Капер - Стирлинг Стивен Майкл. Страница 18

– Все до последнего болта, – заверил его Редер. «Какое грандиозное чувство! – подумал он. – Как будто ты миллиардер или Дед Мороз. К этому и пристраститься недолго».

В глубине душе Редер чувствовал, что здесь таилась определенная опасность. «На что это будет похоже, – размышлял он, – если всегда будет так? Если ты всегда будешь получать, что хочешь, тогда как все остальные будут ходить с несчастным видом и с протянутой рукой?» Такая власть легко могла вскружить человеку голову. Очень скоро ему могли дать прозвище – скажем, Паук. Питер твердо решил, что никогда одним из таких парней не станет. Пусть Бычок, пусть Кролик, пусть хоть Сатана – но только пусть ничего, связанного с насекомыми. Хотя в училище он уже был Личинкой…

– Мы будем получать больше материалов, чем нам до сих пор приходилось пристраивать, так что вам с лейтенантом придется проявить чудеса изобретательности, изыскивая места для хранения.

Тут вдруг последовала резкая серия постукиваний в дверь, словно проходящий мимо дятел хотел войти и проверить, нет ли здесь короеда.

– Входите, – пригласил Редер.

Щуплый, нервозный юноша с необычно большой шапкой волос на голове торопливо вошел и отдал честь, поворачиваясь, чтобы адресовать этот салют всем присутствующим. Редер с трудом сдержал улыбку. Именно такого унтер-офицера заправские проныры мечтают хоть раз в жизни встретить. Такой человек всегда настолько рассеян и увлечен деталями, что когда ты снимаешь с него последние штаны, он охотно поднимает каждую ногу по очереди, даже не замечая твоего присутствия.

– Старшина Бриани, сэр, временный квартирмейстер, по вашему приказанию прибыл.

Редер ответил ему отданием чести и сказал:

– Добро пожаловать на борт, Бриани. Присаживайтесь. Налейте себе чашку кофе – это новый корабль, и фильтры работают как следует.

Молодой старшина взглянул на Синтию и главного старшину, затем неуверенно опустил руку. Со смущенной улыбкой он присел на пустой стул перед столом Питера. Затем предупредительно поднял взгляд, его перо с готовностью замерло над блокнотом.

Тут Питер все же позволил себе улыбнуться. «Неужели и я был так молод?» – задумался он.

– Я созвал это совещание, чтобы проинформировать вас о том, что мы будем получать крупные партии деталей и аппаратуры для главной палубы, – сказал коммандер.

– Так точно, сэр, – подхватил Бриани. – Мы их уже получаем. Самое тяжелое оборудование я направил непосредственно на главную палубу.

– Да, я заметил, – сухо сказал старшина.

Редер пристально на него посмотрел. Ар-Рашид посмотрел на него в ответ, и именно коммандер первым отвел глаза.

– Так или иначе, – продолжил Питер, – выиграем мы в лотерею или будет какой-то сбой, но теперь самое время заказать все, в чем вы нуждаетесь.

Бриани чуть не подпрыгнул на стуле, снова поднимая свое перо подобно излишне прилежному студенту.

– Прошу вас, Бриани, – сказал Редер, давая ему разрешение говорить. Даже Синтия, наслаждаясь энтузиазмом юного старшины, с трудом сдерживала улыбку.

– Есть, сэр. Все отделы получают накопившиеся партии ресурсов в беспрецедентных количествах. – Большие зубы парнишки засияли в счастливой улыбке. – Я всерьез озабочен тем, что мы можем превысить возможности наших складских мощностей.

– В таком случае, сэр, нам, вероятно, следует избавиться от слишком объемного и устаревшего оборудования, которое катастрофически загромождает складские помещения главной палубы, – предложил ар-Рашид.

Редер исподлобья на него глянул.

– Нет, – лаконично сказал он. – Они останутся. Я уверен, что вы сможете с ними управиться.

Старшина красноречиво поднял брови.

– Опустите ваши брови на то место, которое им положено, старшина. Повторяю – они останутся. – Взглянув на капитально озадаченную Синтию, Питер понял, что забыл объяснить, о чем речь. – У меня там кое-какие мины, – добавил он.

