Прикосновение греха - Джонсон Сьюзен. Страница 42

В порту был представлен весь мир.

Нанятый Жюлем проводник провел их по многолюдным докам к пакгаузу Паши, где их встретил с распростертыми объятиями Никое.

— Паша-бей уехал воевать, — доложил он. — Но я немедленно позабочусь, чтобы ему дали знать о вашем приезде.

— Мы отправимся в дом, — объявил Жюль, — и будем ждать его там.

Но в хаосе разоренной войной страны Паша не получил адресованного ему послания с известием о приезде Трикси, как и того, что было отправлено ему Жюлем из Франции. Два дня спустя, когда после удачной вылазки в Аргосе они вернулись с Макрияннисом в Навплион, настроение у них было радужным и приподнятым. Хуссейн Джеритл, свояк Ибрагима, потерпел поражение, и войско Макриянниса захватило его обоз. По клефтской традиции половину военных трофеев отдали солдатам. Еще более богатую добычу собрали на поле боя: пистолеты с серебряной отделкой, позолоченные ятаганы; изысканно украшенные ружья; вышитые золотом куртки и огромные суммы денег — английские соверены, венецианские цехины, австрийские гроши. Но самой ценной добычей стал, несомненно, гарем Хуссейна, пятьдесят красивых женщин, бесконечно благодарных своим спасителям за освобождение. Макрияннис, в свою очередь, обещал всех их отправить домой с оплатой проезда, дав дополнительный повод для благодарности. В связи с этим женщины из гарема Хуссейна выразили пожелание проявить признательность лично. Они въехали в Навплион с отрядом Макриянниса, и некоторые из них вместе с Пашей отправились к нему домой.

Небо сияло звездами, и залив за Пашиным домом мерцал в лунном свете серебром. В воздухе стоял густой запах гелиотропов, росших в саду, окружавшем дом. Беспечная компания с шумом ввалилась во двор Пашиного особняка, наполнив его оживленной какофонией гомона, в котором вперемешку с басовыми нотами хриплых мужских голосов и грубого хохота, с веселыми шутками и звоном сбруи сладостно звучали мелодичные переливы женского смеха.

Веселый гам ворвался в окна главного этажа, распахнутые навстречу вечернему воздуху и сверкающим огням порта. Время от времени из всеобщего гула выделялся Пашин голос, он отдавал распоряжения.

Вскоре топот ног, разнесшийся по лестнице и коридору, достиг столовой, где за поздним ужином сидела Трикси в компании Жюля, после того как уложила Криса спать.

Знакомый с образом жизни хозяина, Жюль первым уловил звуки приближения удалой компании и, встав из-за стола, направился на шум, чтобы предупредить Пашу.

Комнаты в доме, следуя одна за другой, образовывали анфиладу, и столовая находилась где-то посередине.

Голос Паши выделялся среди других, но говорил он на незнакомом языке. Он вдруг рассмеялся, затем послышались женское хихиканье и кокетливые смешки. После чего мужчины хором запели песню — громко, заразительно, ликующе.

Трикси, казалось, вросла в стул. Какой же наивной она была, забыв, что Паша не может жить без женского общества. Ей стало не по себе. Он наверняка удивится, что она примчалась за ним в Грецию, и задастся вопросом: зачем?

— Господи, прошу тебя, — взмолилась она. — Пусть разверзнется пол и я провалюсь.

Топот сапоги звон шпор быстро приближались. Мгновение спустя Паша уже стоял под сводами дверного проема. Внешне он мало чем отличался от других клефтских офицеров, встречавшихся на улицах Навплиона. Темные волосы свободными прядями ниспадали на плечи. И без того смуглая кожа стала бронзовой от загара. Одет он был в гибрид греческой и европейской униформы. Ворот белой рубахи расстегнут. Жилет с двумя рядами серебряных пуговиц вкупе с богато расшитой курткой придавал ему сходство с восточным правителем. Из-за красного плетеного шнура, несколько раз обвязанного вокруг талии, торчали пистолеты с серебряными рукоятками и кинжал с истершимся эфесом. Ничто в нем не напоминало модного парижанина.

— Прошу прощения, что побеспокоила тебя, , — прошептала Трикси, горько сожалея о своем приезде. В эту минуту Паша показался ей совершенно чужим.

Ему потребовалось несколько секунд, чтобы преодолеть шок.

