Девственница (ЛП) - Ле Карр Джорджия. Страница 16

— Тайсон, нет. — Она встает, хватая меня за руку, я собираюсь уже выйти за дверь и заставить всех там зашевелиться. Я с удивлением перевожу на нее взгляд. Почему она останавливает меня? Она не хочет, чтобы я ему помог?

Она с трудом сглатывает.

— Если ему придется пережить тоже самое, то нет. Ты не представляешь, как он мучился все эти три месяца. Поверь мне, я очень хочу, чтобы он жил и остался со мной, я очень сильно его люблю, но я не могу заставлять его испытывать такие мучения. Хватит.

Я касаюсь ее руки.

— Я найду другой способ, когда он не будет испытывать такие мучения. —Уверенно и решительно отвечаю я. — Он мне нужен. Я хочу, чтобы он жил. Я не могу сидеть здесь и не попытаться что-то сделать.

Ее глаза наполнены слезами, и в них появляется безумная надежда.

— Хорошо. Придумай что-нибудь. Я не могу притворяться, что не хочу, чтобы ты ему помог.

Он спит уже несколько часов, а я просто сижу у его кровати и жду. Чего жду? Чтобы он снова открыл глаза? Или его смерти? Сама мысль о его смерти косит меня наповал, поэтому я выхожу из его палаты в коридор. Я натыкаюсь на дверь, которая ведет в сад, где никого нет. Иззи так мне и не позвонила. Наверное, она так занята на свадьбе, что поедет сразу же в Costa.

Я звоню в Costa ровно в восемь вечера. Мужчина отвечает при первом же гудке, я прошу подозвать Марго. Она берет трубку и тут же меня узнает.

— Она уже пришла?

— Нет, она не приходила.

— Без проблем. Я перезвоню через пятнадцать минут. Попроси ее подождать моего звонка.

— Я передам.

Я снова звоню. И снова, снова. Через каждые пятнадцать минут, потом через полчаса. Но каждый раз ответ один и тот же. Она не пришла. Наконец, я услышал другой ответ:

— Мне очень жаль. Она не пришла, и мы закрываемся.

У меня на сердце опускается тяжесть, я едва благодарю ее за беспокойство. О, Иззи. Неужели я тебя недооценил? Нет. Я довольно хорошо разбираюсь в людях. Я никогда не ошибался. Невозможно притворяться такой невинной девственницей. Я видел ее кровь. Все было по правде. И мы настолько подходили друг другу. Мы были действительно счастливы. Я пытаюсь обдумать ситуацию, вспомнить ее слова, вероятно, в них была какая-то подсказка, где она остановилась.

Внезапно в моей голове начинают появляться безумные мысли и образы. А что если произошел несчастный случай? Что если она сейчас лежит в больнице? Я представляю ее всю в ссадинах и крови.

Если бы не Лиам, я бы вернулся и разыскал ее, но я ему нужен здесь. Врачи пытаются договорится о его перелете в раковый центр в Осло в Норвегию. Мне нужно находиться рядом, чтобы быстро организовать его переезд, когда они все устроят. Я нужен своему брату.

Я возвращаюсь в комнату Лиама, он еще спит.

— Ты выглядишь дерьмово. Нет необходимости нам вдвоем сидеть здесь. Он еще будет спать. Почему бы тебе не сделать перерыв? — спрашивает меня Ванесса.

Я потираю затылок.

— Почему бы тебе не сделать перерыв? А я останусь с ним.

Она улыбается.

— Со мной все будет хорошо. Мне спокойнее, когда я сижу рядом. А ты должен отдохнуть. Здесь дальше по дороге есть отель. Не так далеко, ты почти что будешь рядом все время, ты можешь принять душ и немного поспать. Когда ты устал и раздражен, ты ему не поможешь.

Мне не хочется покидать больницу, но доктор уверяет меня, что сейчас все под контролем. Я не спал уже больше суток, и Несс права. Лиаму в таком состоянии я мало, чем помогу. Поэтому я беру такси до отеля, о котором мне сказала Ванесса.

Номер совершенно обычный. Я бросаю сумку на кровать и иду к окну. Больница видна из окна, квадратное серое здание. Я думаю обо всех людях, которые там работают и которые там умирают.

Мне нужно поспать.