– Ух ты! – У Синтии аж лицо загорелось.

– И вы, лейтенант? – тоном античного диктатора пробормотал ар-Рашид.

– Так вот, значит, что там за ящики, – с ноткой благоговения в голосе произнес Бриани. Он обеими руками ухватился за блокнот. – А можно мне на одну из них посмотреть? – горячо попросил он.

– Конечно, можно, – великодушно разрешил Редер. – Старшина покажет вам, куда он их поставил. Не так ли, старшина? – Глядя на ар-Рашида, Редер наблюдал, как пожилой военный прямо у него на глазах признает свое поражение.

– Так точно, сэр. Я был бы счастлив.

По двум сияющим от радости лицам Питер мог судить, что долгое совещание будет теперь напрасным.

– Я вас долго не задержу, – сказал он. – У квартирмейстера Базового склада возникло несколько мелких загвоздок, которые он хотел бы с нами уладить. – Редер передал им несколько дискет. – Так что давайте перейдем к этому.

Она справились в рекордно короткие сроки – и все благодаря способности Бриани понимать язык квартирмейстера. Похоже, всего лишь несколько терминов и пару запутанных бухгалтерских расчетов действительно потребовалось изменить. А затем Редер с радостью всех отпустил, и все с той же радостью вышли.

Почти все.

– Какой замечательный день, – саркастически пробормотал старшина, поворачиваясь к двери.

– У-ля-ля, у-ля-лей! – пропел Бриани. – Ой, извините, сэр.

Старшина все-таки не смог не улыбнуться и вывел юнцов в коридор. «Черт, я уже начинаю себя отцом ощущать, – подумал Редер. – Все эти командирские штучки глубоко въелись мне в голову». Бывали времена, когда коммандеру хотелось вернуться в «спид», где ты отвечал только за то, чтобы ты вернулся живым, а некоторое число твоих противников – нет. Он глубоко сожалел, что старшина не понимает и не разделяет его любви к этим минам. Сам Редер твердо решил вступить в Космический Отряд после первого же просмотра того фильма. Следующие четырнадцать просмотров только последовательно укрепляли его веру в то, что нет и не может быть ничего лучше, что быть офицером на службе у Содружества. А фокус с минами был самым ярким моментом того фильма.

Питер вздохнул.

«Зато все остальные понимают», – с некоторым возмущением подумал он. А затем покачал головой. «Пожалуй, это и впрямь действует только на определенное поколение», – решил коммандер.

* * *

Проблема с подбором личного состава для подобного задания заключалась в том, что ты чувствовал обязанность смотреть на вещи под непривычным углом. В частности, всякий раз, как Редер наталкивался на кого-то с маленькими детьми, он обнаруживал, что палец его чуть ли не сам собой тянется этого человека вычеркнуть Откинувшись на спинку кресла и опасно перегружая при этом компенсатор, Питер глодал овсяное печенье, отказываясь подробно рассматривать все то, что нашептывало ему подсознание «Если ты не веришь, что победишь, – размышлял он, – ты и не победишь. Следовательно, я должен верить, что все будет в порядке». И все-таки брать на это задание молодых родителей ему категорически не хотелось.

Тем не менее, он был горд и за проделанную работу, и за своих кандидатов. Пока все получалось так, что он с посильной помощью Падди складывал потрясающе сложную головоломку.

Но существовал еще один аспект задания, который он все откладывал, понимая при этом, что дальнейшая отсрочка уже становится невозможной.

Редер читал и перечитывал личные дела членов эскадрильи Шелдона, и они производили на него сильное впечатление. Большинство из этих людей ему откровенно нравились, и он был бы рад с ними служить. Разумеется, за последнюю неделю все пилоты резидентной эскадрильи «Непобедимого» по тому или иному поводу зашли поприветствовать Редера. Намерения их были столь прозрачны, что коммандеру без конца хотелось ухмыляться.

«Но я не хочу ограничиваться только ресурсами „Непобедимого“, – сказал он себе. – Во-первых, не дело так ослаблять эскадрилью родного корабля. Сомневаюсь, что и Берни, и капитан это оценят». Инструктаж генерала указывал на то, что эскадрилью Шелдона ожидает на этом задании самая что ни есть серьезная работа.