Страсть и ничтожество (СИ) - "Lyana". Страница 27
- Ты можешь остаться.
- Зачем? Чтобы видеть как настороженно и враждебно глядит Света, и косятся все остальные? Лучше я уйду чтобы не чувствовать себя чужим.
И он ушёл туда, где догорали последние лучи солнца.
А утром он вернулся, как ни в чём не бывало, смахивая с одежды росу. Мы дружно позавтракали и снова отправились в путь. День выдался хорошим, но прохладным. К обеду задул ветер и постепенно стал разгоняться ещё сильнее.
- Похоже, ночью будет гроза, - сказал Делти.
- Причём очень сильная, - подтвердил Рик.
- Не хочу опять мокнуть под дождём, - заныла Светка.
Я кивнула.
- Да, хорошо бы к вечеру дойти до какой-нибудь деревни.
- Это вряд ли, - проговорил Лекс. - Уже недалеко от леса, люди обычно около леса не селятся.
- Плохо. А до ночи мы до него доберёмся? Там хоть под деревьями укрыться можно.
- Не знаю, - пожал плечами Лекс. - Если бы некоторые не плелись как черепахи... - он выразительно посмотрел на маленькую гоблиншу мирно шагающую по едва заметной тропинке.
Светка тут же возмущённо вскинула глаза.
- Это я-то плетусь как черепаха?! Нет, ты слышала, - она обратился ко мне, вытянув палец в сторону Лекса. - он первый задирается!
Лекс отвёл от себя палец Светы.
- Не тычь в меня!
- Мой палец, куда хочу туда и тыкаю... тычу... - запуталась она.
- Не твой это палец, а гоблинский, - заметил кентавр.
- Но временно он находится в моём владении, - не сдавалась Света. - А также пользовании и распоряжении на правах собственности.
Меня позабавило, как подруга применила чисто юридическое понятие в сложившейся ситуации, и я решила вставить своё слово.
- А ещё ты несёшь риск его случайной гибели или утраты.
- Как утраты? - испугалась Светка.
- А вот так, - зацепился за фразу Лекс. - будешь ещё размахивать перед моим носом своим пальцем, попрошу Рика тебе его оттяпать.
Света приняла угрозу Лекса всерьёз и поспешно спрятала руки за спину.
К вечеру ветер усилился, на небо наползли тяжёлые тучи, стало понятно, что прогноз Делти сбудется в самое ближайшее время. Уже трудно было продвигаться под сильными порывами ветра, из-за свинцовых туч быстро потемнело.
- Нам срочно надо искать укрытие, - сказала Светка, которая еле шла, кутаясь в длинный плащ, но ветер то и дело вырывал его из рук и он трепыхал на ветру.
Я подняла голову, пытаясь увидеть что-нибудь подходящее для укрытия, и мне показалось, что далеко впереди чернеют контуры какого-то сооружения.
- Посмотрите, вон там, это не замок? - указала я вперёд.
Друзья всмотрелись в сумрачную даль.
- Точно, замок, - подтвердил Лекс.
- Ур-ра! - обрадовалась Света. - Попросимся туда ночевать!
Никто возражать не стал. Ночевать в замке в такую погоду куда лучше, чем под каким-нибудь деревом. И мы поспешили к замку. Нас подгонял ветер и желание побыстрей оказаться в уютных стенах. К счастью, у замка не оказалось ни рва, ни каких-либо оградительных сооружений. Мы, наконец, добрались до больших дубовых дверей и остановились в нерешительности, глядя друг на друга. Единственной, кто не испытывал сомнений была Светка, она-то и постучала. Не кулаком, конечно, а большим железным кольцом. Долго ничего не происходило и, когда Света уже было подняла руку, чтобы постучать снова, тяжёлая дубовая дверь, наконец, открылась. В человеке, который нас встретил, нетрудно было узнать лакея. Он, вопросительно посмотрел на нас и я, опомнившись, сказала заранее заготовленную фразу:
- Добрый вечер! Извините за поздний визит. Мы странствующие путники и просим гостеприимства у хозяина этого замка.
Я помолчала и, не заметив никакой реакции, добавила:
- Дождь начинается.
Лакей невыразительно посмотрел на нас, и так и не произнеся ни слова, удалился, оставив нас в недоумении.
- И что теперь? - почему-то шёпотом спросила я.
- Будем ждать, - ответил Лекс.
