круги на воде - Хорев Валерий Николаевич. Страница 2

И потом, никакие рассуждения не поддаются ограничениям рамками отдельного стиля или даже целого направления, особенно когда речь заходит о кобудо. Никогда на Окинаве собственно работа с оружием не рассматривалась в качестве дисциплины, отделенной от рукопашных техник – ни двести лет назад, ни сегодня. Мастер «китайской руки» не признавался таковым, если он столь лее виртуозно не владел основным набором традиционного оружия, прежде всего – шестом. Поэтому немыслимо говорить о каких-то аспектах техники, имея в виду исключительно пустые руки или, наоборот, только работу с предметами.

Однако, несмотря на существование целого ряда специфических вопросов, требующих внятного объяснения и абсолютно не затронутых в русскоязычной «боевой» литературе, подавляющая её часть до сих пор пишется в расчете на дилетанта, впервые переступившего порог додзё. Удивительное количество книжонок, исполненных в стиле: «Знакомьтесь – Каратэ (Айкидо, Ушу, и т. д.)» повторяют одна другую и в лучшем случае дают набор комиксов базовых форм и связок в максимально упрощенном виде. Вероятно, считается, что прозанимавшемуся два-три года и постигшему азы школы ученику и объяснять-то нечего, да и незачем (ученого учить – только портить). Лишь в последние годы стали появляться действительно драгоценные переводы с языка оригиналов (отнюдь не с английского) известных трудов основоположников и признанных преемников многих легендарных традиций и школ, написанных не для каждого. Эта книга также не рассчитана на широкую публику, и я вполне сознательно не разжевывал то и дело выплывающие китайские и японские термины. Кто отзанимался лет пять, успел накопить ряд нормальных, серьезных и неординарных вопросов, и на деле интересуется многогранной культурой Востока, тот поймет, а прочим и знать не надо.

К сожалению, сегодня ни в одной из секций восточных единоборств не учат правильно дышать, смотреть, чувствовать и так далее. Даже самым основополагающим разделам техники, например, умению перемещаться, уделяется лишь приблизительное внимание. Оно и понятно – кому охота вместо увлекательных комплексов и спаррингов часами накатывать шаги и повороты? Секции-то сплошь коммерческие, и учеников приходится держать постоянной погоней за блуждающим огоньком интереса. По сути дела, обучение построено по принципу тех же брошюрок: «Знакомьтесь -…» Я, скорее всего, утрирую ситуацию, и наверняка существуют клубы, дающие своим воспитанникам весь объем знаний, но мне такие не встречались.

Есть еще одна, печальная, причина тому, что книга названа «Круги на воде», поскольку, на мой взгляд, окинавское кобудо как реальная боевая система попросту тонет в суете современного мира, не находя практических точек приложения техникам, рожденным совершенно в иных исторических и социальных условиях и вовсе с другими целями. То, что сегодня несметное число спортсменов виртуозно «крутят» нунчаку и демонстрируют отточенные комплексы с различными видами традиционного оружия, лишь усугубляет проблему, ибо окинавские техники не рождены быть спортом.

Поскольку в каждом из нас живет проповедник, то и я, узрев перед собою тучную ниву, попросту закусил удила, предпринимая время от времени вялые попытки возвратить повествование в лоно окинавского кобудо. Увы, их безуспешность видна невооруженным глазом. Поэтому заранее приношу извинения за то, что книга, мягко говоря, не вполне соответствует своему названию, и дотошный энтузиаст меча и дубинки тщетно будет выискивать в ней рецепты боя с шестом или описание какого-нибудь мудреного перехвата нунчаку. Правда, в самом конце я постарался реабилитироваться перед исходным замыслом и поместил отменные, проверенные на деле чертежи и описания традиционного оружия Окинавы, а также достаточные словари соответствующих терминов и методики аттестации по поясам, что может пригодиться желающим открыть клуб кобудо.

