Мои оригинальные рецепты (Часть-1) Супы - Абдуллаев Марат. Страница 10
В казане или воке разогреем масло и положим кости.
Кости обжарим очень хорошо, до темно-коричневого цвета оставшихся на них лоскутков мяса.
Затем убавим температуру и вольем примерно пол литра горячей воды. Поджаренным косточкам нужно повариться при умеренном кипении минут 20. После чего нужно увеличить температуру и выпарить остатки влаги, чтобы остался только жир
Косточки из жира удалим - они сделали своё делои больше нам не нужны - котел отставим в сторону, чтобы он подостыл и вынем из жира всё "лишнее" - осколки косточек, волокна мяса, что неизменно попадает в масло при жарке. Вернем котел на плиту, добавим в него лук и, постоянно его перемешивая, отрегулируем температуру под посудой так, чтобы лук не жарился, а томился. Это очень важно! Жареный-полуподжаренный лук в этом блюде нам не нужен категорически!
Прикроем котел крышкой и будем томить лук, постоянно его перемешивая, не менее двух часов. Это минимум! Заодно понаблюдаем, как он будет менять цвет в ходе томления - от бледно-белого…
…до интенсивного кремового.
После двух часов томления вольем в лук примерно литр кипятка, дадим слабо покипеть три-четыре минуты и посолим по вкусу.
Перец - черный или красный - лучше добавить непосредственно в тарелку.
ЗЫ. В Средней Азии редко варят бульоны только для того, чтобы их потом добавлять в другие блюда. Таковы особенности этой кухни, где для плова предпочтителен всё же зирвак, а для многих супов - предварительные обжарки. Возможно, эти манипуляции и делают восточные блюда восточными… Это я к вопросу о том, почему бы для пиёвы не сварить бульон из тех же косточек отдельно. Можно, наверное, сварить. И вина добавить. И сыр. И в духовке потомить. Но это будет уже не пиёва - с только ей присущим вкусом и ароматом, которые заслуживают того, чтобы к ним приобщиться.
Чаннеки дал (постный гороховый суп)
Ведическая кухня (то есть исконно индийская) нравится мне тем, что практически на пустом месте можно сотворить полноценный обед. "Пустым местом" я называю отсутствие под рукой мяса, птицы, рыбы, с которыми можно всякого наворотить, ибо это база привычной для нас с вами кулинарии. Не дай бог, конечно, остаться без мяса, рыбы и птицы, но порою минимализм, коим является почти всё, что без мяса, рыбы и птицы, сам по себе очень неплох. До того неплох, что поражаешься, как это вообще могло получиться в плане полноценности и самодостаточности в контексте вкусовых восприятий. В этом смысле ведическая кухня - прекрасный образец того, как с помощью традиционных для неё технологических трюков можно получить блюдо, по вкусу и ароматам не уступающее большинству цветистых восточных блюд с мясом, рыбой или птицей.
Сидючи на даче, я приготовил чанне ки дал, своеобразный "змеиный супчик", к названию которого в Индии зачастую добавляют имя города, где он особо популярен - Джаганнатха-Пури. Если слово "Джаганнатха" вам ни о чём не говорит, то, упрощая индийскую словесно-философскую вязь, напомню: это Кришна. А суп чанне ки дал - любимое блюдо Кришны, которое, приготовив, всегда ставят перед его изображением, отдавая, таким образом, дань уважения и любви Повелителю Вселенной. Недурственный обряд! Но нам, кулинарам, тем более интересно, что это за суп, которому Кришна всегда благодарно улыбается.
Возьмем на четыре порции:
1. Стакан сухого нута, который нужно замочить в воде не менее чем на 10-12 часов. Вместо нута вполне подойдет наш обычный желтый горох.
2. Две столовые ложки топленого или сливочного масла (жесткие вегетарианцы обходятся растительным)
3. Столовая ложка тертого имбиря
4. Две щепотки зиры.
5. Два зубчика чеснока. В Индии используют асафетиду - пряность, полученную из корня ферулы вонючей. По вкусу, аромату и запаху эта пряность сильно напоминает чеснок, только с более резким выражением. Настолько резким, что мне, честно говоря, асафетида не нравится. Не думаю, что она понравится большинству из вас. Если же захочется испытать - пожалуйста, на Сухаревку, в магазин индийских специй - для этого супа хватит чайной ложки асафетиды.
6. Три-четыре ложки либо кондитерской кокосовой стружки (всегда есть на рынках), либо свеженатертого кокосового ореха.
7. Пять-шесть свежих помидоров
8. Лимон.
9. Два лавровых листа.
10. Столовая ложка сахарной патоки или меда.
10 Соль, перец по вкусу, зелень для украшения.
Итак, отмокший нут зальем двумя литрами холодной воды, добавим две чайные ложки соли и два лавровых листа и поставим вариться.
В среднем замоченный нут разваривается до мягкости в течение часа. Но его нужно менно разварить до полной готовности, постоянно снимая пену.
Пока варится нут, готовим заправку для супа. В ложке распущенного на сковороде сливочного или топленого масла чуть потушим пару щепоток зиры, затем добавим столовую ложку тертого имбиря, два хорошо измельченных зубца чеснока, три-четыре столовые ложки кокосовой стружки или натертой "мякоти" кокосового ореха. И на небольших темпераьурных оборотах потушим эту смесь в течение 2-3 минут.
Отставим заправку в сторону и займемся помидорами. Надрезав каждый помидор крест-накрест, ошпарим их кипятком в подходящей миске, снимем шкурку, удалим жесткую плоть у черешка и порежем на дольки. Попробуем горох. Если он сварился, добавим в кастрюлю помидоры и столовую ложку сливочного масла и оставим вариться еще минут на 10.
Через 10 минут добавим заправку из смеси зиры, чеснока, кокосовой стружки и тертого имбиря.
Следом добавим столовую ложку патоки или мёда.
Дадим супу слабо покипеть еще 2-3 минуты и в точности по Похлебкину окончательно его сбалансируем на предмет соли-сладости - кислоты-остроты, добавив, если это необходимо, сахарного песка, соли, перца и сока лимона. Оставим настояться на 20 минут. В порционную тарелку добвим кружок лимона, несколько кружков острого перца и немного свежей зелени.