Голубые ангелы - Абдуллаев Чингиз Акифович. Страница 32
– Это старший следователь военной полиции. Он является одним из руководителей нашей организации «Черные мечи», – банкир говорил через силу, словно ему не хватало воздуха.
– Сколько членов насчитывает ваша организация? Ее структура?
– Около пяти тысяч человек. У каждого свой порядковый номер. Во главе стоит специальный совет из пяти человек. Я член этого совета.
– А кто еще?
– Хюргорнье… – банкир запнулся.
– Дальше, дальше, – подбодрил его Мигель, – рассказывайте.
– Полковник Мархаэн – руководитель специального отряда военной полиции. Он отвечает за наши операции на Калимантане. Генерал Т… [15], руководитель совета. Он решает, кому и куда направлять товар. Я отвечаю за финансовую сторону. Мархаэн возглавляет отряд, обеспечивающий безопасность товаров на местах их сосредоточения. Хюргорнье отвечает за работу организации здесь, на Яве.
– Кто является пятым членом совета?
Банкир колеблется, затем, словно не решаясь, называет фамилию. Мигель откровенно поражен.
– Он сам состоит членом вашей организации?
– Да, – подтверждает банкир, – это действительно он. И именно с его помощью мы впервые начали переправлять наркотики не только в азиатские районы, но и в Мексику, Северную Америку, Европу. У нас были свои доверенные люди в каждой стране.
– Кто, кто конкретно?
– Я… – Муни снова начинает задыхаться, – я имею дело с этими людьми. Они сразу догадаются, что это я, и…
– Это же несерьезно, господин Муни. Возьмите себя в руки и отвечайте на мои вопросы. Кто является вашим главным покупателем в Мексике?
– Генерал Артуро Дурасо – начальник полиции Мехико.
Гонсалес поражен еще больше. Его начинают одолевать сомнения.
– Вы ничего не путаете? – осторожно спрашивает он.
– Я трижды встречался с ним. В его имение специальными вертолетами доставлялись партии героина. Он владеет и казино. Через него мы и распространяли наркотики.
– Интересно, – Мигель наконец убирает свой пистолет, – дальше.
– У нас есть свой человек в Канаде. С ним, правда, поддерживает связь Мархаэн. Я не знаю, как его зовут. Только место его работы и кличку Таможенник.
– Он что, работает в таможне?
– Нет, он возглавляет монреальский отдел полиции по борьбе с наркотиками, но героин он не получает. Товар получают его люди.
– А как вы вышли на него?
– Наши люди выяснили, что триады Кхун Сы и Ло Хсиня также переправляют кокаин и гашиш в Канаду, и дали там знать об этом нашим людям. Они и вышли на Таможенника. Он конфисковал большие партии товара, но затем сумел утаить часть из них, и они поступили к нам.
Вот откуда такая ненависть Ло Хсиня к триаде «Черные мечи», подумал Мигель.
– Правда, теперь, – продолжал Муни, – насколько мне известно, часть товара из Канады переправляется и на Гаити, к Дювалье. Его люди охотно принимают весь товар.
– Где конкретно принимается груз?
– Район… – Муни запнулся, видимо, вспоминая, – район… Кап-Аитьен, – облегченно вздохнул он, – в северной части острова. Там есть перевалочный пункт. Туда иногда приходят и наши суда.
– Хорошо, – соизволил смягчиться Гонсалес, – но предупреждаю: если хотя бы одно из ваших сообщений не подтвердится, я лично вам не завидую.
– Они меня все равно убьют, – тихо сказал банкир.
– Если найдут – может быть, – согласился Мигель, – но вряд ли. Очень скоро конец вашей лавочке. Обломаем ваши мечи.
– Вы не сможете им ничего сделать, – попытался возразить Муни, – эти люди неуязвимы.
– Ну, ну… Не надо зарываться. Давайте продолжим дальше.
В комнату заглянул Луиджи. Увидев его, банкир побледнел.
– Пташка разговорилась? – мрачно спросил по-итальянски Минелли. – Да, но тебе лучше исчезнуть, – попросил Гонсалес, – по-моему, ты его нервируешь.
– Вы обещали сохранить мне жизнь, – истерически завизжал Муни, у которого начали сдавать нервы.
– Успокойтесь, – недовольно поморщился Мигель, – ничего с вашей жизнью не случится. Давайте продолжим дальше.
