Шотландский лев - Дрейк Шеннон. Страница 18

– Понятно. Значит, это все, что в ваших силах?

– Могу ли я попросить разрешения уединиться на несколько минут?

– А разве вы не хотите кусочек мяса?

– Мне никто не предлагал.

– А вы, конечно, не попросите.

– Пристало ли заложнице, которая старается хорошо вести себя, просить пищу у человека, который явился, чтобы ограбить ее земли?

– Мы находимся в пределах границ Шотландии, Кристина, хотя то тут, то там имеются вражеские гнезда. Но сегодня никакие грабежи в мои планы не входят. И я с удовольствием угощу вас мясом, стоит вам только попросить.

Кристине хотелось мяса больше всего на свете, но явную насмешку в словах наглеца шотландца она не могла вынести.

– Так я спущусь вниз по ручью – о, совсем недалеко, сэр! Желаю вам приятного аппетита.

Кристина повернулась, внутренне гордясь тем, с каким достоинством и равнодушием она говорила. Однако элегантно скрыться в зарослях кустарника ей не удалось, потому что она снова споткнулась – на сей раз о торчащий из земли камень. Она едва удержалась на ногах и, поскольку была повернута к шотландцу спиной, могла лишь представить себе, как позабавила его ее неуклюжесть.

Однако уже через несколько мгновений она забыла о своей уязвленной гордости. Опустившись на колени возле ручья, Кристина с наслаждением ощутила на коже прохладную свежесть воды. Однако, напившись, она почувствовала такую резь в пустом желудке, что уже не радовалась своей способности с достоинством отказаться от предложенной пищи и подумала, не сваляла ли она дурака, не потребовав, чтобы ее накормили. Перед глазами так и стоял аппетитный кусок мяса – судя по виду, бедрышко крупного фазана. Конечно, на таком расстоянии она не могла чувствовать его запах. Но этот запах, казалось, врезался в ее память.

Оставив на берегу сапожки и задрав выше колен подол платья, Кристина вошла в ручей. Холодная вода помогла прогнать сосущее чувство голода. Кристина наклонилась и плеснула водой в лицо, а когда распрямилась, то увидела стоявшего в нескольких шагах от нее Джейми. Пригладив волосы, она взглянула ему прямо в глаза.

– Дольше задерживаться нельзя, – мрачно проговорил шотландец.

Кристина вышла на берег и принялась натягивать сапожки. Джейми не стал ее дожидаться и пошел сквозь заросли, полагая, что она непременно бросится за ним следом.

Кристина так и сделала.

Когда они вернулись в лагерь, костры уже были погашены, кони оседланы. Кристина с облегчением заметила, что Лорен и сэр Альфред уже сидят в седлах. Увидев ее, Лорен чуть заметно приподняла брови: по ее взгляду Кристина поняла, что она тревожилась за нее. Сэр Альфред, этот славный старик, что-то сказал человеку по имени Джордж, изо всех сил стараясь выглядеть возмущенным. Джордж ответил ему что-то, и сэр Альфред, успокоившись, улыбнулся Кристине.

Она снова осталась среди мужчин и лошадей. Появился Лайам, ведя Кристал. Он помог Кристине сесть в седло, а вскоре снова появился Джеймс верхом па своем боевом коне.

– Поторапливайтесь, Кристина, теперь мы поедем впереди.

Значит, он говорил правду. То, что шотландцы считали тяжелым бременем, а именно ее сопровождение, теперь будет разделено между ними поровну.

– Слушаю и повинуюсь, – недовольно пробормотала Кристина, и, судя по взгляду, которым Джейми одарил ее, тон ему явно не понравился.

Он был чем-то озабочен и, видимо, не настроен разговаривать. Поводок от Кристал он не взял. Джейми ехал впереди, а сзади, в нескольких шагах от Кристал, ехал один из его людей. Когда кавалькада выбралась из леса, Кристина услышала позади крики людей, собиравших коров и лошадей. Они проделывали это с таким мастерством, словно в другой жизни были умелыми пастухами. Им не мешало даже то, что все они были верхом на конях. Впереди открывался живописный пейзаж, холмы перемежались долинами. Земля здесь была сухая, но Кристина знала, что снегопады и сильные ливни делают эти места непроходимыми. И если люди здесь воздерживались от вооруженных конфликтов, то это объяснялось не отсутствием у них боевого духа, а скорее суровыми природными условиями.

