Имперская мозаика - Маркелов Олег Владимирович. Страница 66

– Вижу. Только так, что вот-вот вырвет… – Чагги почувствовал зарождающиеся в глубине желудка спазмы.

– И на том спасибо. А ты счастливчик. Выглядел так, словно всерьез поджарили. А на самом деле – только контузия. Баловство одно. Как говорится, в рубашке родился. – Медбрат пощелкал приборами, и тьяйерец почувствовал, что успокаивается, погружаясь в сон. – Я ввел тебе восстановительный комплекс. Сейчас уснешь, а когда проснешься, будешь как огурчик!

Последние слова долетели словно сквозь толстую вату, став последней границей между тяжелой явью и спасительным лечебным сном.

* * *

Все прошло как по нотам. «Атэми» с легкостью выдернул вражеский корабль и унес его далеко от места боя. Абордажная команда, вломившись в проделанное автоматическими резаками отверстие, оказалась в освещенном просторном коридоре. Центр искусственной гравитации находился где-то в глубинах корабля, поэтому отверстие пришлось точно в плоскость потолка коридора.

Спрыгнув в него, диверсанты, словно рассыпанный горох, раскатились в разные стороны, готовые убивать и быть убитыми. Чужой корабль встретил их настороженной тишиной. Один из диверсантов – коренастый, сравнительно невысокий человек, с по-армейски подстриженными темными волосами и пятнистой короткой бородкой – сделал несколько жестов, без слов объясняя, кому куда идти. Он был старшиной штурмовиков, поэтому и командовал.

Диверсанты, разделившись на две группы, разошлись в разные стороны. Никто не встречал их и не пытался оказать сопротивление. Богатый опыт боевых действий не позволял им расслабиться и забыть о предосторожности. Но в разветвленных, словно причудливая паутина, коридорах корабля попадались только трупы – вернее, разорванные останки тех, кто еще совсем недавно был командой черно-красного гиганта.

– Тут со скуки уснуть можно! – разглядывая очередной зал через прицел «Тагет Эф-Эс 20», прошептал огромный, бритый наголо детина с кривым шрамом на скуле.

– Ничего. Лучше поскучать, чем уснуть навеки! – ответила идущая чуть позади рыжеволосая женщина.

– А твой новый поклонник – молодец. Чисто сработал, ничего не скажешь… – Бритоголовый краем глаза взглянул на спутницу.

– С чего это он мой поклонник?

– Не прибедняйся. Все видели, как его парализовало, когда он тебя увидел. Я уж думал – парня не спасти.

– Ладно, Мич, придержи язык. Болтлив больно… – Женщина показала взглядом на остальных, молчаливыми тенями двигавшихся сквозь хаос разрушения и смерти. – Похоже, тебя больше остальных волнует пилот Мердок. Что-то я раньше не замечала за тобой голубых наклонностей.

Детина, обиженно засопев, замолчал. Группа вновь двигалась в полном безмолвии. Они терпеливо обшаривали помещение за помещением, не вдаваясь в назначение комнат и не обращая внимания на оборудование. Они были абордажной командой, а потом, искали только тех, кто мог бы оказать сопротивление.

Через несколько часов после стыковки с чужаком они вернулись к точке высадки. В расширенную и выровненную пробоину был спущен жесткий трап. До возвращения абордажной команды никто не имел права перейти на территорию чужого корабля, но целая толпа технарей нетерпеливо топталась у спуска. Командору доложили о возвращении диверсантов, и он спустился к ним.

– Сэр! Все чисто, сэр! – Подчеркнуто ленивым движением старшина группы вскинул ладонь к виску. – На корабле живых противников не обнаружено.

– Ни одного? Это чересчур. Надо было бы хоть кого-то оставить – для упрощения знакомства с кораблем. – Дикаев подошел к валяющемуся в коридоре трупу, пытаясь представить по ошметкам, как выглядел чужак.

– Да уж, – подала голос рыжеволосая. – Ничего более скучного и нудного у меня никогда не было.

– Что, Ми, тебе было скучно? – Командор повернулся к ней. – Но зато твоя хорошенькая головка осталась на твоей красивой шейке. До меня дошли слухи, что кое-кто будет очень расстроен, если с твоей попкой случится какая-нибудь неприятность.