— Очень рад видеть тебя снова, — произнес он вежливо, перекинувшись с мажордомом парой слов. — Надеюсь, Жюль позаботился, чтобы твое путешествие было комфортным. Расскажи, что привело тебя в Грецию.

В его глазах сверкнули искры любопытства, когда он перевел взгляд на стоявшего чуть позади него Жюля.

— У тебя гости, — промолвила Трикси, густо краснея и чувствуя себя лишней. — Я расскажу обо всем утром.

— Мы рано уезжаем. — Тут Паша вспомнил о товарищах. — Если позволишь, я через минуту вернусь. Приготовь все для меня, Жюль.

В соседней комнате, судя по тону, велась оживленная дискуссия, но, после того как Паша сказал несколько фраз, шум стих. Снова послышался топот ног и удаляющиеся голоса, но вскоре все стихло. Паша вернулся в столовую.

— Прости мой внешний вид. Я грязный с дороги, — произнес он, вытаскивая из-за пояса кривой ятаган. — Мы почти две недели участвовали в боевых действиях, а возможность помыться выпадала редко. Расскажи лучше, что привело тебя сюда, — попросил он, вынимая из-за пояса оружие и складывая его на столе. — Должен признаться, что очень рад видеть тебя снова.

Паша сел за стол напротив нее и улыбнулся своей неповторимой улыбкой, о которой она частенько вспоминала.

— Нужда заставила меня сюда приехать. Ты уж прости меня.

— Просить прощения не нужно, какой бы ни была причина. Расскажи, что за нужда, и мы подумаем, как от нее избавиться. — Вытянув ноги, он откинулся на стуле, и Трикси увидела на его лице признаки усталости. Веки припухли, вокруг глаз легли темные тени. Слуга принес ему чашечку кофе, словно знал, что хозяин нуждается в поддержке. Паша с улыбкой спросил: — Надеюсь, ложка может в нем стоять.

— С сахаром, Паша-бей, как вам нравится.

— Как славно возвращаться, — бросил Паша непринужденно. — В других местах так не обслуживают.

Молодой человек расплылся в улыбке.

— Но военные трофеи еще лучше.

— Они здесь временно, Христос. Едут домой, — пояснил Паша притворно равнодушным тоном. — Вели стряпухе приготовить мне что-нибудь поесть, а потом я хочу, чтобы ты и Жюль позаботились о моих гостях внизу.

— Конечно, господин. С удовольствием, господин, — жизнерадостно ответил юноша.

— И еще чашечку кофе, пожалуйста. Я не спал несколько дней. — Когда Христос ушел, Трикси снова завладела вниманием Паши. — Ну а теперь я готов услышать твою историю со всеми подробностями.

Вкратце она рассказала ему о том, что предшествовало ее бегству в Париж. Слушая ее, Паша забыл о кофе.

— Господи всемилостивый, — пробормотал он, когда Трикси закончила свой рассказ. — Этот человек сошел с ума.

— Мне не нужны их деньги, о чем я и сказала Гросвенорам.

— Может, мне их просто пристрелить, — равнодушно предложил Паша. После недель кровавой бойни существование одного-двух Клуаров представлялось ему случайностью. Заметив, что его заявление ошеломило Трикси, Паша извинился: — Прости. Когда турки каждую неделю шлют в Константинополь мешки с ушами, поневоле забудешься. Гуманность здесь дорогого стоит.

— Я просто надеялась скрыться от них и по возможности обезопасить Криса. Греция показалась мне достаточно удаленным местом… и ты предлагал свое покровительство, — добавила она в свое оправдание.

— Это были не пустые слова. Нам придется подыскать тебе надежное убежище. — Паша чуть слышно вздохнул. — Хотя здесь и безопасность дорогого стоит. Двадцати восьмитысячная армия Ибрагима истоптала Пелопоннес вдоль и поперек, сжигая все на своем пути. Детей и женщин забирают в рабство, пленных мужчин убивают.

— А насколько безопасно в Навплионе?

— Пока безопасно. Рашид-паша начал осаду Афин. Если город падет, он двинется на юг и объединит силы с войском Ибрагима. К тому же я не уверен, что Жером Клуар не объявится здесь под личиной другого человека. Ему неведомы угрызения совести, и он явно не в себе, раз пытался убить ребенка. Как ты смотришь на то, чтобы укрыться в горах?