Жестокий и нежный - Джоансен Айрис. Страница 22

– Сними одежду, любовь моя. – Он поднял голову, его глаза лихорадочно блестели. – Я должен видеть тебя. Мне нужно…

Она уже стремительно сбрасывала вещи, так же желая слиться с ним, как и он с ней.

– Я пытаюсь. – Она нервно рассмеялась, ощутив внутри себя ритмичное движение его пальцев. – Ты должен… – Пальцы Рикардо проникли глубже, и ее спина выгнулась еще сильнее. Лара закрыла глаза, и последнее слово прозвучало как воркованье голубки:

– …Подождать.

– Я не могу ждать, querida. Ты слишком горячая. – Его грудь мощно вздымалась, он отбросил одеяло в сторону и притянул ее к себе. – К черту остальное.

Одним резким движением Рикардо насадил ее на свой член.

Лара почувствовала наполненность. Наконец он снова был в ней: большой, твердый, живой. Ей хотелось кричать, двигаться, биться в его объятиях.

Но Рикардо крепко прижимал ее к себе, не давая ей пошевелиться. Она чувствовала жесткие мужские волосы, царапающие нежную поверхность лонных губ и кожу груди, низкие клокочущие звуки возникали в ее горле, и кровь жаркой волной билась в каждой клеточке.

Она была беспомощна, прикована к нему навсегда, принадлежала ему целиком.

Лара открыла глаза и посмотрела ему в лицо.

– Рикардо…

Счастье смягчило его резкие черты.

– Так хорошо, что это причиняет боль, правда? – прошептал он. – Мы предназначены друг для друга. Разве ты не чувствуешь этого?

И Рикардо начал двигаться, поворачивая ее послушное тело. Скачка была безумной, глубокой, эротическое напряжение невыносимым.

Лара чувствовала, как слезы стекали по ее щекам. Ее груди горели в его ладонях. Бедра Рикардо двигались вверх и вниз с неукротимой силой. Он давал ей больше, чем можно было выдержать, но ей хотелось еще.

– Сейчас, Лара. – Рикардо закрыл глаза, и его толчки стали еще сильнее, чаще. – Сейчас!

Она закричала, каждый мускул ее тела конвульсивно сокращался, удовольствие стало невыносимым.

Освобождение было таким интенсивным, что низкие стоны Рикардо, прижимавшего ее к себе все сильнее, резче, доносились к ней как бы издалека. Лара лежала на нем опустошенная, расслабленная, без мыслей и ощущений.

– Моя.

Голос Рикардо был почти неслышным. Он нежно отвел пряди волос, закрывавших ее лицо в бешеной скачке.

– Теперь ты принадлежишь мне, querida.

Девушку охватил ужас. Она должна ему возразить. Она не позволит ему думать, что…

Лара попыталась восстановить дыхание и сесть.

– Нет. Все совсем не так. – Ее голос дрожал, но она заставила себя посмотреть ему в лицо. – Я не люблю тебя, Рикардо.

Он не пошевелился.

– Ты любишь меня.

Лара отрицательно покачала головой.

– Ты мне нравишься. Конечно, я увлечена, но я тебя не люблю.

Радостное, открытое лицо Рикардо превратилось в отрешенную маску. Он спокойно пересадил ее со своих колен на матрас и бесстрастно спросил:

– Тогда объясни мне, какова причина твоего приятного визита. Я считал, что ты не относишься к тем женщинам, которые удовлетворяют свои сексуальные потребности с первым попавшимся мужчиной.

Лару начала бить дрожь. Она натянула на плечи одеяло и попыталась объясниться.

– Ты был так одинок. Ты говорил, что тебе нужен близкий человек.

– Но не на одну ночь. – Рикардо грустно улыбнулся. – Я говорил совсем не об этом.

– Я хотела сделать тебя счастливым. – Она нервно накручивала волосы на палец. – Я не знаю. Я просто не хотела, чтобы ты был один сейчас, когда тебя чуть не…

Она остановилась на середине фразы.

– Когда меня чуть не убили? – Рикардо выпрямился, продолжая смотреть на нее без всякого выражения. – И ты почувствовала ко мне жалость и решила бросить мне кость.

– Нет, все было совсем не так.

– Как же это было? Говори.

– Я чувствовала… – Она замолчала и облизала пересохшие губы. – Почему ты меня допрашиваешь? Почему ты не можешь принять то, что произошло, без всяких объяснений?

