Лик бесчестья - Джоансен Айрис. Страница 45

– В твоей жизни и без этого хватало насилия. Зачем тебе еще?

– Ты сознательно решил держать меня в неведении? Как и беречь нервы Дианы? Защищаешь впечатлительных дамочек от некрасивой действительности?

– Хотел ли я тебя защитить? – переспросил он грубовато. – Еще как хотел! Но я заботился не только о тебе, но и о себе. Я знал, к чему это приведет, и не хотел, чтобы, глядя на меня, ты видела Фрейзера.

– До этого не дошло бы. Я хорошо тебя знаю и уверена, что ты поступал так, как следовало.

– Тогда повернись. Хочу видеть твое лицо.

Она повиновалась.

– Черт! – процедил он сквозь зубы.

– Просто я должна привыкнуть к этой мысли. Сейчас у меня ощущение, что я тебя совсем не знаю.

– Ты знаешь меня лучше, чем кого-либо еще в целом свете. То же самое я могу сказать о себе по отношению к тебе.

– Тогда почему ты не был со мной откровенен?

– Хорошо. – Он сжал кулаки. – Хочешь знать, сколько трупов у меня на счету? Три. Двое торговали наркотиками, третьему нравилось убивать, как нашему общему знакомому Фрейзеру. Я часто задаю себе вопрос: прикончил ли я этого, третьего, в порядке самообороны? Скорее мне не нравилась мысль, что он будет дальше топтать землю. – Он понизил голос:

– Ни из-за одного я не мучился бессонницей. Ну как, теперь ты знаешь меня лучше?

– Джо, я…

– Может, рассказать тебе о моих приключениях в отряде «Морские львы»? Нет, судя по твоему виду, с тебя довольно и услышанного. Я всегда знал, какой будет твоя реакция, потому и помалкивал.

– Почему я не узнала об этих смертях от кого-нибудь еще?

– Потому что я понимал, что это тебе ни к чему. От меня не потребовалось чрезмерных усилий. Я знал, что после Бонни ты перестала смотреть по телевизору новости и читать газеты. Оставалось проследить, чтобы не проболтался кто-нибудь из сослуживцев. – Джо заглянул Еве в глаза. – Учти, при необходимости я сделаю это снова. Ты оказалась не готова к мысли, что я не эльф, нюхающий цветочки, и никогда не будешь к ней готова. – Он отвел взгляд. – Теперь ты понимаешь, почему я недоволен мистером Логаном: зачем он разворошил это осиное гнездо?

– Напрасно ты ему угрожал.

– Думаешь, я сам не понимаю? Да, я сглупил: разнервничался и не скрыл этого даже от тебя. – Он обескураженно улыбнулся. – А может, я себя обманываю. Может, я повел себя так сознательно. Может, мне до смерти надоело… Думаешь, я еще долго смогу таить все в себе и не… – Он вздохнул. – Давай не будем рушить того, что у нас есть, Ева. Мы давно вместе. Ты сама говоришь, что знаешь меня.

– Я ошибаюсь? – спросила она шепотом.

– Хорошо, начнем все с чистого листа. Я буду с тобой откровенен, даже если моя откровенность окажется для тебя невыносима. Удовлетворена? – Он отвернулся. – Я – нет. Впрочем, я к этому привык. Это стало для меня образом жизни.

– Что ты хочешь этим…

– Так мы ни к чему не придем. Лучше я пройдусь по периметру участка, проверю, все ли спокойно. – Он спустился по ступенькам. – Не волнуйся, если я кого-нибудь встречу, то просто угощу сигареткой. Хватит мне марать руки кровью.

Возможно, он имеет право на нее злиться. Джо самый близкий ее друг, все равно что брат, а она отталкивает его, оскорбляет недоверием! Джо слишком хорошо ее знает, чтобы понимать, что она чувствует.

Зато она знает его недостаточно хорошо. Она заблуждалась, полагая, что читает в его душе, как в раскрытой книге, и не догадывалась, как много он от нее утаивает.

Не ври себе! Ты сама не хотела ничего знать. Полицейские ежедневно сталкиваются с насилием. Если бы она позволила себе об этом думать, то отшатнулась бы от Джо.

«Я не хотел, чтобы, глядя на меня, ты видела Фрейзера…»

Она отрицала саму возможность такой реакции, но не эта ли мысль посетила ее, когда она услышала от Логана об убийствах, совершенных Джо? Иррационально, несправедливо и тем не менее…

Еще одна зарубка, сделанная Логаном на ее истерзанной душе. Вернее, не зарубка, а волна, способная сбить с ног, погубить…

Не думать об этом! У нее и без того есть о чем беспокоиться… Легко сказать! Она не могла не вспоминать обозленного Джо.