– Часть товара шла в Штаты.
– Ай-яй-яй, – покачал головой Гонсалес, – захватили рынок итальянцев. Они вам этого не простят. Как же вы, а? Решили конкурировать с сицилийцами?
– Нет, – испуганно посмотрел на него Муни, – нет, нет. Клянусь вам! Мы работали только в испанских и китайских кварталах Лос-Анджелеса, Сан-Диего, Окленда и Сакраменто.
– А куда вы доставляли груз? – Интересно, почему он так испугался? – подумал Мигель.
– Наши парусники подходили к Тихуане. Этот городок расположен в Мексике, почти на самой границе с США. Там груз принимали люди Дурасо и уже затем переправляли к подножиям Берегового хребта. Морской контроль в США более эффективен, чем в Мексике, и такой путь нам удобен. А что касается переброски из Тихуаны в США, это уже не наше дело. Хотя и там все шло довольно благополучно. У Дурасо и его людей есть самолеты, на которых и перевозились наркотики. Там наладить таможенный контроль очень трудно. Грузы доставлялись в Сан-Диего.
– А кто их там принимал? – поинтересовался Мигель.
– Этого я не знаю. Я отвечал только за финансовую сторону операций.
– Откуда шли парусники с сырьем?
– Из бухты, расположенной между Баликпапаном и Самариндом, в тридцати километрах от Баликпапана. За эту часть пути отвечал Мархаэн.
– Где находится ваша лаборатория?
– Точнее, лаборатории. Их три. Из них две на Калимантане, у Бунтоки, а одна здесь, в Джакарте.
Мигель был заинтересован. Теперь становилось понятным появление такого количества обработанного сырья. Одной лаборатории это было бы просто не под силу.
– Откуда поступает товар? Где находятся ваши плантации?
– Экспедиции формируются в районах выращивания и доставляют груз в Бунтоку каждая своим способом. Любым способом, – подчеркнул банкир, – а сами плантации расположены к северу и северо-востоку от горы Рая. Там живут в основном местные племена. За килограмм им платят по двадцать-тридцать долларов. Да и то в основном товарами, натурой. А руководители экспедиций получают около двухсот долларов за каждый килограмм сданного груза.
– Это так проходит по вашим отчетам? – улыбнулся Гонсалес.
– Да, – подтвердил банкир.
– Значит, они получают и того меньше, – тихо сказал Мигель, – представляю, как вы наживаетесь.
Банкир пожал плечами: бизнес есть бизнес.
– Кто, кроме членов совета, выходит на связь с Дурасо и с другими перекупщиками?
– Никто. Наша триада очень замкнутая организация.
– Замкнутая, – иронически хмыкнул Гонсалес. – А где вы взяли денег на оборудование лабораторий, на привлечение специалистов, на подкуп стольких людей? Вряд ли ваших первоначальных средств могло бы хватить на такое предприятие. И, наконец, самое главное: если вы такие замкнутые, откуда вы узнали о приезде «голубых»? Кто вам сообщил? Назовите мне фамилию вашего человека в нашей организации.
Собственно, это были главные вопросы, ради которых и строился весь допрос. Источники финансирования триады и провокатор среди «голубых» – на два этих вопроса Мигель еще не получил ответа.
Банкир молчал.
– Я жду, – напомнил Мигель.
– Я не знаю, – неуверенно пробормотал Муни.
– Когда человек не может врать, он не должен этого делать, – строго сказал Гонсалес, – я могу вам подсказать. Вас финансировал банк «Ньюген-Хэнд», расположенный в Австралии. Меня интересует, под какое обеспечение? Отвечайте.
От Мигеля не ускользнуло, что при упоминании названия банка господин Муни откровенно вздрогнул. Очевидно, здесь что-то не так, решил Гонсалес.
Джакарта. День двадцатый
– Отдохнули? – Дюпре был сосредоточен как никогда.
– Да, благодарю вас. – Банкир сладко потянулся. Ему был предоставлен трехчасовой сон по настоянию Дюпре.
– Прекрасно. Тогда перейдем к делу.
– Но я уже все рассказал, – удивился банкир, – почти все.
– Вот именно «почти», – усмехнулся Шарль, делая ударение на последнем слове.
15
По просьбе индонезийского правительства фамилия генерала не названа. Он погиб в катастрофе, и местные власти постарались не предавать огласке этот факт.