Долгая ночь - Абашидзе Григол Григорьевич. Страница 45
Иные спасаются бегством. Иные покорно подставляют шею под рабское ярмо. Но бегущих настигают монголы, а на шею, ожидающую ярма, опускается сабля. Всем, на кого шел или идет Чингисхан, как бы заранее вынесен смертный приговор, и выполнение его не подлежит отсрочке.
Тот страх, тот ужас, который летит по земле впереди Чингисхановых орд, заранее отнимает у народов всякую надежду на спасение. Они побеждены задолго до появления монголов у своих границ или у стен своих городов. Они убеждены, что от татар не защитит ни сабля, ни мужество, ни мольба, ни бегство. Вот почему в нашествии татар они видят божью кару, ниспосланную в наказание за грехи, а от божьей кары какое же может быть спасение? Перед божьей карой остается только смириться и покорно ждать своей участи, какова бы она ни была. Вот какая сила заключена в страхе, посеянном Чингисханом на земле.
Но что же удерживает около Чингисхана самих монголов? Неужели тот же самый безотчетный страх, и ничего больше? Неужели только один страх гонит их несметные полчища с одного края света на другой?
Да, конечно, Чингисхан во время штурма городов в тылу своих же войск располагает лучников, чтобы штурмующие не вздумали отступить. Оробевших и дрогнувших засыпают градом стрел. Чингисхан не жалеет народа. На месте полегшей тысячи встают новых три. У штурмующих нет пути назад, поэтому они каждый штурм доводят до конца. Сзади – верная смерть от своих, впереди, в случае удачного штурма, может быть, еще и не смерть, а напротив – добыча, золото, женщины и девы.
Чингисхан умерщвляет своих подчиненных не только за трусость или измену, но и за любое невыполнение его законов, его верховной воли. Всякий уклонившийся от исполнения этой воли должен умереть, и никакие случайности, никакие смягчающие обстоятельства не спасают провинившегося от неизбежной смерти.
Страх перед собой, перед своей личностью Чингисхан возвел в ранг священного трепета. Безотчетный страх незаметно превратился в безотчетное преклонение, великий страх незаметно преобразовался в великую любовь!
Чингисхан равен богу. Чингисхан ниспослан на землю для того, чтобы утвердить господство монголов на всей земле. Его законы продиктованы богом, его суд есть суд божий, он не подлежит ни обдумыванию, ни обсуждению. Всякий приговор хана монголы принимают безраздумно и как бы даже с великой радостью и ликованием. В сердцах близких людей казнь человека не только не зарождает неприязни, ненависти или чувства мести по отношению к казнителю, но они сами убили бы кого угодно, если бы кто-нибудь вздумал помешать предрешенной казни.
Но сила законов Чингисхана еще и в том, что эти законы обязательны как для самого последнего воина, так и для самого любимого сына вождя. Вместе со страхом Чингисхан вселил в сердца подчиненных и любовь к себе. Он обещает своему народу безраздельное господство над миром. Покоряя одно царство за другим, разрешая грабить и убивать, он позволяет обогащаться своему народу. Сокрушая крепость за крепостью, город за городом, государство за государством, Чингисхан внушает воинам веру в божественную непобедимость и даже неуязвимость самого себя. Ни стрелы, ни сталь врагов не смеют прикоснуться к богоравному предводителю монголов.
Монголы считают Чингисхана даже бесплотным, хоть и видят его восседающим на коне или во время трапезы. Нерушимая вера в его особенность, в его божественность, в его незыблемость на земле внушается с детства и одна безраздельно царствует в сердцах и умах монголов. Чингисхана боятся и любят одновременно.
Джелал-эд-Дин не мог внушить своим подчиненным ни любви, ни страха. Правда, у него были действительно великие предки, гордившиеся своим божественным происхождением. Но никто не говорил всерьез и с достаточной верой в свои слова о божественности Джелал-эд-Дина. Он не мог внушить людям этой идеи ни проявлением силы и жестокости, ни разумным поведением и мудростью хладнокровного властелина.
Вождю, который побеждает всегда, верят не раздумывая, верят, что он может все, даже если это свыше человеческих сил. Вождю, которого всегда побеждают, не верят даже в легких и возможных предприятиях.
