Китайский конфликт (СИ) - Мясоедов Владимир Михайлович. Страница 15
-У нас есть все необходимое? — Придирчиво уточнил Олег, меряя шагами подвал больницы и рассматривая длинные столы, на которых были разложены хищно поблескивающие полированным металлом инструменты. Также там лежали катушки с нитками, баночки с клеем и краски. Боевой маг третьего ранга немного волновался перед предстоящим событием, ведь ничего подобного он раньше не делал. Однако, все когда-нибудь бывает в первый раз. И потом, в случае удачи данного эксперимента одна из главных проблем волшебника решилась бы сама собой.
-Да, я с утра провела полную проверку. – Анна, с её свойственным всем разумным автоматронам машинной педантичностью, запросто могла претендовать на звание идеального ассистента. Такая и все нужные расчеты проведет, и кофе сварит, и злоумышленника, если вдруг найдется персона желающая помешать Олеговым замыслам, расчленит и прикопает где-нибудь по-тихому. А еще она не могла заболеть или уйти в декрет, в общем, не помощница, а просто мечта. — Количество и качество расходных материалов соответствует необходимому. Упаковочная тара готова. Уборщики мусора назначены.
-С людьми проблем нет? – Предпочел перепроверить самую важную часть грядущего процесса Олег. — А с каналом сбыта товара все вопросы решены?
-Рекруты знают, что им надлежит делать. Некоторым это не нравится, но активно возражающих не нашлось, ибо каждый понимает смысл слова «необходимость». – Анна, похоже, ничуть не тревожилась насчет успехов идеи своего нанимателя. Впрочем, глупо было бы ожидать душевных метаний от абордажного автоматрона-штурмовика, дослужившегося до комиссара. Её бы и гибель мироздания могла расстроить, но не напугать. – Вопросами реализации готовой продукции занимался Густав, но вроде бы проблем не ожидается. Нанкин готов переварить все, что мы выбросим на местный рынок. Особенно если цена будет на целых тридцать процентов меньше, чем у конкурентов.
-Что ж…– Уши Олега уловили топот множества ног. Видимо завтрак в столовой подошел к концу и первые из рекрутов спешили занять свои места за предназначенными для них столами. — Будем надеяться, что все у нас получится.
Китайцы, завербованные в вольный отряд, русский язык учили…Но не очень старательно, у них и без того забот хватало. А потому в сложном для жителей Нанкина слове «здравствуйте» они допускали столько ошибок, что оставалось лишь порадоваться отсутствию у них магического дара. Иначе какого-нибудь демона они бы точно призвали. Впрочем, Олег был согласен терпеть и не такое приветствие, лишь бы только народ не пытался ему по старой памяти поклоны отвешивать. Во-первых, это бесило чародея до невозможности. А во-вторых, кричать толпой и на ходу всего одно слово можно, а вот с гимнастическими упражнениями уже сложнее, затор в дверях создается, и время впустую тратится.
-Да-да, вам тоже всем привет. — Помахал рукой новым сотрудникам чародей, понадеявшись, что в его китайском меньше ошибок, чем в чужом русском. – Мастер Чан, ваши ученики готовы?
-Избавь меня боги от подобных учеников, ибо за такую передачу мастерства в загробном мире предки будут бить своего нерадивого потомка до тех пор, пока Солнце на землю не рухнет. — Печально вздохнул пожилой китаец с заметной сединой в стянутых косичкой волосах. В астрономии он, судя по всему, не разбирался совершенно. Зато был большим профессионалом в совсем другой области, за что и оказался зачислен в число гражданских специалистов отряда. -- Но бить в барабан можно научить даже обезьяну, а вы поставили перед солдатами задачу не сильно сложнее. А если кто-то с ней не справится, то я вовремя увижу. Эй, громилы с топорами, начинайте!
Парочка наиболее рослых и мускулистых китайцев, стоящих у крайнего стола, сняли со стопки исходного материала верхнюю шкуру и затюкали по ней своими тяжелыми, но острыми лезвиями, раскраивая на более мелкие куски. Дождавшись окончания их работы, в дело вступили сортировщики, в зависимости от формы и размера относящие сырье к тому или иному столу. Там её мяли и скоблили. А затем передавали дальше. Один человек обрезал лишнее, второй пришивал нужное, третий намазывал клеем, четвертый прибивал стельку, пятый красил уже почти готовый продукт…В итоге всего через полчаса Олег смог полюбоваться на готовое к продаже изделие, а именно хороший и прочный кожаный башмак. Один из нескольких десятков, которые получились из коровьей шкуры практически одновременно.
