохнуть.
Горячие губы коснулись уха, шепча, что-то волнующее кровь.
- Ты же потерпишь, малышка? – закончил Диксон, добавляя на пальцы еще слюны, теперь своей, и размазывая ее по себе, начал осторожно растягивать ее, протискиваясь внутрь. Выгнувшись, она старалась соскочить с проникающего в нее члена, но тело охотника придавило ее сверху, лишая такой возможности.
Мартинез отодвинувшись на пару сантиметров, обезопасив себя от неожиданных травм, с беспокойством следил за меняющимся выражением лица Нейти. Поцеловав ее в прикрытые глаза, с маленькими выступившими каплями слез на ресницах, едва заметно блестящих в сумраке, латинос погладил девушку по щеке, отвлекая. Опуская руку вниз, сжал грудь, выкручивая горошинку соска, целуя в шею, прикусил кожу, перенося ее чувства в новую точку.
Замерший до этого Диксон, предоставляя ей, возможность привыкнуть, задвигался медленно и аккуратно, понемногу входя полностью в ее тело, наполовину выскальзывая и снова толкаясь на всю глубину. Она сжималась вокруг него так сильно и так сладко, а он уже порыкивал от нетерпения. Его теплые пальцы нежно скользили по разгоряченной чувствительной коже, вызывая волну удовольствия и странного смятения.
Ее стоны, перешедшие в невнятные звуки, приглушаемые широкой ладонью охотника, еще больше разжигали в нем страсть. Толкаясь в тело, готовое его принять, с новой силой – уже грубее, жестче, сильнее, Диксон входил в нее короткими рваными движениями, заполняя собой полностью.
Его хриплый голос успокаивал и утешал ее, позволяя ему делать с ней все что угодно. Прижимать к себе вбиваясь мощными толчками, врезаясь чуть быстрее, чуть яростней, отбрасывая все запреты. Освобождая ее рот, охотник обеими руками вцепился в ее бедра, насаживая как можно глубже.
Отстраненный на время Цезарь никак не хотел мириться с этим, и вновь склоняя голову Нейти к себе, легонько постучал членом по ее губам, показывая, что не плохо было бы их приоткрыть. Выполнив его просьбу, она тут же поперхнулась из-за его чрезмерной прыти и глубины, на которую он толкнулся, неожиданно для девушки.
Они, заполняющие пустоту ее тела, буквально сдавливали ее с обеих сторон, но доставляли при этом несказанное блаженство. Двигаясь в одном ритме, вбиваясь в нее, доверившуюся им, они были ради нее готовы на все. Оргазм накрыл троих почти одновременно, вынуждая свалиться в одну общую кучу, вспотевших и довольных преподнесенным даром.
- Эй, а я получу свой подарок? – спустя минуту открыл глаза Мартинез и с надеждой посмотрел на Нейти, убирающую взмокшую челку со лба.
- Сегодня?
========== Вышка. Продолжение банкета ==========
- Сегодня?
Активно закивавший мужчина с лицом ребенка, которому не досталась обещанная игрушка, вызвал у девушки и Диксона положившего на ее живот ладонь счастливый смех.
- Конечно. Все для вас! – разведя руки в приглашающем жесте, улыбнулась Нейти.
Улыбка на все лицо, заблестевшие глаза, щеки с яркими ямочками, отчетливо выделившимися на радостной физиономии латиноса, повергли Нейти в истерический хохот. Таким милым и надеющимся на дальнейшее продолжение, Цезарь не был уже несколько недель. Все последнее время эти приготовления к празднику раздражали, а сегодняшние вопросы и взгляды, направленные не на него, а на остальную часть его семьи, пугали и мучили. А ведь когда-то именно он хотел сделать ей предложение, но не успел. А сейчас это просто невозможно. Нет, он-то готов, только как себе это представить? Диксон не позволит, но и сам никогда не решится на такой шаг, да и как вообще это можно осуществить? Их странная семья, состоящая из трех небезразличных друг другу людей, могла бы навести такого шума, открой они всем свою тайну, признай все вслух.