Замыкавшие то и дело подъезжали к Джейми, чтобы решить возникавшие проблемы: то просили чуть замедлить движение, то у них потерялась корова, то потом ее нашли.

Они уже несколько часов продвигались по открытой местности, когда вдруг сэр Джеймс неожиданно приказал остановиться. Место было явно неподходящим для привала. Вокруг не было деревьев, чтобы укрыться людям и скоту. Очевидно, он почуял впереди какую-то опасность. Скомандовав всем развернуться веером и подозвав к себе молодого воина по имени Айон, Джеймс приказал ему отвести Кристину в тыл. Сама она пока ничего не слышала и не видела, но когда Айон взял в руки поводок ее лошади, заметила пересекающего поле одинокого всадника с окрашенным в цвета Роберта Брюса знаменем в руках.

Джеймс поскакал ему навстречу.

Несколько мгновений спустя он вернулся и подозвал к себе Рагнора, Лайама и нескольких других своих людей. Кристина не слышала, о чем они говорили, потому что ее увели в задние ряды отряда. Здесь она снова увидела Лорен и сэра Альфреда, но они были довольно далеко.

– Что происходит? – спросила Кристина сопровождавшего ее юношу.

– Мы разделимся на два отряда и поедем разными дорогами, – ответил тот, не видя необходимости скрывать то, что через мгновение станет очевидным для всех. Это был весьма любезный молодой человек лет двадцати с копной красивых каштановых волос и карими глазами.

– Разными дорогами? – переспросила Кристина.

– Да, груз повезут по одной дороге, а мы поедем по другой.

– Но почему? Что произошло?

– Этого я не знаю, миледи.

Люди Джеймса стали разделяться на две группы.

– А я поеду вместе с коровами? – удивленно спросила Кристина.

Юноша улыбнулся, взглянув на нее, и повторил:

– Этого я не знаю, миледи.

Кристина могла лишь предполагать, что он был свидетелем ее бешеной скачки из Хэмстед-Хита верхом на Кристал и ее позорного возвращения с Джейми на его коне. С другой стороны, многие могли наблюдать за ней в Хэмстед-Хите. И конечно, они относились к ней настороженно и, наверное, удивлялись, зачем ее взяли в заложницы, ведь от нее нет никакого проку.

– Айон! – позвал юношу Лайам, и тот, оставив Кристину, направился к нему. Рядом тут же появился Джейми. Ни слова не говоря, взял в руки поводок.

– Куда мы направляемся? – встревожено спросила Кристина. – Что произошло?

Шотландец пропустил ее вопросы мимо ушей и рванул с места вскачь. Кристина оглянулась и увидела, что большинство людей следуют за ними. Отряд примерно из десяти человек, сопровождавший стадо и лошадей, повернул к востоку.

Они продолжали скакать довольно быстро, все время петляя. Вскоре Кристина заметила, что они намеренно объезжают населенные пункты. Группа двигалась долго в восточном направлении и лишь перед закатом остановилась наконец на опушке густого леса. Кристина к тому времени едва держалась в седле и боялась, что вот-вот упадет от усталости с лошади. От голода у нее темнело в глазах и резало в желудке.

Она смутно сознавала, что лес, в котором они остановились, снова плавно перетекал в равнину с пологими холмами. Стемнело, на землю пал туман.

Вдали виднелись какие-то высокие стены, а возможно, Кристине это просто казалось. В тот день всадники покрыли вдвое большее расстояние, чем в предыдущий. Впереди же действительно находилась большая крепость. Где они находятся, Кристина не знала, поскольку давно уже перестала ориентироваться на местности. Она знала лишь, что группа движется на восток, причем шотландцы так спешат, словно впереди их ждет какое-то важное дело.

Джейми приказал всем остановиться. Люди стали спешиваться. По цепочке передали команду не разжигать костры и имена тех, кто будет стоять на посту в первую смену. Кристина все это слышала, но не двигалась, потому что Джейми, спешившись, направился к небольшой поляне и почти сразу же подозвал к себе Лайама и Рагнора. Кристина, окончательно обессилев, продолжала сидеть на лошади без всякого движения. Сколько прошло времени, она не заметила. Снова появился Джейми и окинул Кристину пытливым и, как ей показалось, презрительным взглядом.