Полная поваренная книга опытной русской хозяйки или руководство къ уменьшенiю расходовъ въ домашнемъ - Авдѣева Екатерина Алексѣевна. Страница 31
Къ этому супу подаются греночки изъ бѣлаго хлѣба.
93. Хашо (армянскiй супъ).
Супъ этотъ слѣдуетъ варить за часъ до обѣда. Крупно нарѣзанный лукъ (въ головкахъ) поджарить съ масломъ, потомъ налить горячей воды, посыпать соли и дать вскипѣть раза два. Яичный желтокъ взбить въ чайной чашкѣ и, взбивши, выпустить потихоньку въ варево. Потомъ наломать кусками булку, положить и ее туда же и накрыть кастрюлю крышкой, чтобъ булка разбухла. Подавая къ столу, посыпать рубленной петрушкой. (4)
Впрочемъ, вмѣсто кипятку предпочтительнѣе употреблять обыкновенный суповой наваръ или бульонъ.
94. Щи постныя.
Взять кислой капусты и нашинкованную луковицу, стереть съ двумя ложками маковаго масла и ложкою муки, поставить вариться. Потомъ, размочивъ въ горячей водѣ бѣлыхъ грибовъ, нашинковать полосками, опустить во щи. Бураки постные варятъ такъ же, какъ и съ рыбой; нашинковавъ свеклы, прибавить крошеннаго луку, обжарить въ маслѣ, положить ложку муки, размѣшать, налить водой, положить шинкованныхъ бѣлыхъ грибовъ и приквасить по вкусу уксусомъ. (5)
95. Супъ изъ свѣжихъ грибовъ.
Изрѣзавъ грибы, посолить, налить водой, поставить вариться; положить луку и укропу, стереть маковаго масла съ мукой, заправить супъ. Иногда засыпаютъ грибной супъ гречневыми крупами и заправляютъ немного уксусомъ. (5) (Пост.)
96. Супъ на раковомъ кулисѣ [21].
Полфунта рису вымыть хорошенько, разварить въ водѣ; потомъ, сливъ воду, налить бульономъ, положить небольшой кусокъ 'ветчины и разныхъ травъ: укропу, петрушки и кервелю. Когда супъ довольно уварится, травы и ветчину вынуть, влить 2 стакана раковаго кулису, положить зеленой мелко изрубленной петрушки и укропу. (5)
97. Супъ изъ судаковъ.
Вычистивъ, выпотрошивъ и вымывъ судака, нарѣзать звѣньями, нашпиговать семгой или осетровой тешкой, посолить, обвалять въ мукѣ, обжарить въ маслѣ, положить въ кастрюлю и, наливъ бульономъ, поставить на огонь. Когда начнетъ кипѣть, положить шинкованныхъ кореньевъ и шариковъ изъ рыбнаго фарша [22]; отпуская, посыпать зеленаго рубленнаго укропу или петрушки. (5) (Пост. и скоромный).
98. Супъ изъ карасей.
Вычистивъ и вымывъ средней величины карасей, начинить рыбнымъ фаршемъ, обжарить въ маковомъ или орѣховомъ маслѣ; потомъ положить въ рыбный бульонъ, прибавить горошинами перцу, лавроваго листу и лимону, нарѣзаннаго кружками; варить до спѣлости. Отпуская, посыпать зелени. (5) (Пост.)
99. Чихитма (грузинскій супъ).
Сварить бульонъ изъ курицы. Когда курица размякнетъ, ее вынуть, изрѣзать по суставамъ и бульонъ процѣдить. Затѣмъ крупно изрѣзать 3–4 головки рѣпчатаго луку и поджарить ихъ съ масломъ въ кастрюлѣ, но до такой степени, чтобы онъ отнють не закраснѣлся. Потомъ на этотъ лукъ положить курицу и немного все поджарить, поливая слегка куринымъ бульономъ и перевернувъ и мясо, и лукъ раза два. Тогда влить остальной бульонъ въ кастрюлю и дать сильно кипѣть. Передъ отпускомъ къ столу, выпустите штуки 3 яицъ въ стаканъ и взбейте ихъ хорошенько, прибавьте къ нимъ немного лимоннаго соку изъ одного лимона, — не больше. Отодвинувъ кастрюлю съ огня, бережно вливать яйца, не переставая мѣшать, но не давая закипать, и тогда уже готовую чихитму влить въ миску, посыпавъ ее рубленною зеленью. (5)
100. Супъ изъ окуней.
Очистивъ и вымывъ окуней, обжарить въ маслѣ; если есть въ нихъ икра, изрѣзать небольшими кусочками и также обжарить въ маслѣ. Положить обжаренныхъ окуней и икру въ кастрюлю, прибавить 2 луковицы, натыканныя гвоздикою, капорцовъ и оливокъ, налить рыбнымъ бульономъ и варить до спѣлости. (4) (Пост.)
101. Супъ изъ бѣлорыбицы.
Взять 10 небольшихъ окуней, обвалять въ мукѣ, обжарить въ маслѣ; бѣлорыбицу, нарѣзавъ небольшими звѣньями, обжарить также въ орѣховомъ или маковомъ маслѣ. Положить въ кастрюлю бѣлорыбицу и окуней, прибавить шинкованныхъ кореньевъ, петрушки и моркови, цѣлую луковицу, налить рыбнымъ бульономъ, уварить до спѣлости. (4) (Пост.)
