До конца времен - Гулд Джудит. Страница 37

– Он звонил сегодня утром, – коротко отозвался Скип, – и предупредил, что немного опоздает. Так что с ним все в порядке.

– Ясно, – пробормотала Леони. – Он не мог исчезнуть, никого не предупредив.

– Верно, – согласился Скип. – Сэм – обязательный человек.

– Спасибо, – произнесла Леони и отошла.

Господи, неужели виной всему вчерашняя ночь?

«Беспокоиться незачем», – заявила она себе, разумеется, понимая, что ее снедает именно беспокойство.

Услышав хруст гравия под колесами, она тревожно вскинула голову, надеясь увидеть возле дома «рейнджровер» Сэма. Но во дворе остановилась девственно-белая «акура» Мосси.

Бросив садовые инструменты, Леони поспешила навстречу подруге.

– Дьявол! – выпалила Мосси, оглядывая подругу и поправляя свою ядовито-оранжевую шевелюру. – Только такого зрелища мне не хватало с похмелья!

– А по виду не скажешь, что ты вчера перебрала, – засмеялась Леони.

Изобразив приветственный поцелуй прикосновением щеки к щеке, подруги двинулись на кухню.

– Хочешь кофе? – спросила Леони. – Он уже готов.

– Еще бы! – отозвалась Мосси, отодвигая стул и усаживаясь.

Леони наполнила две кружки, поставила их на стол и села напротив Мосси.

Мосси выудила из сумочки сигарету, прикурила и указала на свечи.

– Значит, и у тебя вчера отключали свет?

– Да, но ненадолго, – подтвердила Леони.

– В здешних местах такое часто случается, – объяснила Мосси. – Чуть ли не каждый месяц, особенно в дождь, снегопад или град. – Она добавила в кофе заменитель сахара и сливки.

– Постараюсь привыкнуть, – ответила Леони. – К счастью, свечи были у меня под рукой. Когда свет опять включили, мне пришлось только заново установить электронные часы.

– О живительная влага! – простонала Мосси, отпивая из своей кружки. – Именно о кофе я и мечтала. Настоящий эликсир для старых проспиртованных костей.

Леони с подозрением взглянула на нее.

– Скажи, как дошла ты до такой жизни? – с легкой иронией в голосе полюбопытствовала она.

– Дорогая, тебе об этом лучше не знать, – ответила Мосси, попыхивая сигаретой. – Это чересчур грустная история для твоих нежных ушек…

– Ладно тебе, Мосс! – перебила Леони, понимая, что Мосси умирает от желания выложить ей всю подноготную. – Рассказывай.

– Ну, если ты настаиваешь… – с притворной нерешительностью протянула Мосси.

– Да, настаиваю. Выкладывай.

– Во-первых, в городе появился новый красавец, – сообщила Мосси. – Сын богов! Рослый – вот такой! – Мосси театральным жестом вскинула руку к потолку. – А что касается… – она бросила на Леони многозначительный взгляд, – …почти до самого пола! – И она подкрепила свои слова движением ладони.

Леони расхохоталась, чуть не поперхнувшись кофе.

– Бесстыдница! – воскликнула она.

– Он заехал на коктейль, – продолжала Мосси, выпустив дым в сторону столовой, – но тут разразилась гроза, и бедняге пришлось задержаться. Он разъезжает на огромном «харлее». Не могла же я допустить, чтобы он промок до нитки!

– Само собой, – подтвердила Леони, – еще растаял бы.

– Вот именно, – кивнула Мосси. – Ну, слово за слово. Конечно, под аккомпанемент вагнеровской бури… да еще после обильного возлияния… словом, мы сотрясали кровать несколько часов! Несколько часов, представляешь? – И она победно вскинула голову. – По-моему, чем мужчина моложе, тем он энергичнее. К тому же молодежь умеет быть благодарной, правда?

– Разумеется, – подтвердила Леони. – Где же ты познакомилась с этим… сокровищем?

– О, этот парень явился к нам с наилучшими рекомендациями! – поспешила заверить ее Мосси. – Он занимается ремонтом и продажей кондиционеров. Так что если твой дряхлый кондиционер даст дуба, звони только ему.

– Стало быть, у тебя сломался кондиционер, и ты позвонила в мастерскую?.. – предположила Леони, потягивая кофе.

– Нич-чего подобного! – решительно возразила Мосси. – Ты же знаешь, я никогда не пользуюсь кондиционером. – Она ткнула сигарету в пепельницу и тут же прикурила новую, выпустив дым через нос. – Я познакомилась с моим вчерашним партнером в одном из своих любимых баров – в том самом, где вечерами собираются лесбиянки.