И мы стали ждать, всё равно ничего другого не оставалось. Правда на сей раз, лакей пришёл быстро и жестом пригласил нас войти. Мы немного нерешительно прошли вовнутрь и оказались в просторном зале, где всё отдавало величием и гротесностью. В отличие от королевского дворца, здесь не было броской роскоши, лишь сдержанность и некая мрачность, отчего создавалось ощущение, что всё это величие давит на тебя. Пока я выворачивала шею, глазея по сторонам, не заметила, как на лестнице появился хозяин замка и поспешно стал к нам спускаться. Этому мужчине трудно было дать возраст, что-то между тридцатью и пятьюдесятью, холёное лицо, радушная улыбка, тем не менее, он вызывал чувство слащавости. Одет он был богато и изыскано. Когда он подошёл и поприветствовал нас, стало понятно, что его манеры также безупречны, как и он сам весь.
- Добро пожаловать, благородные странники! Как я рад, что вы решили остановиться в моём замке, ко мне редко наведываются гости. О, простите, забыл представиться: граф Калисто, - произнёс и мужчина изящно поклонился.
Я тоже сделала что-то среднее между реверансом и поклоном.
- Наталья. А это мои спутники... - показала я на своих друзей, собираясь их представить, но граф перехватил мою руку и поцеловал её.
- Прелестно! Прелестно...
От неожиданной галантности я зарделась и залепетала какие-то благодарности. Не успела я опомниться, как граф повёл меня по лестнице на второй этаж. Я, было, оглянулась и попыталась что-то сказать про своих друзей, но Калисто меня не слушал, всё расточал любезности. Всё также мягко, не давая возможности возразить, он завёл меня в одну из комнат.
- Надеюсь, вам понравиться эта комната.
- Уже нравится. А мои друзья?
- О, не беспокойтесь за них. С ними будут обращаться со всеми почестями. Я надеюсь, вы не откажите отужинать со мной. Уверен, ваши друзья под соусом будут очень аппетитны.
Я ошеломлёно уставилась на графа.
Он рассмеялся.
- Я пошутил. Мы оставим их на следующий раз.
Я усмехнулась из вежливости - шутка мне не показалась смешной.
Хозяин замка удалился, а я осталась гадать о своих ощущениях. Конечно, граф со своими странностями, но у кого их нет? С этими мыслями я принялась осматривать комнату. Здесь не к чему было придраться, было всё, чтобы человек чувствовал себя уютно. Я походила по комнате, рассматривая вещи, поглядела в окно, поседела на большой мягкой кровати. Больше не нашла чем заняться и решила найти друзей, посмотреть, как они устроились. Не успела я выйти из комнаты, как тут же столкнулась с графом.
- О, а я как раз направляюсь к вам - пригласить на обещанный мне ужин. - и подал мне руку.
Не помню, чтобы я обещала ему ужин (некстати пришла на ум его шутка), но отказывать галантному и гостеприимному хозяину замка причин не было, и я приняла его руку. Спускаясь по лестнице, я вспоминала, когда в последний раз полноценно ела. Когда мы вошли в обеденный зал, я ожидала увидеть уже там своих друзей. Однако, к моему удивлению, за длинным столом никого не было. Зато он был весь уставлен разнообразной едой. Граф усадил меня за стол с большой галантностью. Тут же вокруг нас закружились слуги, подавая горячие блюда. Граф с блистательной улыбкой всё время говорил что-то незначащее. Я слушала его в пол уха. Меня отвлекал потрясающий аппетитный вид и запах еды, а ещё не дававшая мне покоя мысль о друзьях.
- Надеюсь, вам понравится мой незатейливый ужин, - с улыбкой произнёс граф Калисто.
- Вы скромничаете граф, всё выглядит очень заманчиво. А где мои спутники?
- Я советую попробовать вот это рагу. С гордостью могу сказать, что мой повар готовит его даже лучше, чем королевский, - граф услужливо подал мне одно из блюд.
- Да, спасибо. Всё очень вкусно.
Жуя, я гадала, расслышал ли граф мой вопрос и, решив, что нет, дождалась, пока он закончит расхваливать одно из вин, опять сказала.
- Полагаю, моим друзьям вино бы тоже понравилось, если бы они его попробовали.
Но и в этот раз граф пропустил мои слова мимо ушей. Еда уже не казалась мне такой вкусной. Калисто перестаёт меня слышать, как только я начинаю говорить о своих спутниках. Хотя, может, я зря себя накручиваю. Похоже, я нравлюсь графу и, возможно, он просто хочет побыть со мной наедине, а мои друзья ужинают где-нибудь в другом месте, может быть, у себя в комнатах.