Что ты ищешь? (СИ) - Дрожжинова Полина Леонидовна. Страница 23
— Ээээ… Не то чтобы я настаиваю… Но на улице довольно холодно. А вы в одной рубашке. Без рукава.
Мужчина выглянул на улицу, поёжился и, осознав, что девушка права, выхватил у неё из рук плащ. Накинул его на плечи с крайне брезгливым выражением лица и ловко вылез в окно. Но перед тем как окончательно скрыться он сообщил:
— Моё имя Вальдр. Вальдр Ярдар.
Ещё некоторое время Эля стояла, глядя в ночь и перекатывала на языке чужое имя, а потом будто опомнившись, спросила у луны:
— Про библиотеку он же пошутил?
В корчме на Малахитовой улице, перед самым закрытием появилось ещё двое посетителей. Хозяин заведения, который как раз заканчивал подметать с пола щепки поднял голову, чтобы выдворить припозднившихся клиентов, да так и застыл с веником.
Один из новоприбывших — высокий платиновый блондин в чёрном плаще с серебряной вышивкой, восхищённо присвистнул, разглядывая дыру в потолке.
— Кажется, здесь весело. Мы определённо остаёмся!
Его спутник — огненно рыжий парень был настроен более скептически.
— Мне кажется это не лучшая идея. К тому же уже поздно.
— Гис, не будь занудой. — Блондин хлопнул его по плечу и, скинув плащ, присел за ближайший стол. — Смотри, какая колоритная обстановка. Где ты ещё такое увидишь? В этом месте люди собираются вместе и веселятся, поют и едят.
— И дерутся, судя по всему, тоже. — Пробормотал Гис
— Да — да, и дерутся! Так романтично!
— Меня всегда немного шокировало твоё понятие романтичности. — Устало заметил рыжеволосый.
— Эй, хозяин, принесите нам что‑нибудь выпить! — Блондин приветливо помахал сидящим за соседним столом шахтёрам, которые исподлобья рассматривали новых гостей. — Что‑нибудь, что чаще всего здесь пьют.
Разносчица озадаченно уставилась на поданный ей золотой, смутно представляя сколько ей теперь придётся отсчитывать медных монет, чтобы дать сдачу.
"Да что ж сегодня за день‑то такой?!" — Подумал хозяин корчмы. — "Оборотни косяками прут. Надеюсь эти адекватней предыдущего, а то никакой мебели не напасёшься."
Тут блондин заметил у одного из посетителей мандолину, которую тот принёс в корчму исключительно с целью пропить. Вид музыкального инструмента почему‑то привёл оборотня в восторг. Он толкнул друга в бок.
— Я хочу спеть.
Не дождавшись одобрения рыжего, парень схватил мандолину (разрешение владельца не требовалось — он давно уже дремал между пивных кружек) и вскочил на стол. Все уставились на него. Хозяин корчмы схватился за сердце.
— Не надо. Слазь. — Рыжеволосый оборотень похлопал приятеля по голенищу сапога и ненавязчиво попытался стащить друга вниз. Тот ловко увернулся.
— Не порти веселье. Видишь, как они все ждут.
Гис обвёл взглядом хмурые подозрительные лица присутствующих и с обречённым видом опустился на стул.
Блондин провёл рукой по волосам, откидывая белоснежные пряди назад. В правом ухе сверкнула серьга каплевидной формы из голубого прозрачного камня — будто замёрзший кусочек неба. Он провёл пальцами по выпуклому боку мандолины и вздохнул:
— Жаль я свою не взял. — Повернувшись к хозяину заведения, юноша слегка поклонился, чем привёл того в ступор, и сказал. — С вашего позволения…
Владелец корчмы натянуто улыбнулся и закивал — он понял, что ненормальным оборотням лучше не перечить.
Глава девятая — вечерняя
Первое, что увидела Эля придя в школу, было до жути таинственное лицо Рины, предвещавшее очередную сплетню. Стянув с подруги плащ и шляпку, мисс Лирова затащила её в классную комнату.
— Ты не представляешь, какие у меня новости!!!