102. Калья.
Нарѣзавъ паюсной икры небольшими кусочками, прибавить изъ карасей или окуней икры, также нарѣзавъ кусочками, накрошивъ огурцовъ и луку, налить рыбнымъ бульономъ, уварить до спѣлости, приправить перцемъ и мушкатнымъ орѣшкомъ. (4) (Пост.)
103. Уха изъ стерляди.
Вычистивъ стерлядь, нарѣзать звѣньями. Потомъ приготовить изъ мелкой рыбы бульонъ, процѣдить. Вливъ опять въ кастрюлю бульонъ, поставить на огонь; когда бульонъ закипитъ, положить шинкованныхъ кореньевъ: петрушки, моркови и двѣ луковицы, одинъ лимонъ, нарѣзанный кружками; варить, пока коренья будутъ мягки; тогда опустить въ бульонъ стерлядь и влить стаканъ мадеры. (8 — 10) (Пост.)
104. Уха изъ стерляди съ фаршемъ.
Двѣ или болѣе небольшихъ стерлядки очистить, вымыть и нарѣзать звѣньями. Потомъ взять щуку или судака, снять кожу, выбрать кости, мясо истолочь мягко, прибавить ложку прованскаго или маковаго масла, 2 ломтя бѣлаго хлѣба, размоченнаго въ водѣ и выжатаго до-суха, истолочь еще фаршъ вмѣстѣ съ хлѣбомъ, посолить, приправить мушкатнымъ орѣшкомъ. Кости, вынутыя изъ рыбы, истолочь въ ступкѣ и вмѣстѣ съ головой рыбы, изъ которой сдѣланъ фаршъ, положить въ кастрюлю, налить водой, посолить, положить 2 луковицы, лавроваго листу, поставить вариться. Когда бульонъ довольно уварится, процѣдить, поставить опять на огонь и, давъ закипѣть, опустить стерлядь. Изъ фарша накатать шариковъ, положить въ уху, прибавить горсть или болѣе маслинъ, смотря по количеству ухи; отпуская, посыпать зеленымъ рубленнымъ укропомъ. (6) (Пост.)
105. Супъ съ клёцками.
Изготовивъ хорошiй бульонъ, взять ¼ фунта чухонскаго масла и растирать его деревянной ложкой до тѣхъ поръ, пока оно будетъ какъ пѣна, положить потомъ 2 цѣлыхъ яйца и 2 желтка, ложку сливокъ и столько муки, чтобы тѣсто не распадалось; потомъ, передъ самымъ обѣдомъ, класть это тѣсто серебрянной ложкой маленькими клёцками въ кипящiй бульонъ и посолить. (5)
106. Супъ питательный съ луковыми кружками.
Облупить 10 маленькихъ цѣлыхъ луковицъ, нарѣзать тоненькими кружками, обвалять слегка въ мукѣ и поджарить въ свѣжемъ русскомъ маслѣ, потомъ выложить на чистое полотенце, чтобы онѣ не оставались жирными, и положить ихъ въ суповую чашку. Передъ обѣдомъ налить на нихъ горячiй, кипящiй бульонъ и подавать къ этому кругленькiе, поджаренные сухарики. (5)
107. Похлебка a la minute.
Взять фунтъ говядины, изрѣзать ее въ кусочки величиною съ наперстокъ; изрѣзать также 4 хорошiе моркови, 4 рѣпы и 2 луковицы, положить все вмѣстѣ въ кастрюльку, въ котрой распустить заранѣе немного чухонскаго масла, и оставить вариться минутъ на 20, на довольно сильномъ огнѣ; потомъ наполнить кастрюлю горячею водою, дать кипѣть ¼ часа, прибавить 2 жареныя луковицы, перцу, соли и пучокъ пряныхъ травъ; наконецъ процѣдить сквозь сито, положить въ бульонъ хлѣба или вермишели, сваренной обыкновеннымъ образомъ. (2 — 3)
108. Супъ-пюре изъ бѣлой фасоли.
Сварить бульонъ изъ мяса и кореньевъ, процѣдить. Два стакана фасоли налить кипяткомъ, вскипятить раза 2, процѣдить, налить бульономъ, положить 1½ ложки масла, варить, пока фасоль не разварится; протереть сквозь сито, развести бульономъ, разбить 2 желтка, развести горячимъ бульономъ, шибко мѣшая, положить соли, мушкатнаго орѣха, зелени; подавать. (6)
109. Супъ нѣмецкій со сливками или съ желтками.
Сварить бульонъ съ кореньями, процѣдить; 1½ ложки муки и 1 ложку масла слегка поджарить, развести ½ стаканомъ бульона, вскипятить; когда немного остынетъ, вбить 4 желтка, размѣшать, развести горячимъ бульономъ, шибко мѣшая, подогрѣть до горячаго состоянія, но не кипятить. Вмѣсто желтковъ можно влить 1½ стакана сливокъ; вскипятить.
Опустить въ суповую миску отдѣльно въ бульонѣ отваренные точеные коренья: морковь, брюкву, а также сварѣннаго въ бульонѣ и ломтиками нарѣзаннаго мяснаго фарша. (6)