Чингисхан не знает поражений. Не нашлось народа, который мог бы его остановить. Поэтому все верят в то, что он богоподобен и что всякое его дело от бога. Джелал-эд-Дин бежит от Чингисхана, терпя одно поражение за другим. Как же после этого уверять людей в необыкновенности своей миссии или в божественности своего происхождения?
У Джелал-эд-Дина твердая воля, но он отходчив и может изменять свои же решения. Он вспыльчив и страшен в гневе, но, успокоившись, забывает обиду и старается смягчить приговор, вынесенный в минуту гнева. А если не успевает, то искренне раскаивается и долго жалеет о совершенной несправедливости. Он все-таки слишком человек для того, чтобы играть роль покорителя мира.
Покоритель мира должен иметь железное сердце, а еще лучше не иметь его вовсе. Слово покорителя мира должно быть законом, от которого нельзя отступать никому, даже произнесшему это слово.
Как видно, размышлял Несеви, у Джелал-эд-Дина не хватает многих качеств, чтобы стать если не покорителем мира, то покровителем мусульманских народов. Значит, нужно, чтобы он окружил себя верными и мудрыми советниками, чтобы советники воспитывали в нем идею объединения всего мусульманского Востока, а также идею о божественности происхождения власти султана, идею, что сам Магомет остановил свой выбор на Джелал-эд-Дине и на него возложил великую миссию спасения человека. Нужно каждодневно воспитывать в султане любовь и уважение к единоверцам, в каком бы государстве они ни жили.
Несеви и делал это. Окольными путями, в беседах о постороннем Несеви всегда старался внушить султану свои мысли и думал, что многого достиг, и радовалось сердце Несеви, но вот поступок Джелал-эд-Дина в Тбилиси разом опрокинул с таким трудом, с такой кропотливостью воздвигаемое здание. Разбитого кувшина не сделаешь целым. Теперь нужно заботиться хотя бы о том, чтобы проклятая весть не распространилась дальше и чтобы султан впредь не повторял столь необдуманных шагов.
Боцо Джакели, которому удалось увести остатки тбилисского гарнизона за Куру и закрыться в Исанской крепости, оказался в бедственном положении. Он посылал за Лихский хребет к царице одного гонца за другим, он требовал, просил, умолял прислать ему на помощь войска. Он убеждал двор, что если грузины ударят на Тбилиси снаружи, то и гарнизон, затворившийся в Исани, вступит в бой, и таким образом получится атака с двух сторон. Он старался внушить царице и командованию, что Джелал-эд-Дин не непобедим, что в одном из боев грузины одержали победу, а это значит, что все дело в количестве войска и если послать к Тбилиси, собрав все, что можно, то столицу удастся освободить.
Из-за Лихского хребта, вместо войск или хотя бы обещания помощи, шли советы прекратить бессмысленное сопротивление и сдать султану Исанскую крепость. Сначала это были советы, а потом поступил приказ. Исполняя его, Боцо Джакели вступил в переговоры с Джелал-эд-Дином. Он соглашался сдать Исани и выговаривал у султана одно лишь условие: выпустить из крепости, а затем из Тбилиси остаток грузинских войск. Джелал-эд-Дин согласился на условия защитников Исани, и крепость прекратила сопротивление.
Теперь нужно было поделить добычу, ведь в руках победителей оказалась сокровищница грузинских царей. Все султанские секретари оказались бессильными и заявили, что они должны считать целый год, чтобы учесть все до последней золотой монеты. Джелал-эд-Дин собрал эмиров. Он сказал им, чтобы они забыли на время про сабли, а взялись за перья и наравне с секретарями и писцами занялись кропотливым счетным делом. Джелал-эд-Дин слышал и раньше о богатствах Грузии, но он не предполагал, что ему достанутся такие несметные сокровища. Да, недаром слух о богатствах Грузии разнесся так далеко.
"Если бы цель моей жизни состояла в обогащении, то сегодня она была бы достигнута, – подумал султан. – Обладая этим, не к чему больше стремиться в жизни. Но я должен это золото и эти драгоценные камни обратить в мечи, стрелы, копья, в горячих боевых коней, молодых сильных воинов. Эти груды золота должны обратиться в стальные войска, и тогда мы встретимся с полчищами Чингисхана, и тогда посмотрим, чей будет верх. Где и когда произойдет эта встреча?"