Испытание Сэйбера (ЛП) - Смит Сюзан. Страница 26
Лонни снова шмыгнул.
— Я скучаю по ней, — признался он дрожащим голосом.
— Мы вернем тебя к ней, — пообещал Сэйбер, его голос звучал необычно громко в узком проходе.
— Подождите, — сказал Эйс, поднимая руку. — Ты слышишь это? — пробормотал он.
— Это другой гартианец, — ответила Тейлор, потянув Лонни за свою спину.
Каин кивнул.
— Похоже, что более широкий проход наверх взорван. Вероятно, это было сделано, чтобы они не смогли сбежать, — сказал он, указывая на свет в большом арочном коридоре. Основы были разрушены примерно на половину, и обрушилась крыша.
— Мы можем попробовать стрелять в него, но только винтовка больших повреждений ему не нанесет — сказал Эйс, осматриваясь.
— Где находится канализационный тоннель? — нахмурившись, спросил Сэйбер.
— С другой стороны гартианца, — пробормотал Каин.
— Что если мы поставим лазерную винтовку на максимум? — спросил Рейзор, изучая зверя.
Триг покачал головой.
— Есть два момента. Первый — её необходимо прикрепить к зверю, и второй — это более чем вероятно приведет к разрушению всей территории, — сказал он с кривой улыбкой. — Я пробовал что-то подобное на Терисе VI.
— Что если мы закроем его в куполе? — спросила Тейлор, оглядываясь на мужчин.
Хантер покачал головой.
— Как? Он вряд ли захочет зайти в него сам, — ответил он, изучая зверя.
— Если бы был способ оставить кровяной след, это могло бы сработать, — предположил Сэйбер.
Даггер поднял бровь на слова Сэйбера.
— Я не вижу, чтобы кто-то тут валялся, и уверен, что чертовски не хочу, чтобы этот зверь учуял запах моей крови, — сказал он, содрогаясь. — Я уже был в клетке с этими существами. У меня нет желания повторять это снова.
— Берегись, — заорал Хантер и оттащил Лонни, когда большую часть верхней лестницы повело, и она рухнула через дыру.
Сэйбер схватил Тейлор, поднял её и прижался вместе с ней к стене вдоль выступа, который переходил в пол. Другие воины рассредоточились, пытаясь избежать сокрушительной лавины камней.
— Что бы мы ни собирались делать, нам лучше сделать это как можно скорее. Эти истребители постараются обеспечить, чтобы никто из нас не выжил, — выдохнул Рэйзор, поднимая взгляд на потолок, прежде чем оглянуться назад, где гартианец беспокойно двигал головой туда-сюда.
— Отпусти меня, — прошептала Тейлор на ухо Сэйберу.
Сэйбер кивнул. Он неохотно скользнул её телом вниз по своему, но удержал руки на её бедрах. Прикоснулся губами к её макушке.
— Нам нужно будет поговорить, когда мы выберемся отсюда, — пробормотал он.
Тейлор откинула голову назад и улыбнулась ему.
— Да, нужно,— сказала она, проводя рукой вниз по его бедру. — Но сперва нам нужно выбраться отсюда.
Сэйбер нахмурился, когда она отстранилась и опустилась на упавший камень. Снова улыбнулась ему. Он ещё больше нахмурился, когда увидел, как она подняла руку. Его пальцы инстинктивно прошлись по боку, где висел нож. Он пропал.
— Тейлор! — прорычал Сэйбер, когда понял, что она собирается сделать.
— Я сделаю это, — прошептала она, скользнув острым лезвием по руке, прежде чем выронить нож и пулей броситься вперед.
— ТЕЙЛОР! — взревел Сэйбер, спрыгнув с выступа и схватив свой нож.
Не веря своим глазам, он смотрел, как Тейлор побежала в сторону гартианца, размахивая окровавленной рукой и крича. Другие воины выругались и пошли вперед, их винтовки были подняты, но они боялись стрелять, чтобы не попасть в Тейлор. Гартианец поднял голову и понюхал воздух. Свежий запах крови ввел зверя в безумие. Его туловище развернулось, когда он пытался определить, откуда исходил запах.
— Я же говорил, что она сумасшедшая, — пробормотал Триг, пытаясь выстрелить в узкий коридор.