Диверсанты радостно оскалились, а Мич даже махнул рукой, мол, а что я говорил?! Женщина нахмурилась, сверкнув глазами, и командор примирительно поднял руки:

– Ладно-ладно, девочка, не сердись. Ты ведь знаешь – я твой друг. Так что, Фил, точно никого нет? – Дикаев перевел взгляд на старшину. – Можно запускать технарей?

– Смело, сэр. Мы обшарили каждую пядь этой лохани. Тут нет даже крыс. Не пойму одного – где наши Призраки? Они никак себя не проявляют.

– Не волнуйся. Они рядом, но вы – свои. Их заберут на «Атэми», как только высадятся исследователи. А что корабль?

– Большой.

– И все?

– Ничего необычного, сэр. Все так, словно мы прошлись по новому имперскому кораблю. Коммуникации и транспортные развязки понятны и легкодоступны. Судя по этому факту и по останкам, они не сильно от нас отличаются.

– Ладно. Молодцы. Идите отдыхать. Мы сделали большое дело! – Командор, развернувшись, помахал нетерпеливо ожидавшим техническим специалистам. – Давайте, ребятки. Пора научиться управлять этой птичкой.

* * *

Три небольшие луны Атреса заливали мрачным багровым светом бесформенные нагромождения зданий промзоны. Рабочий день давно закончился, поэтому здесь не осталось ни одного светлого окна. Лишь редкие уличные фонари скупо освещали крошечные пятачки вокруг себя.

– Хотел бы я знать причину, по которой люди Тингдта назначили встречу в этой срани! – подал голос один из четырех разумян, спешивших по темной улице.

– Что даст тебе такое знание? – Высокий худой человек, облаченный в длинный черный плащ, из-под которого виднелись только начищенные армейские ботинки, недобро сверкнул зубами в обрамлении черных, как сама ночь, усов и бородки.

– Да ничего. Просто спросил…

– Не делай ничего просто. Ты же профессионал. Мы же не зря вытаскивали всех вас из тех выгребных ям, куда вы себя старательно загнали.

– Не сердись на него, Стивен. Его разволновал романтичный пейзаж вокруг! – заступился за оплошавшего третий, затянутый в глухую кожаную куртку до колен. Из-под куртки выглядывали черные армейские штаны со множеством топорщившихся от груза карманов. – Ты же видел Ива в работе.

– Ладно. Замолкли. Мы почти на месте.

Движения их расплылись, став пружинисто-мягкими. Теперь это была скорее четверка охотящихся в ночи хищников. Не дожидаясь команды, три человека разбежались в стороны, исчезнув из вида. Тот, который молчал всю дорогу, метнулся по торчавшим из стен конструкциям на крышу.

Ждать пришлось недолго. Почти одновременно с ними к условленному месту подошли, не скрываясь, двое гурян.

– Мир твоему дому, друг, – обратился один из них к открыто стоящему человеку в плаще. – Ты – Хайес из семьи Дикаева?

– Мир вашему дому. – Темноволосый кивнул, приветствуя и отвечая одновременно на вопрос. – А вы – посланцы доблестного Тингдта?

– Да, друг. Мы хотим передать для твоего хозяина пакет с материалами, которые не принесут ему радости, но могут принести кое-кому заслуженную кару! – Гурянин протянул Хайесу плотный небольшой конверт, обтянутый герметичной пластиковой оболочкой. – Мы не можем здесь дольше задерживаться. За нами, как, возможно, и за тобой, идет охота. К сожалению, пока нам неведомо, кто охотники. Будь осторожен и доберись до своего хозяина.

Гуряне, не ожидая ответа, вскинули прощально руки и растворились во тьме. Хайес активировал крошечную гарнитуру переговорного устройства, закрепленного на мочке уха.

– Уходим… – Он развернулся и сразу перешел на легкий бег. Теперь его не заботили ни ушедшие гуряне, ни его спутники. Теперь главным было одно – выжить и передать пакет командору. Попутчики больше не сближались с ним. Они тенями скользили на некотором удалении, выполняя роль боевого охранения.

– Стивен, нас зацепили! – раздался в наушнике голос прикрывавшего с крыши бойца.

– Кто и сколько? – Хайес прибавил шаг, распахивая плащ и выдергивая из плечевых кобур два оборудованных дульными тормозами-компенсаторами, выполнявшими роль глушителей, пистолета системы Федотова ПСФ.