Если бы Гитлер не напал на СССР… - Кремлев Сергей. Страница 9
— А каким сроком вы определяете окончание войны, господин Риббентроп?
Но тут в ответ Деканозов не услышал ничего нового по сравнению с тем, что уже слышал от хозяина кабинета и Гитлера месяц назад: мол, Англия войну проиграла и скоро поймет это…
Вскоре разговор перешел на тему допустимости вероятного сближения финнов и шведов и закончился тоже вполне светски.
А через неделю, 19 декабря 1940 года, Деканозов под барабанный бой почетного караула проходил двором Имперской канцелярии. Рядом шли советники полпредства Кобулов и Семенов, неизменный переводчик Павлов и помощник военного атташе капитан 2 ранга Воронцов.
В кабинет фюрера вошли Деканозов, Павлов, начальник рейхсканцелярии Мейснер, заместитель шефа протокола Халем и немецкий переводчик.
Фюрер ждал их, стоя в огромном кабинете вместе с Риббентропом. Началась официальная процедура представления, а потом Гитлер предложил сесть и сразу же поинтересовался:
— Вы приехали с семьей, герр Деканозов?
— Ожидаю её скорого приезда, господин рейхсканцлер.
— Я не мог принять вас раньше, был очень занят…
— Я понимаю и особых трудностей не испытал, — успокоил Деканозов и прибавил: — Я весь в вашем распоряжении…
— Отлично! Думаю, вам надо будет вести переговоры нормальным путем, а я буду вмешиваться время от времени, когда будет нужно…
— Да, именно так договаривался товарищ Молотов с господином Риббентропом, и я в курсе этого…
— Отлично! Это очень хорошо, что вы присутствовали при наших беседах в ноябре…
Восточная внешность Деканозова не давала покоя и фюреру, и он осведомился на манер своего министра:
— Вы родом не из тех же мест, господин посол, что и господин Сталин?
— Нет, оттуда мои родители, а я родился в Баку.
— И издавна знакомы с господином Сталиным по революционной работе?
— Мне сорок два года, господин рейхсканцлер, а товарищу Сталину за шестьдесят… Я в партии лишь с двадцатого года, в Красной Армии — с восемнадцатого…
— Да?! Вы — самый молодой посол в Берлине! В былые времена никто не становился послом раньше шестидесяти пяти, теперь все изменилось! — воскликнул фюрер.
— В Германии тоже происходит выдвижение молодых кадров на разные отрасли государственной работы, — дипломатично заметил Деканозов, и Гитлер тут же подтвердил:
— О да, это раньше нельзя было стать послом или генералом, не дожив до шестидесяти пяти лет, а сейчас мы считаем генералов такого возраста уже старыми.
Фюрер был весьма любезен, но следующий его вопрос Деканозова вначале удивил.
— В вашем посольстве есть бомбоубежище?
— Плохое, по существу, это просто подвал.
— Тогда я могу предоставить в ваше распоряжение, господин посол, моего крупнейшего специалиста по этим вопросам министра Тодта — строителя наших автобанов. До войны мы строили ежегодно по тысяче километров отличных дорог, теперь мешает война.
— Благодарю! Я получил указание насчет этого и от товарища Молотова, — отвечал Деканозов, не понимая, с чего это канцлера интересует такой мелкий вопрос.
Не понял этого и Риббентроп и, вмешавшись, предложил:
— Эти детали можно будет обсудить со мной…
— Нет, тут нельзя успокаиваться, — не уходил от темы фюрер. — Наша зенитная оборона сильна, но один-два самолёта могут и прорваться. Я думаю построить во дворце Бельвю более солидное убежище.
Бельвю — это государственная резиденция, месяц назад Деканозов был там с Молотовым… «Зачем он мне все это говорит?» — подумал, недоумевая, Деканозов, а Гитлер, испытующе взглянув на него, прибавил:
— Имеющееся в Бельвю убежище недостаточно надёжно для пребывания в этом дворце больших государственных деятелей.
И Деканозов понял: «Это же он на Сталина намекает! Мол, безопасность обеспечим, пусть приезжает…» Но догадку эту оставил при себе.
Приём длился уже более получаса, время истекало, и его оставалось достаточно лишь для того, чтобы уточнить текущие детали и откланяться.
