Тень - Шварц Евгений Львович. Страница 23
Тень
Я спрашиваю вас: где он?
Первый министр
А я отвечаю: все в порядке, ваше величество. Сейчас он будет заключен в темницу.
Тень
Да вы с ума сошли! Как вы посмели даже думать об этом! Почетный караул!
Пьетро
Почетный караул!
Тень
Идите, просите, умоляйте его прийти сюда.
Пьетро
Просить и умолять его – шагом марш!
уходит с караулом
Принцесса
Зачем вы зовете его, Теодор-Христиан?
Тень
Я хочу жить.
Принцесса
Но вы говорили, что он неудачник.
Тень
Все это так, но я жить без него не могу!
вбегает доктор
Доктор
Он поправился. Слышите вы все: он поступал как безумец, шел прямо, не сворачивая, он был казнен – и вот он жив, жив, как никто из вас.
Мафордом
Его светлость господин Ученый.
входит ученый | Тень вскакивает и протягивает ему руки | ученый не обращает на него внимания
Учёный
Аннунциата!
Аннунциата
Я здесь.
Учёный
Аннунциата, они не дали мне договорить. Да, Аннунциата. Мне страшно было умирать. Ведь я так молод!
Тень
Христиан!
Учёный
Замолчи. Но я пошел на смерть, Аннунциата. Ведь, чтобы победить, надо идти и на смерть. И вот я победил. Идемте отсюда, Аннунциата.
Тень
Нет! Останься со мной, Христиан. Живи во дворце. Ни один волос не упадет с твоей головы. Хочешь, я назначу тебя первым министром?
Первый министр
Но почему же именно первым? Вот министр финансов нездоров.
Министр финансов
Я нездоров? Смотрите.
легко прыгает по залу
Первый министр
Поправился!
Министр финансов
У нас, у деловых людей, в минуту настоящей опасности на ногах вырастают крылья.
Тень
Хочешь, я прогоню их всех, Христиан? Я дам управлять тебе – в разумных, конечно, пределах. Я помогу тебе некоторое количество людей сделать счастливыми. Ты не хочешь мне отвечать? Луиза! Прикажи ему.
Принцесса
Замолчи ты, трус! Что вы наделали, господа? Раз в жизни встретила я хорошего человека, а вы бросились на него, как псы. Прочь, уйди отсюда, тень!
Тень медленно спускается с трона, прижимается к стене, закутавшись в мантию
Можете стоять в любой самой жалкой позе. Меня вы не разжалобите. Господа! Он не жених мне больше. Я найду себе нового жениха.
Тайный советник
Вот радость-то!
Принцесса
Я все поняла, Христиан, милый. Эй! Начальник стражи, взять его!
указывает на Тень
Пьетро
Пожалуйста. Взять его!
идет к Тени
Первый министр
Я помогу вам.
Министр финансов
И я, и я.
Цезарь Борджиа
Долой тень!
хватают Тень, но Тени нет, пустая мантия повисает на их руках
Принцесса
Он убежал…
Учёный
Он скрылся, чтобы еще раз и еще раз стать у меня на дороге. Но я узнаю его, я всюду узнаю его. Аннунциата, дайте мне руку, идемте отсюда.
Аннунциата
Как ты себя чувствуешь, Христиан-Теодор, милый?
Учёный
Мне больно глотать. Прощайте, господа!
Принцесса
Христиан-Теодор, прости меня, ведь я ошиблась всего один раз. Ну, я наказана уж – и будет. Останься или возьми меня с собой. Я буду вести себя очень хорошо. Вот увидишь.
Учёный
Нет, принцесса.
Принцесса
Не уходи. Какая я несчастная девушка! Господа, просите его.
Придворные
– Ну куда же вы?
– Останьтесь…
– Посидите, пожалуйста…
– Куда вам так спешить? Еще детское время.
Учёный
Простите, господа, но я так занят.
идет с Аннунциатой, взяв ее за руку
Принцесса
Христиан-Теодор! На улице идет дождь. Темно. А во дворце тепло, уютно. Я прикажу затопить все печки. Останься.
Учёный
Нет. Мы оденемся потеплее и уедем. Не задерживайте нас, господа.
Цезарь Борджиа
Пропустите, пропустите! Вот ваши галоши, господин профессор!
Пьетро
Вот плащ.
Аннунциате
Похлопочи за отца, чудовище!
Капрал
Карета у ворот.
Учёный
Аннунциата, в путь!
занавес