Самозванка (Сокровища) - Джексон Лайза. Страница 14
– Все это лишь твои предположения. Полидори с ненавистью спросил:
– Сколько он платит тебе, Логан, чтобы ты был на его стороне? Сколько бы он ни платил, этого мало за такую работу.
Удар попал в цель. Логан потянулся к стакану, но сдержался. С трудом ему удалось расслабиться.
– Давай вернемся к делу. Похищена дочка Уитта. Где она?
– Я не знаю. Я уже сказал тебе, что мне об этом ничего не известно.
– А может, ты решил наконец отомстить, похитив ребенка?
– Не говори глупости, – бросил Полидори, но сжал свой стакан так, что побелели костяшки пальцев.
– Это самый сильный удар, который можно было нанести Уитту. Ланден – его слабое место.
– Поверь мне, я этого не делал. Если ты собираешься обвинять меня, я вызову адвоката. – Полидори подошел к письменному столу и поднял телефонную трубку.
– Я не верю тебе, – спокойно сказал Логан, так внимательно глядя на Энтони, что видел даже капельки пота, выступившие у корней волос. Многолетний опыт допросов подсказывал упрямому копу, что итальянец виноват. Но в чем?
– Неважно, во что ты веришь, Джек. Важно, что ты можешь доказать. Решай, либо ты у меня в гостях, тогда веди себя прилично и выпей виски, который я тебе любезно предложил, либо ты здесь по своим полицейским делам, тогда предъяви мне что-нибудь или убирайся из моего дома.
Логан не шелохнулся. Наконец он добился своего. Полидори вышел из себя.
– Джой Сири и Руди Джанотти работали на тебя.
– Это было давно.
– Значит, они работали на твоего сына. Полидори снова покраснел и оперся о стол.
– Не впутывай в это Марио, – потребовал он. Его губы заметно дрожали.
– Он уже по уши в этом, – ответил Логан. – Говорят, он встречался с дочкой Дэнверса – со старшей дочкой – несколько лет назад. Она была еще несовершеннолетней, шестнадцать, если я правильно помню, когда их отношения испортились.
– Мой сын был на Гавайях, когда пропала девочка, – нахмурясь, сказал Полидори.
– Удобно.
– Он ничего не знает о похищении.
– Весь город знает о похищении, Тони. Это было во всех газетах и на всех телеканалах, даже на общенациональном. Думаю, и на Гавайях. Многие считали, что Ланден похищена ради выкупа, как ребенок Линдбергов, другие говорили, что террористы украли ее, чтобы превратить в человека-бомбу, как бедную Пэтти Херст, хотя это глупо, если учитывать возраст девочки. Однако она исчезла, и никто не требовал ни цента, и ни одна террористическая группировка не взяла на себя ответственность за ее похищение. Странно, не правда ли?
Логан сверлил Полидори взглядом.
– Похоже на то, что кто-то решил отомстить Уитту Дэнверсу. Так что я занялся этой версией, составил список людей, у которых на Дэнверса зуб, и как ты думаешь, кто оказался первым в этом списке?
– Я не должен все это выслушивать. – Полидори уже в который раз потянулся к телефону.
– А Марио дома? Я бы поговорил с ним. – Логан почувствовал, что переиграл Полидори, и поднял свой стакан. Что с того, что он на службе?
– Тебе не о чем говорить с Марио.
– Я могу поговорить с ним здесь, – невинно добавил Логан, водя пальцем по кромке стакана. – Конечно, я могу надеть на него наручники и отвезти в участок. – Он задумчиво нахмурился, словно обдумывая этот вариант. – Вокруг твоего дома полно журналистов. Шустрые ребята. Все что-то вынюхивают. Но ты сам выбирай, как лучше.
– Ты козел, Логан!
– А ты грязный даго!
Полидори опустил трубку на рычаг. Логану казалось, что он видит, как в голове у итальянца крутятся шарики. Было приятно заставить мерзавца попотеть.
– Если Марио согласится помочь, я не заберу его в участок, если нет...
Логан пожал плечами и отпил из стакана, наблюдая за Полидори. Виски было дорогим, оно мягко прошло по накатанному пути и согрело желудок.
– Будет довольно неприятно, если газеты снова вытащат на поверхность эту старую историю с твоим сыном.
Коп самодовольно улыбнулся.
– Скандальные истории не забываются, время от времени они вылезают на поверхность. У людей в этом городе долгая память.
