Опасный поцелуй - Дрейк Шеннон. Страница 32
«Она не должна была подвергать себя таким мучениям!» Он погрузился в тяжелые думы.
Мэгги – небесный ангел – вплыла в церковь под руку с Джастином. Ее волосы блестели и искрились в свете множества свечей. Синие глаза были сравнимы лишь с глубиной океана. Ее стать и царственная походка приковали взоры присутствующих.
Джимми с трудом подавил рвавшийся из груди стон. И чуть было не выкрикнул что-то совсем уж неподобающее. Он посмотрел на дядю Чарлза и сжал кулаки. Нет, ему нельзя ни говорить, ни кричать! И слава Богу! Зачем? Ведь она сама сделала свой выбор!..
Мэгги решила не устраивать пышных торжеств по случаю своего бракосочетания. Лорд Чарлз с ней согласился.
Хотя ее величество королева решила не приезжать на свадебную церемонию и последующее торжество, но прислала ценные подарки. Это, несомненно, подтверждало, что королева продолжает считать лорда Чарлза одним из своих фаворитов. Ранее Мэгги тоже пользовалась ее благосклонностью. Королева осыпала ее милостями до тех пор, пока Мэгги не вышла замуж за Натана.
Мэгги знала лишь половину тех имен, которые называл Джастин, пока они шли к алтарю мимо заполнивших церковные скамьи гостей. Некоторые из них принадлежали к ее кругу знакомств. С ними Мэгги продолжала поддерживать отношения и общение. Среди них она заметила Эндрю и мисс Килтон из литературного кружка, сэра Арнольда Брайтона и его дочь Линдсей из Армии спасения, пастора Викерса, которого просто не могло не быть здесь. Проходя мимо рядов, где те сидели, Мэгги улыбнулась каждому из них. Причем приветливое выражение ей приходилось сохранять на лице постоянно.
Конечно, среди гостей были дядюшка Ангус и кузены Мэгги вместе с женами. Откровенно говоря, Мэгги должна быть благодарна дядюшке Ангусу за то, что он нашел мужа ей, а не престарелую невесту Джастину. Дядюшка очень бы выгадал, случись с Джастином что-либо и не оставь он наследника. После кончины супруги Ангуса, случившейся двадцать с лишним лет назад, остались три сына – Шон, Стюарт и Тристан. В свою очередь, они очень удачно женились и произвели на свет полдюжины мальчиков. Дети очень милые, но на бракосочетание их, слава Богу, не привезли. Мэгги они нравились, но это не значит, что кто-то из них должен унаследовать графский титул. Кстати, дядюшка Ангус постоянно намекал ей о подобной возможности.
Сейчас же Ангус сидел в четвертом ряду. На лице его сияла довольная улыбка, которую он даже не пытался скрыть.
Мэгги отвела взгляд в сторону.
В этот момент Джастин сжал ей локоть. Она вопрошающе взглянула на него. Брат глазами указал ей на первый ряд. Мэгги посмотрела туда и увидела герцогиню Марион, принца Уэльского и его сына Эдди. Рядом с ними сидела принцесса Александра. Это означало, что несколько модно одетых молодых людей, разместившихся поблизости, представляли собой не кого иного, как телохранителей королевской семьи.
Джимми стоял рядом с лордом Чарлзом. Он был мрачен. Его темный волосы контрастировали с белой головой стоявшего рядом жениха.
«Джимми смотрит прямо на меня. И в его взгляде столько отвращения, презрения и ненависти, что у меня дрожь в коленях. Этот ли человек минувшей ночью был таким нежным, страстным и счастливым? Теперь же… Боже мой, что с ним стало?! А я? Как я себя вела?! Будучи помолвленной с лордом Чарлзом, позволила себе оказаться в объятиях его племянника, а потом и в постели! Все произошло так быстро! Быть может, поэтому Джимми возненавидел меня?.. А может, возненавидел и себя самого?» Мысли Мэгги путались.
Она споткнулась о ступеньку и чуть не упала. Но сильные руки брата успели подхватить ее. Мэгги тут же опомнилась, пришла в себя и поклялась не смотреть больше на Джимми. Ибо казус случился исключительно по этой причине…
Повернув голову, Мэгги увидела сидевшего во втором ряду Миро. Он выглядел весьма представительным в строгом костюме. Поймав взгляд Мэгги, он улыбнулся ей и, не отрывая от нее взгляда, беззвучно, одними губами проговорил: «Ты ангел!»
Мэгги ответила ему благодарной улыбкой.
