Ночные забавы - Джонсон Сьюзен. Страница 2
Однако как ни убеждала она себя, что ее волнение — это лишь следствие переутомления, образ мускулистого и дьявольски привлекательного сантехника упорно стоял у нее перед глазами, вызывая легкую дрожь в теле и нескромные фантазии. В конце концов Лили была вынуждена признать, что это странное состояние — результат длительного сексуального воздержания. Легче ей от констатации этого удручающего факта, однако, не стало.
Глава 2
— Просто у тебя целую вечность не было настоящего мужика, — безапелляционно заявила спустя час ее подруга Сэси, предварительно выудив у нее все гнусные детали как измены Брока, так и последовавшего за этим развода. — Супружество стало для тебя подлинной мукой, потому что твой бывший муж — полное дерьмо!
— Это точно, — согласилась Лили. — Но самое печальное в этой истории то, что у меня пропала охота вообще связываться с особями противоположного пола.
— Да, все мужчины одинаковы, — со вздохом подтвердила Серена. — И все же нам без них не обойтись.
— В этом деле главное — перехватить у них инициативу, — с мудрой улыбкой произнесла Сэси. Об ее умении вертеть своими любовниками по городку Илаю ходили легенды, впрочем, как и об ее пылком темпераменте и неугомонности в сексе.
— А вот я предпочитаю особенно не перенапрягаться в интимной близости, — сказала Серена, переводя разговор в практическую плоскость. — Пусть партнер тратит энергию и потеет, на то он и мужчина.
Лили сдвинула очки на кончик носа и промолвила, окинув заговорщицким взглядом обеих подруг:
— Я тоже так считала раньше, пока не увидела сегодня слесаря-сантехника Билли. В объятиях такого мужчины очень трудно сохранить хладнокровие.
— Это правда, он очень пылкий любовник, — сказала.
Сэси. — А как тебе понравилась его тугая округлая попка?
— Честно говоря, я обратила внимание только на его широкие плечи, — призналась Лили. — Все остальное легко представить.
Подружки прыснули со смеху. После коктейля «Маргарита» настроение у всех троих было прекрасное, а спагетти с томатным соусом придали им сил и пробудили в них вожделение. На безмятежный и легкомысленный лад настраивала девушек и чудесная погода: светило солнышко, со стороны озера дул освежающий ветерок. Серена сочла, что в такой день работать грешно, и оставила свой магазинчик на попечение продавщицы Эмили Риггз. Она вообще не отличалась особым трудолюбием, очевидно, вследствие досадных педагогических ошибок ее воспитателей из школы-интерната, куда отправили ее в детстве родители, слишком занятые собственными проблемами, чтобы самим учить уму-разуму свою дочь. Папаша ее служил в банке, а мамочка торговала поделками кустарей и скобяными изделиями.
Сэси, недавно поссорившаяся с очередным своим кавалером, потому что он ей надоел, глубокомысленно изрекла:
— Интимная жизнь, девочки, должна быть разнообразной. Мужчинам, как правило, на эти тонкости наплевать, для них главное — выпустить пар из своего дракона. Представляете, какое потрясение я испытала, когда мой Оливер спросил, в сотый раз овладев мною на скорую руку самым банальным способом, осталась ли я им довольна!
— Какая бестактность! — с искренним возмущением воскликнула Серена. — Джентльмены об этом у леди не спрашивают.
— Вот и я так считаю. Ведь ежу понятно, что такие идиотские вопросы задает лишь тот, кто в этом сомневается, — сказала Сэси и брезгливо передернула плечами.
— В это лето я буду развлекаться исключительно с молодыми мужчинами, не старше двадцати лет, — заявила Серена решительным тоном.
— Нет, ты только послушай, какой вздор она несет! — возмутилась Сэси. — И все только потому, что Хоумер ушел от нее к своей жене. На твоем месте я бы разводилась! Предупреждала я тебя, дурочку, что не надо связываться с женатыми стариканами из-за их денег. Во-первых, все богачи — жуткие скупердяи, а во-вторых, никто из них никогда не отважится развестись с супругой. Ты меня не послушалась и в результате осталась с носом. Только время напрасно потеряла! Нет, мы с Лили пойдем иным путем: найдем себе парней поздоровее и посимпатичнее и выжмем из них все соки ради собственного удовольствия. Верно я говорю, подруга?