Также я хочу извиниться перед доблестными представителями тех школ и направлений, по которым я нелестно «проехался» безо всякой хитрой мысли. Но быть одинаково хорошим для всех невозможно, а здание воинских искусств столь велико, что, хваля одно, невольно уязвляешь другое. Я изо всех сил старался избегать чеканных формулировок, памятуя древний афоризм: «Чем человек невежественнее, тем он категоричнее», и порой это даже удавалось. Как бы там ни было, написанное здесь есть всего-навсего мое личное мнение, и каждый имеет полное право плевать на страницы или осыпать их розовыми лепестками. Как говорится, я сделал то, что сумел. Кто может, пусть сделает лучше.

Глава 1

 Удар фатальный  был печатью смерти…

Принципы окинавского Кобудо

круги на воде - Grabbber.jpg_5

Что бы ни стало Делать твоей руке -

Делай это со всей мощью!

(Экклезиаст)

Так бью я – не так, как тот, Который бьет воздух! 

(1 посл. к коринфянам, гл. 9) 

Чудесно! – подумал Сунь У-кун -Будь у тебя хоть чугунная башка,

Я проломлю её своим посохом!

(У Чэн-энъ,«Путешествие на Запад»)

В первую очередь эта книга посвящена кобудо – искусству обращения с оружием, в особенности – со всевозможными подсобными хозяйственными орудиями, которые изначально оружием не являются, и лишь злые обстоятельства вынуждают использовать их для самозащиты. Именно так (согласно популярной версии) зародилась наиболее яркая и впечатляющая ветвь кобудо – окинавская. Исторические факты изложены отдельно, а здесь хотелось бы всего-навсего определить место, занимаемое окинавскими техниками в огромной семье боевых искусств мира, показать его сильные и слабые стороны.

Прежде всего необходимо повторить, что собственно кобудо на Окинаве никогда не выделялось в обособленную дисциплину и не развивалось в отрыве от чисто рукопашных форм боя. Поэтому мы вправе говорить о нем лишь как об одной из граней искусства «окинавской руки». Как известно, не существует плохих и хороших школ, и в любом направлении и стиле нетрудно отыскать обе стороны медали. Однако хотя все (или почти все) они рождены стремлением побеждать одного или нескольких противников, потенциал эффективности их техник довольно-таки различен. Причина этого проста – необозримое разнообразие стилей легко укладывается всего в три основных русла: боевое, спортивное и оздоровительное. Безусловно, каждая конкретная школа несет в себе полный набор данных черт, вопрос лишь в преобладании того либо иного. Невероятно распространенная и досадная ошибка занимающихся состоит как раз в неумении отличить и ясно представить себе возможности и перспективы избранного направления. Именно в этом неумении таятся корни неизбежных драматических ситуаций, когда человек, прозанимавшийся три года (всего-то три года!) спортивным ушу или каратэ, оказывается абсолютно беспомощным в ситуации реальной уличной агрессии.

Поэтому прежде, чем бежать записываться в приглянувшуюся вам секцию или клуб, необходимо честно ответить самому себе на простой вопрос: «Зачем мне это все надо и чего я жду от длительных, тяжелых и нудных занятий?» Несомненно, можно извлекать удовольствие (хотя и несколько мазохистского плана) и какие-то общеукрепляющие моменты даже из тренировок по самой что ни на есть жестокой боевой системе, но совершенно излишне строить иллюзии относительно собственной защищенности, подвизаясь, скажем, в однозначно гимнастическом Чань-цюань. Если коротко, то насчет упомянутых трех путей можно сказать следующее.

К боевым, действенным и эффективным направлениям относятся немногие старинные, пережившие века школы, жизненность которых проверена в тысячах и тысячах абсолютно реальных боевых схваток с вооруженными профессионалами. Их перечисление не заняло бы много времени, поскольку таковых осталось, увы, всего чуть-чуть. Это, конечно же, традиционные клановые стили самурайского дзюдзюцу – Дайто-рю, Катори Синто-рю, Ягью-рю и некоторые другие. Это почти все без исключения разновидности окинавского (не путать с японским) каратэ, но только почти, так как и в оплоте неподдельности встречается откровенная мишура, особенно среди осовремененных стилей.