Но как только брат передал руку Мэгги лорду Чарлзу, все лица, знакомые и незнакомые, превратились в ее глазах в расплывчатые однообразные пятна. Сначала она тревожилась, как бы Джастин, явно не желавший отпускать сестру к жениху, силой не попытался удержать ее. Это грозило бы грандиозным скандалом. Еще бы – на свадебной церемонии брат и сестра устроили потасовку и препирались у алтаря в присутствии членов королевской семьи и столичной знати!
Но все обошлось. Джастин разжал пальцы и отпустил сестру. Сам же остался стоять вблизи алтаря и наблюдать церемонию. Он не шелохнулся даже тогда, когда преподобный пастор Миллер обратился к присутствующим с вопросом: «Нет ли у кого возражений против совершающегося брака?» Затем церемония пошла своим чередом. Мэгги вдруг осознала до конца, что отныне переселяется в какой-то чуждый и скучный мир. И она погрузилась в свои мечты, находясь все еще здесь, блуждая мыслями где-то далеко-далеко. Мэгги видела себя как бы со стороны. Какая-то неведомая сила подняла ее душу высоко над алтарем, под своды храма, чтобы дать ей отдохнуть от перенесенных тревог и волнений. Мэгги слышала все слова преподобного. Она слышала их и раньше. Сердцем чувствовала она себя величайшей обманщицей из тех, что существовали на земле.
«Любовь, честь и повиновение? – спрашивала она себя. – Что ж, любовь… Да, я полюбила лорда Чарлза. Но только как хорошего друга. Честь? Конечно, виконт достойный человек, однако… Повиновение? К сожалению, именно подчиняться я никогда не любила. Эта черта мне несвойственна. Это просто дико, что я должна кому-то подчиняться и к тому же давать в этом клятву. Почему?.. И когда наконец закончится эта свадебная церемония?»
– Теперь вы можете поцеловать свою жену! – донесся до Мэгги голос пастора Миллера.
Лорд Чарлз повернулся к ней. Мэгги увидела его улыбку. И он привлек ее к себе, наклонился и поцеловал в губы.
Она не почувствовала ничего. Его губы были сухими, как древний пергамент. Поцелуй скрепил клятву верности и удостоверил их союз. Но невольно Мэгги вспомнила другой поцелуй. Тот, который предварял минувшую ночь. Полный огня, он запечатлелся не только на ее губах, он коснулся всех фибр ее души…
Церемония завершилась. Глаза лорда Чарлза не отрывались от Мэгги. Они горели восторгом. Он взял жену под руку и повел вдоль прохода к дверям церкви. Со всех сторон звучали поздравления. Новобрачных осыпали цветами.
У выхода ожидал фотограф. Он заметно нервничал, переживая за освещение. Он запечатлел новобрачных под руку друг с другом в дверях храма. Затем повелел толпе гостей сгруппироваться на ступенях храма вокруг новобрачных и членов королевской семьи. Последовало несколько вспышек.
В кругу почетных гостей принц Уэльский стоял возле Мэгги. Его присутствие на церемонии все время держало Мэгги в состоянии напряжения, близкого к панике. И неудивительно! У нее замирало сердце от страха при одной лишь мысли, что принц признает в ней женщину, сидевшую за соседним с ним столиком в так называемом венецианском клубе. Но он не подал даже вида, что узнал ее. А принцесса Александра была с Мэгги неизменно любезна.
Члены королевской семьи направились к дому, где должен был состояться торжественный прием. Лорд Чарлз же задержал на время Джастина, Джимми, кузин Мэгги и, естественно, дядюшку Ангуса с сыновьями и их женами. Всех их он попросил сфотографироваться с новобрачными, выразив также пожелание, чтобы на памятном снимке красовалась и его дочь Арианна. Но никто так и не смог ее найти. Лорд Чарлз сильно огорчился, но не подал и виду. Демонстративное отсутствие Арианны лишний раз доказывало Мэгги, что падчерицы у нее, видимо, не будет.
– Джимми, – предложил лорд Чарлз племяннику, – а не хотел бы ты сфотографироваться вместе с моей молодой женой?
Мэгги подошла к Джимми. Но в тот самый миг, когда фотограф намеревался произвести съемку, Джимми вдруг яростно испепелил Мэгги враждебным взглядом. У нее возникло желание как можно скорее исчезнуть отсюда. «Или лучше – умереть на месте! А еще лучше – чтобы Джимми посадил меня в свой экипаж и увез куда подальше. Для меня это было бы не только освобождением, но и верхом счастья!»