– Так он лесбиян! – насмешливо воскликнула Леони.

– Ни в коем случае, дорогая! – отрезала Мосси. – К ночи они всегда разбредаются по домам. А мой партнер вчера зашел в тот бар, чтобы пропустить стаканчик на сон грядущий, как и я. – Она вдруг посерьезнела. – У него библейское имя – Иаред. – Она снова затянулась сигаретой. – Остальное, как говорится, достояние истории.

– Ты намерена встречаться с ним? – спросила Леони.

– Кто знает? И кому какое дело? Главное, что мне навсегда запомнился этот гигантский…

– Замолчи! – прервала Леони. – Тебя давно пора упечь в сумасшедший дом!

Мосси вдруг досадливо поморщилась:

– Господи, я и вправду разболталась как полоумная и совсем забыла, что ты вчера ездила в Саутгемптон.

Леони мрачно кивнула.

– Я не думала, что сегодня застану тебя дома. Завернула наудачу, по пути из офиса. – Мосси буравила Леони вопросительным взглядом. – Почему же ты здесь? Я думала, ты останешься там хотя бы переночевать.

Леони деловым тоном известила подругу о событиях минувшего дня.

Когда она замолчала, Мосси так и осталась сидеть с изумленно распахнутыми глазами.

– С ума сойти! – наконец пробормотала она. – Надеюсь, ты уже купила громадный нож, чтобы оскопить этих мерзавцев. Вот было бы здорово! Решение в стиле Лорены Боббит – единственно возможное в таком случае.

– Признаюсь, поначалу я тоже думала о мести, – подтвердила Леони. – Но затем поняла, что будет лучше простить их и забыть.

– Какое милосердное и банальное решение, – поморщилась Мосси.

– Банальное – может быть, однако милосердие тут ни при чем, – возразила Леони. – Просто я больше не хочу об этом вспоминать. Я начала новую жизнь, Мосси. Тебе ли не знать, что это такое. И не хочу тащить с собой старые беды. По-моему, это самый разумный выход.

– Какая мудрость! – с сарказмом воскликнула Мосси. Внезапно она заметила невозмутимое выражение на лице Леони, и ее пренебрежительная гримаса мгновенно сменилась беспокойством, смешанным с восхищением.

– Это твое право, – произнесла Мосси уже безо всякой насмешки. – Ты удивительный человек. Лично я до конца своих дней строила бы планы отмщения.

– Хватит об этом, – предложила Леони, глотнула кофе и отставила кружку. – Послушай, – продолжала она, – я собираюсь на несколько дней в Нью-Йорк выбрать обои, ткань, отделочный материал и так далее.

– Стало быть, предстоит визит в мастерские знаменитых декораторов, в «Д&Д»?

– Нет, – решительно покачала головой Леони. – В знаменитые подвалы на Орчед-стрит и Гранд-стрит. И к Бекенштайну – знаешь, в нижнем Ист-Сайде. Не забывай: у меня режим строгой экономии.

– Вот и славно! – возликовала Мосси. – Там по соседству столько интересных заведений. Чайнатаун, итальянские кварталы! Панки и торчки!

Леони заулыбалась:

– Верно. Поэтому я и решила пригласить тебя с собой. За номер в отеле заплатим пополам. Ну, что скажешь?

– Заманчивое предложение! – откликнулась Мосси. – Правда, не знаю, выживу ли я без обожаемой работы…

Ее прервал телефонный звонок. Леони потянулась к трубке.

– Извини, Мосси.

– Пустяки. – Мосси занялась своим кофе.

Леони сняла трубку:

– Слушаю.

– Леони, это Сэм.

При первых же звуках знакомого голоса Леони пронзил трепет. Она повернулась спиной к Мосси, боясь, что та заметит ее нервозность и румянец.

– Доброе утро, – невозмутимо ответила Леони. – А я тебя уже потеряла.

– Послушай, Леони, – заговорил он серьезным, мрачноватым тоном, который сразу насторожил ее.

– Я вся внимание, – нарочито беспечно откликнулась она и улыбнулась, хотя дурное предчувствие уже закралось ей в душу.

– Нам надо поговорить, – продолжал Сэм. – Если можно, прямо сейчас.

– Разумеется. – Леони зачем-то взяла из раковины губку и принялась вытирать идеально чистый кухонный стол.