Эля попыталась изобразить вежливый интерес, одновременно скрывая зевоту — этой ночью как следует ей выспаться не удалось. Сначала учительница искала новый пузырёк валерьянки в кладовке, потом ей снилась какая‑то ерунда с участием оборотня Вальдра и миссис Бергер — будто бы эта парочка самозабвенно кружится в танце, а сама Эля аккомпанирует им на флейте, вместо нот почему‑то используя книгу " Народы всего мира — канувшие в историю и ныне здравствующие, а также твари неразумные и опасные". "Оборотни — не домашние зверушки. Если попытаться их приручить, то вам наверняка что‑то откусят." — Сообщал трактат. Даже во сне учительница почувствовала, что у неё шевелятся волосы на голове и, испытав непонятный прилив ужаса, проснулась. Небо за окном только начинало сереть в преддверии рассвета, теряя сочную черноту ночи, но больше девушке заснуть так и не удалось.
— И что же за новости? — Спросила Эля, подсаживаясь поближе к камину.
— На кронпринца опять было покушение!
Учительница письма покачала головой, про себя отмечая, что принца ей действительно жаль.
— Опять отравить пытались?
— Нет, ты что. Ну какой дурак будет два раза подряд покушаться одним и тем же способом. — Фыркнула Рина с видом опытного наёмного убийцы. — Они взорвали его комнату с помощью дюжины бочек с порохом! Чудо, что не разнесло весь дворец!!!
— Действительно чудо. А точно дюжина? — Усомнилась Эля. — И как протащить умудрились?
— Но какой, однако, живучий наследник престола. — Восхищённо зацокала языком её подруга.
— Ну на то он и наследник.
— Дааа… Мне кажется, что это очень хитрый, умный и изворотливый тип. Этакий монстр в человекоподобном обличие — беспощадный и холодный, который не интересуется ничем, кроме управления государством. А вторая ипостась у него лев или медведь — кто‑то невероятно сильный! — Рина так вдохновенно описывала незнакомого ей оборотня, что складывалось впечатление, будто на самом деле она периодически пьёт с ним чай и обсуждает государственные дела.
Эля зябко поёжилась и, растирая руками плечи, выглянула в окно — серая морось, нависшая над городом не думала развеиваться и будто вытягивала из улиц все краски. Каменные дома, словно укутанные сырой паутиной, выглядели на редкость безрадостно и мрачно. Часовая Башня, едва не протыкающая шпилем низко нависшие облака, немо взирала на суету у своего подножья, безучастная к проблемам людишек. Девушка вздохнула и, подойдя к камину, протянула руки к огню.
— Как будто весь мир стал серым и мокрым… Хочу других цветов… Хотя серый — это мой цвет…
— Не волнуйся, скоро мир станет белоснежным. Возможно с вкраплением красного, если Шаровая гроза не запоздает. — Рина поворошила кочергой дрова.
— Но знаешь, что меня больше волнует? — Учительница письма склонила голову, глядя куда‑то в пространство. — Кто покушался на жизнь кронпринца?
— Да мало ли кто — наверняка кандидатов огромное множество. Уж на что на что, а на отсутствие врагов коронованные особы никогда не жаловались. Он же вроде единственный сын у императора — если устранить его, придёт конец династии и трон освободится. Или это кто‑то из наших — мало‑ли идиотов — не понимают, что сделает разьярённый император с городом, где погиб его сын — по меньшей мере превратит в погребальный костёр для своего дитя.
Эля встрепенулась, будто стряхивая с себя сон.
— Бесполезно строить догадки — всё равно мы ничего не понимаем в политике и этих великосветских играх.
— Скорее великосветских войнах… Но у меня ещё одна новость! — Глаза Рины полыхнули маниакальным огнём. — Почти такая же интересная как первая!
— И почему мне страшно? — Пробормотала Эля, опасливо поглядывая на подругу.
Учительница арифметики не обратила на неё внимания и продолжила заговорщицким тоном:
— Из‑за покушений на принца вся стража сейчас на ушах. Они собираются устроить облаву на северный район!
— С чего ты взяла? — Насторожилась девушка.
— Подожди, я просто не договорила! Вчера вечером они уже были в какой‑то корчме, которая вроде бы связана со скупкой краденого и всё там разгромили! И даже проломили чьей‑то головой потолок! Ой… Дорогая, что с тобой?! Тебе плохо?!
Резко позеленевшая, Эля поспешно замотала головой.