Кровать на первый взгляд выглядит достаточно удобной, я ложусь и закрываю глаза, и передо мной тут же появляется образ Иззи. Я не могу выкинуть ее из головы. Я перекатываюсь на спину, положив руку на глаза.

Но ее образ не покидает меня.

Глава 14

Иззи

Я блуждаю по лабиринту улиц, даже не понимая, что на самом деле заблудилась, пока двое мужчин не направляются ко мне, и не обращаются ко мне по-французски, но их язык тела и расплывчатые лица от моих слез вырывают меня из оцепенения.

Я нахожусь одна на темной улице с двумя мужчинами, по виду похожих на головорезов. Мне кажется, я никогда в жизни так не пугалась. Я опускаю голову и быстро перехожу на противоположную сторону тротуара. Сердце колотится в груди. Я усиленно прислушиваюсь к их шагам, не преследуют ли они меня. Один из них начинает смеяться и что-то кричит мне на французском. Я не оборачиваюсь. Высоко держу голову и быстро широким шагом иду вперед.

К моему облегчению, буквально через несколько минут вижу просвет на более оживленную, заполненную людьми улицу.

Последние несколько метров я пробегаю, выныривая из переулка. Оглядываюсь по сторонам. И впервые осознаю, что я вся промокла, поэтому тело бьет дрожь. Никто из прохожих не обращает на меня внимания. Я ловлю такси и называю адрес апартаментов.

Таксист молча, кряхтя включает счетчик и выруливает на дорогу.

Когда я захожу в квартиру, все уже спят, напившись шампанского на свадьбе, и только Мари, француженка, подруга Лины, в квартире которого мы остановились, бодрствует.

— Ты вся промокла, — говорит она и ведет меня прямиком в ванную.

В голове полная пустота, я раздеваюсь и встаю под душ. Я даже не плачу. Медленно, отогреваясь под горячей водой, к моим окоченевшим конечностям начинает возвращаться чувствительность. В конце концов, я выхожу из-под душа, закутавшись в толстый махровый халат, который Мари повесили на двери специально для меня.

Я сушу феном волосы и иду в гостиную, где она смотрит телевизор. К моему удивлению Лина решила присоединиться к своей подруге. Они тихо разговаривают. Как только я появляюсь в дверях, они обе поворачивают головы ко мне, и Лина говорит:

— Я услышала звонок в дверь. Что ты здесь делаешь? — хмурясь спрашивает она.

Я отрицательно качаю головой, честно говоря, я не могу вымолвить ни слова. Ни слова. Несколько секунд хмурясь она смотрит на меня, а потом подходит.

— Пойдем, выпьем чаю на кухне.

Мы заходим на кухню, но она не ставит кипятить воду для чая, а достает из шкафа бутылку коньяка. Я сажусь и наблюдаю, как она наливает щедрую порцию в две кружки. С того места, где я сижу я ощущаю запах коньяка. Я пила вчера вечером «Джеймсон», и до сих пор чувствую его привкус на языке.

Она подталкивает одну из кружек ко мне. Я обхватываю ее руками и делаю глоток. Вернее, все выпиваю за раз. Горло обжигает, я начинаю кашлять. Поднимаю глаза на Лину.

Она смотрит на меня открыв рот.

— Все в порядке, дорогая. Такое случалось со всеми нами.

Я прикусываю губу. Она не понимает, но я киваю. Я не могу говорить на эту тему. Не с ней, да и не с кем. Она никогда не сможет меня понять. Никто не сможет.

— Шарлотта отбыла в медовый месяц. Все прошло очень хорошо, — мягко говорит она.

Я киваю.

— Кайли напилась и ее вырвало в туалете, — добавляет она, чтобы как-то разрядить неловкую тишину.

Я снова киваю.

Она выпивает коньяк и снова наполняет наши кружки. Я выпиваю его и поднимаюсь из-за стола.

Она тоже встает.

— Мне очень жаль, Иззи.

Я киваю, потом разворачиваюсь, направляясь к выходу.

— Если ты захочешь поговорить, то я всегда готова буду тебя выслушать, — произносит она.

Я поворачиваюсь. Она с беспокойством и нежностью смотрит на меня. Я киваю и пытаюсь растянуть губы в улыбке. Впервые за всю свою жизнь я испытываю очень сильную боль, чтобы с кем-то делиться ею.

Тайсон

— В Норвегию? — Ванесса жует нижнюю губу, неуверенно переводя взгляд от меня к Лиаму и обратно ко мне.