Что, если это не только злость? Что, если она его серьезно оскорбила? При всей своей суровости Джо чрезвычайно раним. Господи, только не это! У нее и в мыслях не было его обижать, не говоря об оскорблении…

Ева не могла запретить себе думать об этом, но усилием воли заставила себя отложить выводы на потом. Джо играл в ее жизни слишком важную роль. Если начать тревожиться из-за него, у нее совсем опустились бы руки.

Лучше пойти проверить, не нужна ли ее помощь Гэри. Довести это дело до конца, чтобы спокойно вернуться к нормальной жизни, нормальным проблемам.

Она поплелась по коридору в лабораторию.

При приближении Евы Кесслер поднял глаза.

– Тебе нездоровится?

– Нет, просто захотелось подышать свежим воздухом. Как успехи?

– Никак. – Он указал на коренной зуб, который пытался выпилить из челюсти. – Пока я наберу достаточно материала для образца, наш красавчик превратится в беззубое чудище. Это уже третий зуб.

– Тебе нужна моя помощь?

– Хочешь погреться в лучах моей славы?

– Клянусь, я никому не проболтаюсь, что помогала тебе, – произнесла она с улыбкой.

– Знала бы ты, сколько раз я слышал такие клятвы! Убирайся!

– Как скажешь. – Она осталась стоять рядом, наблюдая, как Кесслер аккуратно удаляет зубную эмаль. – У меня есть предложение: может быть, получив образец ДНК, ты поступишь правильно, если на время уедешь? Например, в свой дом на побережье?

– Пытаешься меня уберечь, Дункан? Чувствуешь себя виноватой?

– Вроде того.

– Отлично! Чувство вины полезно для спасения души. – Он внимательно осматривал зуб. – Только не льсти себя надеждой, что я занимаюсь этим ради тебя. Эта работа превратит меня в звезду первой величины. Мне всегда хотелось оказаться в центре внимания.

– Конечно! То-то ты вкалываешь как одержимый и живешь затворником.

– Потерпи еще полсотни лет – и ты тоже переселишься в лабораторию и станешь питаться холодной пиццей.

– И врать, будто мое единственное желание – прославиться? Признайся, тебе просто любопытно.

– Отчасти. – Он принялся колоть зуб.

– А другая часть?

– Ты знаешь, где я провел детство? В Мюнхене тридцатых годов.

Она удивленно покачала головой.

– Ты никогда об этом не рассказывал…

– Конечно! Мы же обсуждаем только работу: кости, мертвецов… – Он поправил очки на носу. – Моя мать была еврейкой, отец – полноценным арийцем со связями в высоких сферах. Нацисты оказывали на него давление, чтобы он развелся, но он отказывался. У него была маленькая пекарня, в окнах которой он на протяжении двух месяцев ежедневно заменял разбитые стекла на целые. Но он все равно держался. Однажды он не вернулся домой. Нам сказали, что он попал под грузовик. Он потерял ногу и девять месяцев пролежал в больнице, а когда вышел, все было кончено: пекарни больше не существовало, евреям тоже скоро должен был настать конец. Нам повезло: мы сумели перебраться в Швейцарию, оттуда – в Америку.

– Господи, Гэри, какой ужас!

– Я был в бешенстве. Как я ненавидел этих мерзавцев, шатавшихся по нашему району и колотивших каждого, кто попадался им на пути! Эти типы лишали жизнь всякого смысла. – Он указал на череп. – Люди, сделавшие это, похожи на проклятых нацистов: будь их воля, они никому не дали бы проходу. Меня от них тошнит. Пускай я буду проклят, если в этот раз им удастся выкрутиться.

Ева глотнула, но ком, стоявший в горле, по-прежнему мешал дышать.

– Не ожидала от тебя такого благородства, Гэри!

– Да, я такой. Кроме того, это, быть может, моя лебединая песня, и я хочу исполнить ее громко и чисто.

– Ты собираешься на пенсию?

– Возможно. Я уже давно превысил пенсионный возраст. Обрати внимание, Ева: я стар.

– Я этого не замечаю, Гэри.

– А вообще-то ты права: я молод! Знаешь, кого я вижу в зеркале? Двадцатилетнего молодца! Разве что морщин прибавилось, но я их не замечаю. Это похоже на твое любимое наложение. Каким бы ни был верхний слой, под ним остается юноша, уж я-то знаю! Думаешь, все старичье пробавляется самообманом?