-Мда…Ну, своему подмастерью за такую работу я бы по пальцем палкой настучал. – Скептически пробормотал мастер Чан, с брезгливой гримасой рассматривая продукт, которому предстояло перевести вольный отряд на самоокупаемость даже в тот период, когда боевые действия не ведутся и добычи нет. – С другой стороны, голодным он бы все же спать не лег. Эту вещь можно продать, пусть даже цена будет и невысока.
-На то и расчет. – Довольно ухмыльнулся Олег, направляясь к ведущей наверх лестнице и наверняка заждавшимся его пациентам. – Ничего, мы свое возьмем количеством.
Настроение боевого мага неуклонно повышалось с каждой пройденной ступенькой. Его план, который все остальные считали мягко говоря авантюрным, судя по всем признакам удался. Собственно, иначе и быть не могло! При возникновении большого количества доступной рабочей силы сами боги экономики, если конечно за неё отвечали не какие-нибудь ужасные даже на фоне сородичей демоны, велели организовывать потоковое производство. Чародею только оставалось определиться, производство чего же именно будет наиболее рентабельно в охваченном гражданской войной Китае. И, поколебавшись немного, он решил остановиться на обуви. Пища быстро портилась. Лекарства неквалифицированному персоналу лучше было не доверять. Оружие считалось товаром стратегическим, и даже в это время мастерскую по выделке каких-нибудь мушкетов пришлось бы согласовывать с властями экспедиционного корпуса и местными аристократами. А вот низкокачественная обувь относилась к презираемому высоким начальством ширпотребу и не только влет расхватывалась населением и торговцами, но могла через третьи руки даже запросто в контролируемые противником провинции уходить.
Сапоги, сандалии и ботинки имели тенденцию регулярно снашиваться, а материалы для их изготовления стоили в несколько раз дешевле, чем готовое изделие. К тому же боевой маг третьего ранга применил инновационный для здешнего Китая метод производства, а именно конвейерную сборку. Под руководством опытного башмачника прошедшие строгий отбор дисциплинированные и мотивированные на результат мужчины и женщины с хорошими физическими кондициями учились правильно выполнять ровно одну единственную последовательность действий. И у них эта простая работа получалась довольно быстро и с минимальным количеством огрехов. А сотворенная в результате их совместных действий обувка может и уступала творениям настоящих мастеров, но своего покупателя находила без усилий. Переполнится рынок? Не беда. Просто контролирующийся сейчас техпроцессы башманчик станет рядовым работником, а его место займет плотник. Или портной. А может вообще мастер плетения корзин. Тех, кто обладал какой либо полезной специальностью, пытались сманить в отряд с особым усердием. И, как правило, это получалось, поскольку они и сами прекрасно знали про отсутствие у себя особых перспектив. Смена рода деятельности маленькой мастерской, учитывая особенности её работы, вряд ли бы заняла дольше трех-четырех суток. Во всяком случае, до тех пор, пока она не замахивается на элитную продукцию, а штампует в высоком темпе всякий ширпотреб.
С возможной переменой места обитания у рекрутов, в принципе, тоже не возникало особых проблем. Лишь бы им продолжали выдавать завтрак, обед и ужин помимо жалования, вполне приличного по меркам недавних бедняков. Уехать в Россию вместе с русским экспедиционным корпусом были готовы шесть из десяти, а еще трое колебались. Не первый год раздираемый войной Китай казался хлебнувшим лиха людям куда более опасным местом для жизни, чем не такая уж и далекая северная держава. Одно только было плохо. У Олега прорва сил уходила на то, чтобы убедить вступивших в отряд или отказавшихся от такой чести личностей хранить в тайне сделанное им предложение. Ведь выйди правда на свет и на пороге появятся разные авантюристы, думающие будто их на службе у русских ожидает грабежи, разбой, доля в добыче и прочее подобное веселье.