Глава 18
Тейлор не знала, почему сделала то, что сделала, это было просто озарение, что нужно совершить, чтобы выбраться. И, наверное, только у неё из всех них имелось больше всего шансов удачно проделать этот безумный трюк. По крайней мере, две вещи она знала точно: первое — она не хотела быть съеденной, а второе — она больше, чем уверена, судя по резкому тону Сэйбера, что ей вряд ли понравится услышать окончание его тирады, если выживет.
Порез на руке был не глубоким, но саднил. Нащупав повреждённое место на рукаве, Тейлор попыталась разорвать его, пока бежала. Понадобилось три попытки, прежде чем раздался треск рвущейся ткани.
— Эй, ты, — крикнула она, размахивая рукой так, чтобы зверь уловил запах её крови. — Тупица! Ага, ты! Иди и возьми!
Тейлор не обращала внимания на ругань мужчин. Они кричали, чтобы она бежала. Ей хотелось крикнуть в ответ, что она и так собирается это делать, но нельзя было отвлекаться.
Перекатившись, когда длинный хобот зверя качнулся, она на четвереньках заползла под его живот, пока оно раздражённо пыталось её найти. И вскочила на ноги, оказавшись с другой стороны.
Оторвав рукав до конца, Тейлор стала размахивать им, будто флагом. Гартианы, может, и были почти слепы, но обоняние их не подводило. Она едва не упала, когда существо внезапно развернулось кругом.
— Вот так, — произнесла она, помахивая рукавом и одновременно отходя от огромного зверя. — Давай, жирная задница, ты ведь этого хочешь.
Тейлор продолжала отступать дальше по коридору, пока зверь наконец не взревел и не бросился за ней. Крутанувшись на пятках, она помчалась вперёд к открытой двери в купол. Миновала двери и пересекла арену. Бросив окровавленный рукав посередине, она прыжком преодолела последние футы, ухватилась за прутья решётки и вскарабкалась вверх так быстро, как могла. У самого верха извернулась и, повиснув на руках, стала перемещаться по изогнутому куполу, словно на гимнастических снарядах.
Проползая над зверем, она взглянула вниз. Животное пыталось хоботом подхватить её рукав. Она уже почти оставила его позади, когда его голова внезапно дёрнулась вверх. Сэйбер громко выругался. Он стоял в проёме входа в купол, прижимая приклад лазерной винтовки к плечу.
— Не стреляй! — крикнула она, подтягивая ноги, когда хобот зверя взвился вверх прямо под ней. — Гартиан из-за этого взбесится и может кинуться.
— Вытаскивай её оттуда! — крикнул Даггер и вместе с Тандером ринулся по краю арены с другой стороны купола.
Тейлор снова подтянула ноги, зацепилась ступнями за прутья решётки и прижалась к куполу как можно плотнее, потому что гартиан поднялся на задние ноги. Она повернула голову и закусила губу, чтобы не закричать, когда почувствовала, как холодный кончик его хобота прошёлся по спине.
— Иди сюда, урод паршивый! — кричал Даггер, размахивая рукой внутри клетки.
Тейлор посмотрела сверху на Даггера. Ножом он сделал на руке длинный порез, глубже, чем её собственный, и теперь махал окровавленной рукой, будто приманкой. Тейлор в ужасе наблюдала, как животное опустилось и кинулось вперёд.
Даггер отпрянул прямо перед тем, как оно врезалось в решётку. Удар был такой силы что купол содрогнулся, Даггера отшвырнуло за ряд сидений, а ноги Тейлор сбросило с прутьев. Из её горла вырвался крик, когда она почувствовала, что падает. Правой рукой удалось зацепиться за решётку, и Тейлор качнуло по какой-то дикой дуге, прежде чем она сумела снова схватиться за прутья левой рукой.
— Тейлор, шевелись! — прорычал Сэйбер, пока гартиан поднимался на дрожащие ноги.
Тейлор подавила страх и быстро продолжила двигаться к другой стороне купола. Она уже была в пятнадцати футах над землёй, когда животное взревело снова. Бросив взгляд через плечо, она увидела, что оно развернулось и на этот раз в её направлении.
— Давай! — скомандовал Сэйбер.
Она не думала ни секунды. Отпустила решётку и пролетела оставшиеся несколько футов. Сэйбер поймал её в воздухе и, развернувшись, вытащил из купола, Эйс и Триг сразу же отпустили ворота, запирая зверя внутри, а Сворд занялся тяжёлым металлическим замком.
От пронзительных криков гартиана Тейлор задрожала. Она крепко обняла Сэйбера за шею и уткнулась в его плечо. Её безудержно трясло от шока, страха и выплеснувшегося в кровь адреналина.