— Знаешь, Сэси, я не могу во всем с тобой согласиться, — подумав, сказала Серена. — Богатые любовники всегда делали мне дорогие подарки и вносили в мою жизнь приятные удобства. Ты видела вещицу, которую привез мне Хоумер из Парижа? — Она сунула Сэси под нос свою руку, украшенную кольцом с бриллиантом.
— Не стану спорить, милая игрушка, сверкает так, что его блеском можно осветить футбольное поле. Но это слабая замена хорошему сексу, не говоря уже о любви.
— Согласись, что любовь приходит и уходит, а бриллианты остаются навсегда, — снисходительно парировала Серена, изображая на лице улыбку. — Колечко со мной, а упущенное с Хоумером я без особого труда наверстаю, подцепив на пляже какого-нибудь сногсшибательного мачо.
— Все эти культуристы с накачанной мускулатурой, как правило, импотенты, так что особенно не раскатывай губы! — съязвила Сэси. — От сопляков вообще мало проку в постели, с ними хорошо только прогуливаться по пляжу, на зависть пожилым богатым туристкам.
— Если так, я буду просто читать на пляже книжку, — заявила Серена, ничуть не смутившись.
— Тогда я вообще уйду в монастырь! — в тон ей сказала Сэси и расхохоталась. — А ты, Лили?
— Пожалуй, я сперва проверю, насколько Билли пропорционально сложен, — хихикнув, ответила Лили.
— За это следует выпить еще по коктейлю! — вскричала Сэси. — Я знала, что ты поддержишь меня в трудную минуту. Ведь нам обеим секс нужен как воздух. Как ты думаешь, насколько его мужское достоинство превосходит размерами стручок твоего бывшего мужа?
— Точно ответить не берусь, но полагаю, что у Билли все гораздо больше. Но это для меня вовсе не главное. Куда важнее, что он, судя по его фигуре, спортсмен, а значит, очень вынослив.
— Билли не просто спортсмен, он классный хоккеист, выступает в НХЛ, — добавила Сэси. — А у всех хоккеистов очень сильные бедра. Эти ребята способны орудовать своей клюшкой без устали по несколько часов кряду. Представляешь, какой это кайф?
— Вот это да! — воскликнула Серена и облизнула пересохшие от волнения губы. — С таким парнем не устанешь до утра, уж он-то точно не даст ни минуты покоя.
Лили беспокойно заерзала на стульчике и отхлебнула из своего бокала изрядную порцию холодного коктейля. От всех этих разговоров ее бросило в жар. Заметив, что ее лицо покраснело, а глазки блестят, Сэси предложила немедленно отправиться на охоту за свободными мужчинами в салун.
— А Хоумер пусть катится ко всем чертям! — воскликнула изрядно опьяневшая Серена. — Вместе со всей своей семейкой, любимым псом и шикарной яхтой, а также виллой в Италии и квартирой на Манхэттене, в которой он прячет свои бесценные картины.
— Довольно попусту чесать языками, — подытожила оживленный разговор Сэси. — Пора перейти от слов к делу. К черту всех бывших любовников и мужей, да здравствует эмансипация! В конце концов мы свободные женщины или нет? Имеем мы право на удовольствия?
— Имеем! — разом воскликнули две другие подружки и подняли бокалы. — За свободную любовь! За интимные свидания с вечера и до утра!
— И до упаду, — добавила Сэси и расхохоталась. Серена встряхнула своими платиновыми локонами и, подняв свой бокал еще раз, театрально произнесла:
— Сегодня в бунгало на берегу озера Бернтсайд в половине седьмого вечера произошло знаменательное событие: я напилась! И отправилась искать приключения на свою задницу в местный салун. Предлагаю всем выпить за полноценный, умопомрачительный оргазм с молодыми и выносливыми красавцами, которых мы обязательно повстречаем в салуне «Берч-Лейк».
— С удовольствием присоединяюсь к этому тосту! — заявила пьяным голосом Лили. — Кто поведет машину?
Глава 3
— Прекрати пыхтеть и ерзать на стуле, Бьянкич, меня от тебя уже тошнит! — насмешливо сказал Ник Забер Билли, сидевшему напротив него за столиком в угловой кабинке салуна «Берч-Лейк». — У тебя скоро пар повалит из ушей и носа от переполняющей тебя похоти.