Пэпэла (Бабочка) Часть 1 - Уваров Максимилиан Сергеевич. Страница 28

 

– А в зоосад? – напомнил ему Илико.

 

– Завтра с утра пойдем, – кивнула Нана. – А сейчас мыть руки и за стол. Сандро, дорогой, попроси Мгелу приготовить для мальчиков другую комнату. И узнай, скоро ли обед.

 

 

Семья Саанашвили любила поесть. Об этом говорили округлости их тел и стол, уставленный разными блюдами. В большой супнице томился харчо. На огромном блюде блестели румяной корочкой кусочки свиных ребрышек. Из салатницы вкусно пахло чесноком лобио. На подносах были разложены мясистые красные томаты и желтые перцы. На тарелке в кругу свежей зелени лежал сыр. С краю стола на широком блюде пирамидой возвышались теплые поджаристые хачапури и лаваш.

 

Изя оказался слишком маленьким для высокого стола. На его стул пришлось положить две подушки. Изя долго пыхтел, стараясь сесть на стул, не сдвинув подушки, но у него это не получалось.

 

– Оп-па! – громко сказал дядя Сандро, подхватив Изю подмышки и усадив его за стол. – Хватай ребрышки. Можно руками. Заверни в лаваш сыр и вприкуску с ними ешь. И на овощи налегай. Тебе хорошо кушать надо, чтобы вырасти таким же, как Илико.

 

– Мне нельзя свинюшку, – вздохнул Изя и проглотил голодную слюну, глядя на поджаренные ребрышки, пахнущие специями.

 

– Почему? – удивился Илико.

 

– Я же еврей, а евреи свинину не едят, – ответил Изя, провожая взглядом кусок мяса на косточке, который схватил пальцами Сандро. – Так дядя говорил.

 

– Так мы ему ничего не скажем, – улыбнулся Илико.

 

– Илико, может, Изя верующий. А вера ему не позволяет есть свинину, – остановила Илико Нана.

 

– Я не знаю, почему мне ее нельзя. И я пока не очень верующий, – с этими словам Изя протянул руку к блюду со свининой, взял самый большой и подрумяненный кусок и жадно вцепился в него зубами.

 

 

После обеда Илико и Изя прошли в отведенную им комнату и разлеглись на кроватях.

 

– Мне кажется, что если сейчас мне на живот надавить, то я лопну, – Изя лежал, забросив руки за голову, и рассматривал на потолке лепнину вокруг люстры.

 

– Да ты съел только полребрышка, три ложки супа и полпомидора, – засмеялся Илико. – Пойдем в парк, я попрошу тетю купить тебе мороженого. Ты какое любишь?

 

– Мороженое? – Изя удивленно поднял брови. – Я его не пробовал. Зато одна добрая бабушка у нас в деревне угощала меня молочным сахаром. – Изя прикрыл глаза и скорчил довольную гримасу. – М-м-м… Он таким сладким был.

 

– Мороженое в сто раз вкуснее. Вот попробуешь, потом будешь мечтать есть только его всю жизнь, – ответил Илико, довольно поглаживая живот.

 

 

В парке было шумно и весело. Толпу развлекали шарманщики с попугаями и обезьянками на плечах. Лоточники громко нахваливали свой товар, зазывая покупателей. Пахло горячими пирожками, сладостями и свежим соком.

 

Илико и Изя шагали впереди, жуя длинные колбаски чурчхелы. Нана и Сандро шли позади них и о чем-то тихо перешептывались.

 

– Изя, смотри! Карусель! – громко крикнул Илико и кинулся в сторону небольшой площадки с разноцветными лошадками.

 

Вокруг карусели толпился народ, а на лошадях восседали дети с воздушными шариками и конфетами на палочке в руках.

 

Дядя Сандро тоже купил Илико и Изе по воздушному шарику и по леденцу. Мальчики встали у небольшой лесенки, ведущей на карусель, и, грызя «Петушков» на палочках, стали ждать своей очереди.

 

– Ах вот почему навозом запахло, – услышал Илико за спиной знакомый голос. – И тут этот жук навозный, – Смирнов стоял позади них, держа за руку светловолосую девочку лет девяти.