Безумная полночь - Дэвис Мэгги. Страница 42
– Они тебя не изнасиловали? – Его голос звучал пугающе спокойно.
– Не знаю, – прошептала она и услышала, как он выругался сквозь зубы.
Они остановились на более высоком месте, вода там доходила только до колен. Он снял свою камуфляжную рубашку и набросил ей на плечи. Потом застегнул ее на все пуговицы, хотя вода все время призвала.
Из-за облаков вышел месяц. Рейчел посмотрела в спокойное, ставшее знакомым при сйете лицо, и обреченным голосом сказала:
– Мы утонем…
– Нет, мы не утонем. Лодка совсем рядом. – Повелитель аллигаторов склонился к ней. – Нам придется добираться до нее вплавь. Ты ведь не станешь больше кричать, верно?
Рейчел прижалась к его сильному телу, чувствуя, что течение хочет их разлучить. Он крепко держал ее, и она почувствовала облегчение. Она любила Бо Тилсона, и он пришел за ней. Она была спасена.
– Они не изнасиловали меня, – сказала она внезапно твердым, ясным голосом. – Они давно уехали.
– Все трое.
– Я знаю, моя радость. – В его голосе прозвучало явное облегчение. – Лодка уже совсем близко. Но до нее нужно плыть.
– Я входила в сборную колледжа по плаванию, – сказала она необычно громким голосом, – так что я не буду для тебя обузой.
К ее удивлению, он рассмеялся.
– Тогда я буду за тебя держаться.
Лодка качалась вдали на темной воде. Одной рукой Бо держал Рейчел сзади за шею, таща ее за собой, а другой мощно загребал воду. Его глаза все время наблюдали за ней, внушали уверенность. Когда они подплыли к лодке и Рейчел взялась за грубый скользкий борт, Бо поднырнул под нее и сильным толчком помог ей забраться внутрь. Через секунду он был рядом с ней.
– У них моторная лодка, – сказала она, увидев, что он берет в руки весла.
На его лице в черных и зеленых пятнах появилась усмешка.
– Лежи спокойно, Рейчел, и отдыхай. Я и так стараюсь изо всех сил.
От усталости она впала в оцепенение. Лодка медленно, почти бесшумно плыла через залитую приливом равнину к устью реки Ашипу. Они причалили в заброшенном доке позади большого дома в Тихой Пристани. Рейчел даже не подозревала о существовании этого места.
Когда Бо, вытащив ее из лодки, поднял на руки и понес по залитой лунным светом траве к веранде, она неуверенно попросила отвезти ее домой.
По-прежнему держа ее на руках, Бо наклонился, чтобы открыть заднюю дверь.
– Там некому за тобой присматривать. Пока я не разыщу этих проклятых Маррелов, тебе нельзя оставаться одной. Я приготовлю для тебя горячую ванну, а потом сделаю несколько телефонных звонков.
Он пронес ее по задней лестнице в огромный темный дом, наполненный странным запахом старого дерева, ковров и ароматом свежих цветов. «Здесь гораздо лучше, – подумала она устало, – чем в моем собственном доме». Пока он нес ее на руках, Рейчел уткнулась головой в его плечо, шепча, что помыться и согреться было бы замечательно, но ей смертельно хочется спать.
– Всему свой черед, – сказал Бо, – но сначала ванна.
Толкнув дверь плечом, он вошел в изящно обставленную комнату, которую, судя по застоявшемуся воздуху, долго не открывали. Когда Бо щелкнул выключателем у двери, желтый свет залил кровать под накрахмаленным муслиновым балдахином, накрытую кружевным покрывалом, которое с годами приобрело изысканный кремовый оттенок. Увидев, что грязные ботинки Бо оставляют следы на бесценном старинном ковре, Рейчел не могла удержаться от вздоха. Он пронес ее в современную ванную, отд. данную в бледно-зеленых и кремовых с золотом тонах, осторожно поставил на пол и стянул с нее камуфляжную рубашку.
– Я такая грязная, – сказала Рейчел, изумленно разглядывая свои грудь и живот, к которым прилипли песок и болотная грязь.
– Не беспокойся, я или Джули после все уберем.
Свет в ванной комнате оказался неожиданно ярким. Рейчел, мигая, впервые отчетливо могла разглядеть Бо Тилсона. К его волосам прилипла грязь точеный нос, подбородок и брови были в разводах повторяющих узор камуфляжа.