Год шёл к концу.
Но любой конец — это начало чего-то нового… И близящийся новый, 1941-й год обещал советскому полпреду хлопот полон рот.
Уж в этом-то он был точно уверен!
ЗАТО московский посол Британии Стаффорд Криппс к началу 1941 года не был уверен ни в чём… Полгода назад он с большими приключениями из-за летнего наступления вермахта во Франции добрался до русской столицы, и его тут же принял сам Сталин. И беседовал с ним три часа! Случай небывалый.
И вот сейчас русские становились все холоднее, и холоднее… Но если русский нарком Молотов уклонялся от встречи с английским послом, то русскому полпреду в Лондоне Ивану Майскому нельзя было уклониться от приглашения английского министра Идена.
23 декабря 1940 года Иден заменил в Форин Офис Галифакса, а уже 27 декабря Майский входил в его кабинет. При чопорном Галифаксе тут было сумрачно, а при новом хозяине — бодром, веселом, довольном — на всех столах в кабинете зажглись лампы. И сразу стало светлее и уютнее.
Кивнув на лампы, Иден пояснил, как бы извиняясь: «Я люблю, когда много света». Но тон англичанина был таков, словно вся эта иллюминация была устроена им в честь Майского… Да, русских пытались обхаживать. Ведь они стремительно уплывали из всех любовно взлелеянных планов Мировой Элиты. Вместо того чтобы обеспечивать головную боль Гитлеру, они заставили чуть ли не паниковать весь истеблишмент по обе стороны Атлантики. Ещё бы! Сталин и Гитлер — рядом, глаза в глаза!
Нет, надо было немедленно показать всем (и фюреру — прежде всего): никаких органических противоречий в сфере внешней политики между Англией и Россией нет. Мол, война Англии с Германией положения здесь ни в чем не изменила, и все идет, мол, как надо.
Иден так сразу об этом Майскому и заявил, прибавив:
— Я не думаю, чтобы вы могли желать нашего поражения — не из любви к нам, а просто потому, что это не соответствовало бы вашим интересам. Стало быть, и непримиримых конфликтов между нами нет…
Иден широко улыбнулся и заявил:
— Я приложу все силы к тому, чтобы наладить наши дружественные отношения, но…
Тут он улыбнулся ещё шире и закончил:
— Но такое налаживание станет возможным, если и с вашей стороны будет иметься соответствующее желание.
— Господин Иден, — возразил Майский, — корень осложнений лежит не на нашей, а на британской стороне… Британское правительство стремилось вмешиваться в такие дела, которые либо его вовсе не касаются, либо имеют весьма отдаленное отношение к английским интересам. Лучший пример тому — Прибалтика…
Иден тут же перебил полпреда:
— Не хотите же вы, чтобы мы вас за это похвалили?
Тон был якобы шутливым, но Майский — надо ему отдать должное, — не приняв «шутки», сухо ответил в том смысле, что мы, мол, и сами знаем, что хорошо, а что плохо, и чужих похвал не ждём.
— Однако мы не можем не реагировать, когда вы пробуете ставить палки в колеса наших самых естественных и законных действий, — продолжил он. — По Прибалтике вы наломали немало дров. И если хотите улучшения отношений, то надо заняться расчисткой почвы в балтийском вопросе. Вот вы задерживаете пять прибалтийских пароходов в Ирландии… А ведь они теперь наши…
Бедные пароходы! Человечество оказывалось на важнейшем распутье своей истории, а Майский все сводил к нескольким паровым посудинам! Тем более что Иден и их был намерен сделать предметом провокационно-«дружественной» демонстрации и заявил:
— Мне хотелось бы дать возможность Криппсу урегулировать данное дело в Москве…
Мотивы такой позиции английского министра иностранных дел были прозрачны — ему надо было создавать у всех впечатление прочности положения Криппса!
Майский, поговорив ещё о том о сем, собрался уходить, а Иден, как умелый зазывала, стал настойчиво приглашать.
— Бывайте у меня почаще, и не только по каким-либо конкретным делам, но и так — просто, когда ничего конкретного нет. Очень полезно, знаете ли, господин Майский, поддерживать живой контакт.