– Ты будешь держать язык за зубами?
– Может, я и козел, но я не лжец.
Полидори со вздохом нажал на кнопку, спрятанную в крышке стола, и в комнате мгновенно появился охранник. После бурного разговора на итальянском, в котором имя Марио слышалось не один раз, охранник снова исчез.
Через несколько минут в комнату вошел Марио, двадцатишестилетний сын Полидори. Он был выше отца, его смеющиеся глаза светлее, темные густые кудри вились по плечам. Настоящий плейбой: красивый самодовольный сынок богатых родителей. Когда он не гонял на автомобилях или не плавал на яхте в Карибском море, Марио управлял рестораном в южном районе города. Сейчас он был взволнован. Он постоянно двигался. Что это? Наркотики? Страх?
Энтони указал на полицейского:
– Ты уже встречался с детективом Логаном?
– Да, мы встречались, – ответил Марио, скользнув взглядом в сторону Логана.
Тот не потрудился встать.
– Он считает, что ты можешь знать что-то о похищении дочки Дэнверса.
– Ты ошибаешься, Джек. – Марио присел на угол стола и начал нервно покачивать ногой. – Я был на Гавайях.
– Ты знаешь Джоя Сири и Руди Джанотти?
– Они работали на меня.
– Что они делали?
– Выполняли поручения, – сказал Марио с обворожительной улыбкой, открывавшей ровные белые зубы. – В ресторане много всяких дел. Я уволил Руди полгода назад: он связался с наркотиками. Застал его на горячем и выгнал. Джой устроил истерику, сказал, если я уволю Руди, он тоже уйдет. Так что я выгнал и его. – Парень слез со стола и отошел к окну, избегая смотреть Логану в глаза.
– И это все? Ты больше никого из них не видел? – Логан допил виски.
Марио пожал плечами.
– Видел, почему нет. У них остались приятели в нашем ресторане, но на меня они больше не работали.
– Знаешь, Зак Дэнверс заявил, что они напали на него? Марио снова пожал плечами.
– Зак Дэнверс врет.
– Не на этот раз. – Притворяясь, что его не интересует ничего, кроме пустого стакана, Логан спокойно добавил: – Люди говорят, что у тебя с Триш Дэнверс был роман.
Лицо Марио превратилось в застывшую маску.
– Я с ней знаком.
– Говорили, что ты ее бросил, – продолжал нажимать на парня Логан.
Марио не отличался терпением: он кипел от злости.
– Какое твое дело, Логан?
– Вроде бы Дэнверс прекратил ваши отношения. Не хотел, чтобы его дочка путалась с грязным даго. Кажется, ей сделали аборт. – Логан поставил пустой стакан на стол.
– Да?
– Я, конечно, не знаю всех деталей, но я над этим работаю. По-моему, у тебя есть серьезные основания мстить Уитту Дэнверсу.
– У многих людей в этом городе есть основания мстить Уитту, – вмешался Энтони. Логан поднял лохматую бровь.
– У некоторых больше, у некоторых меньше.
– Я был на Гавайях. В то время когда напали на Зака Дэнверса, я...
– Я понял, ты сосал «Мартини» на пляже. Но Джой и Руди напали на Зака, а в это время похитили его младшую сестру с няней.
– Я бы поставил на Закари. – Злые глаза и холодная улыбка неприятно изменили лицо Марио. – Признайся, Логан, ты покрывал его с тех пор, как он вышел из пеленок. Да он мать продаст, чтобы достать Уитта.
Марио обменялся быстрым взглядом с отцом. Логан не просек, что они хотели сказать друг другу. Может быть, то, что настоящим отцом Зака был Энтони Полидори. Глядя на Марио, легко было поверить в это. Зак был гораздо больше похож на Марио, чем на своих братьев.
– Ни для кого не секрет, – продолжал младший Полидори, – что Зак ненавидит Уитта. Я считаю, что он инсценировал нападение, чтобы отвести от себя подозрение. Он заплатил няньке, чтобы она увезла Ланден. Пара царапин, и у него отличное алиби. Любой идиот, который знает хоть что-то о семье Дэнверс, знает, что Ланден – любимица Уитта. Ты не там копаешь, Логан.
– Думаешь, отец бы так суетился, если бы похитили кого-нибудь из нас? – спросила Триш, шипя от злости, как разъяренная кошка. – Ничего подобного. Он вне себя, потому что похитили его драгоценную принцессу.