Рейчел, оцепенев, смотрела на него. Этот полуобнаженный мужчина с блестящим торсом и мокрыми золотистыми волосами все еще представлялся ей демоном ночных болот, прекрасным и манящим, Калибаном и Ариэлем в одном лице. Повелителем аллигаторов. Она никак не могла выбросить это из головы. Из ее груди вырвался истерический смех.
– Рейчел, дорогая, прекрати. Ты на грани срыва, но постарайся взять себя в руки. Успокойся, мой ангел. Через минуту ты согреешься. – Пока ванна наполнялась, Рейчел безучастно стояла рядом с Бо, а он с беспристрастной сосредоточенностью разглядывал ее обнаженное тело. Он снова осмотрел ее запястья со следами от веревки, заставил ее поднять лицо к свету, чтобы лучше рассмотреть ее кровоточащие губы. Затем со щемящей сердце нежностью повернул ее к себе спиной и осторожно коснулся кончиками пальцев искусанной москитами спины. Напоследок Бо нагнулся и еще нежнее провел пальцами по внутренней поверхности ее бедер, чтобы проверить, нет ли там ссадин и синяков.
Когда он поднял голову, она смотрела прямо ему в глаза.
– Ты ведь скажешь мне, если они что-то сделали тобой, Рейчел? – спросил он хрипло.
Он крепко держал ее за талию. В защитных брюках и тяжелых ботинках Бо казался чужим, опасным и все же неправдоподобно красивым.
– Да, скажу, – прошептала она. – Если бы они изнасиловали меня, я попросила бы тебя позвать врача.
На секунду его лицо стало страшным. Затем он сказал: – Теперь можешь плакать. Тебе не нужно больше сдерживаться.
Рейчел слегка растерялась. Она не хотела больше об этом думать. Все позади. Она жива. И этого достаточно. Теперь она хотела одного: чтобы он держал ее г, своих объятиях. На секунду она закрыла глаза.
– Как ты меня нашел?
– Когда я подъехал к твоему дому, везде горел свет, все окна и двери были распахнуты. Твоя машина стояла на месте. Я сразу понял: что-то случилось. И стал тебя искать. Примерно через полчаса я подумал о Дарле Джин. Она заходила ко мне, пила виски и здорово набралась. Но не настолько, чтобы проговориться о своих мерзких планах. И это после того, как я отнесся к ней по-человечески. – Он поймал ее взгляд. – Нет, это не то, что ты думаешь. Я даже не прикасался к ней. Мне это не было нужно.
Рейчел вздрогнула. Одно упоминание о Дарле Джин воскрешало в памяти кошмарную ночь на болоте. Они пытались убить ее. Они раздели ее донага, чтобы создать видимость того, что она утонула, купаясь в своей заводи. Внезапно на нее нахлынула волна Ужаса. Они были смертельно пьяны, ей просто повезло, что ее не убили еще по дороге. Она вспомнила, как раскачивалась лодка, вспомнила их пьяные выкрики.
– Не бойся, – сказал Бо, глядя на ее лицо. – Дарла здесь больше не появится. А Роя и Лонни я сам разыщу.
– Обними меня, – простонала Рейчел.
– Потом. Все остальное потом. А сейчас прими горячую ванну. – Он наклонился, чтобы закрутить кран. – Скоро у тебя наступит реакция, Рейчел. Отсроченный шок.
Он помог ей забраться в ванну, словно она была ребенком, и осторожно опустил ее в горячую воду.
– Мне нужно сделать несколько звонков, но я скоро вернусь, – сказал Бо и вышел.
Рейчел неподвижно лежала в ванне. Она слишком устала, чтобы мыться. Взяв кусок ароматного мыла, она лениво провела им по телу, затем снова погрузилась в воду и закрыла глаза.
Она открыла их не скоро, когда его рука легко коснулась ее плеча. Другой рукой Бо протягивал ей чашку, над которой поднимался пар.
– Чай. Я вспомнил, ты любишь чай.
Так, значит, он спустился вниз, чтобы заварить чай, пока она принимала ванну.
Встав во весь рост, Рейчел вылезла из ванны, взяла у него из рук чашку с блюдцем и сделала большой глоток горячей жидкости, пока он обертывал вокруг нее банное полотенце и энергично растирал им ее тело. Теперь он был в джинсах и босиком, мокрые волосы пахли шампунем – за то время, что она лежала в ванне, Бо успел принять душ и переодеться. ОН обнимал ее, придерживая вокруг ее тела большое пушистое полотенце, она чувствовала исходящую от него силу, ощущала волнующий запах его тела, который отпечатался в ее памяти с того дня, как они занимались любовью.