– Потому что мне нужно намного больше, чем ты мне предлагаешь. – В ровном спокойном тоне Рикардо слышалась сдерживаемая ярость. – Мне не нужна твоя проклятая жалость. Я хочу, чтобы ты любила меня.

Лара в отчаянии смотрела на него. На ее глазах показались слезы.

Неожиданно лицо Рикардо смягчилось.

– Я сказал тебе, что мне необходимо отдать долг, но, видимо, ты не готова принять то, что я должен дать. – Он нахмурился. – Что ж, с моей стороны было бы глупо отказываться от того, что ты мне предлагаешь в данный момент. Видимо, ты готова делить со мной постель до тех пор, пока я не отправлю тебя на Барбадос?

Лара молча кивнула.

– Я принимаю твой подарок. – Уголки его губ насмешливо приподнялись. – Кто я такой, чтобы отказываться от милостыни, когда она приходит в такой аппетитной форме.

Она оскорбила его, поняла Лара и почувствовала горькое раскаяние. Она не хотела этого. Его жизнь и так достаточно трагична, и еще она причиняет ему незаслуженную боль. Неожиданно ей захотелось броситься в его объятия, прижаться к нему и сказать…

Что сказать? Она уже и так почти сдала свои позиции и продолжала все больше уступать ему с каждой проведенной с ним секундой.

– Не надо так пугаться. – Рикардо смотрел ей прямо в глаза. – Ты дала мне обещание. Ты не можешь теперь отступить.

Лара заставила себя улыбнуться.

– Я не собираюсь отступать. Почему я должна пугаться?

Он продолжал внимательно изучать ее лицо.

– Может быть, ты поняла, что зашла слишком далеко?

Лара отвела глаза и, бессознательно сжимая край одеяла, сказала:

– Я не люблю тебя, Рикардо. – Он не хочет ее понять. – Почему ты мне не веришь?

– Я не могу тебе поверить: это слишком больно, – просто ответил Рикардо. На ее глазах снова появились слезы.

– Ты ведешь себя нечестно. Я тебя спросила не об этом

– Я знаю. – Он потянулся к ней, взял на руки и положил ее голову к себе на плечо. – Бедная девочка.

Рикардо принялся укачивать ее, как ребенка. Его руки обнимали Лару, защищая от боли.

– Вот что может случиться с малышом, когда он выходит из родного теплого дома в холодный, страшный мир.

В его объятиях мир совсем не казался ей холодным и страшным. Рядом с ним не было ни боли, ни одиночества. Она должна бежать от него, подумала Лара сонно. Сейчас их близость была еще теснее, чем несколько минут назад, когда их тела сливались в одно целое.

Губы Рикардо пощекотали ее висок.

– Не волнуйся, querida. Я никому не позволю сделать тебе больно.

– Ты не можешь сдержать это обещание. Каждый в этом мире отвечает только за себя, – прошептала она. – Я должна нести свою ношу.

– Нет, когда дело касается любви. Тогда ответственность за другого – это не ноша, а привилегия.

Снова любовь. Ей стало не по себе.

– Я не хочу говорить о…

– Тсс, я не буду. – Он снова баюкал ее. – Мы не будем говорить о ней. Просто знай, что она ждет тебя, когда ты будешь готова. Хорошо?

Ничего хорошего, подумала она сердито. Рикардо упорно не хочет соглашаться с тем, что она его никогда не полюбит. Он никогда не примет этого. Что, если она сделала ему еще больнее, чем было ей самой?

– Ты снова огорчаешься. – Он приподнял ее подбородок на согнутом указательном пальце, чтобы заглянуть в глаза. – Я же сказал тебе: все в порядке. Я сильный. Я смогу выдержать все, что случится со мной.

Он сильный, но он нежный и чуткий. Он реагирует на каждую ее мысль, каждое ощущение. Ее сердце сжалось. От жалости? От сочувствия?

– Правда?

– Правда. – Теплые губы нежно прижались к ее губам. – Весь вопрос в том, сможешь ли ты выдержать все, что случится с тобой?

Лара испугалась.

– Что ты имеешь в виду?

– Ничего страшного. Просто я собираюсь как следует воспользоваться твоим присутствием в моей постели.

Рука Рикардо опустилась ниже и убрала одеяло с ее груди.

– Мне не хотелось продолжать твое сексуальное образование, когда этот подонок Хурадо подслушивал нас и пускал слюни.

Рикардо опустил голову ниже и провел губами по ее груди.