Дружба, которой могло бы не быть (СИ) - Уайт Энджел. Страница 2
-Ну что ж, знакомство закончилось, - сказал Том. - Время позднее. Давай, Сью, заканчивай. Что Адам делал на городском кладбище?
-Охотился. Неделю назад папа вернулся с какой-то проверки и сказал, что могилы были разрушены, а мертвецы пропали. Я сначала думала, что началось восстановление зомби, но папа заверил, что никаких магических знаков не было. Тогда я пошла в библиотеку, нашла статью с ещё одним разрушением могил. Только в этой статье было отличие от папиного заявления. В статье было написано, что наутро, после разгрома, нашли труп, точнее то, что осталось от него?
-Это как? - удивился Фред.
-Кто-то питался трупом, - ответила я. - В библиотеке, в одной книге я нашла статью про гулей.
-То есть он охотился на них?- уточнил Том.
-Да.
-С кем он отправился на охоту?
-С Марком Райт.
-Сью, ты можешь показать на карте то место, где должен находиться твой отец, - попросил Фред и расстелил на стол карту.
-Да, - я внимательно рассмотрела карту.
-Судя по результатам поиска GPS,вот это кладбище, - я показала изображение на карте. - А папа находится вот в этом склепе. Наверно, заметил гулей там.
-А у Марка есть GPS? - спросила Лиза.
-Нет. Я бы сразу обнаружила и его.
-Значит так, - сказал Том.- Сейчас идём отдыхать, а утром вы выезжаете в Висконсин.
Только первый луч нового дня появился на горизонте, как мы покинули штат Айдахо. Когда на часах был полдень, мы остановились в том же мотеле, где я с папой жила неделю назад. Сегодня в мотеле был другой администратор, поэтому, не задавая лишних вопросов, выдал нам ключи от двух последних свободных номеров. Мы с Лизой поселились в одном номере, братья - в другом. Оставив вещи в номерах, мы решили посетить кафе, которое было расположено возле мотеля. Сделав заказ, мы сели за столик возле окна.
-Сью, что тебе удалось узнать про гулей? - спросила Лиза, отпивая из кружки кофе.
-Они живут на кладбищах, - начала объяснять я. - Поэтому папа и Марк отправились туда. Гули питаются плотью и кровью мертвецов. Но они могут начать питаться и живыми людьми. Принимают внешность любого человека, которого они съели. Убить их можно только обезглавливанием.
-Это своего рода людоеды, - заметил Фред.
-Есть одна сложность, - сказала Лиза. - Как узнать, что человек является гулем?
-Наверно, когда он начнёт питаться, - предположил Джаред.
Тут у меня зазвонил телефон. На дисплее высветилось имя «Марк». Я приняла вызов.
-Марк, ну наконец-то! Где вы?
-Здравствуй, Сью. Извини, что долго не выходил на связь. Я сейчас в Висконсине.
-А мой отец?
-Сью, мне очень жаль.
-Как это произошло? - я сдерживала слёзы.
-Ты сейчас в Висконсине?
-Да. В кафе возле мотеля «Небеса обетованные».
-Я сейчас подъеду, - сказал Марк и отключил телефон.
-Что случилось? - заботливо спросила Лиза.
-Марк нашёлся, - ответила я. - Он едет сюда.
-А твой отец? - спросил Фред.
Я не ответила. Из моих глаз потекли слёзы. Тут я увидела через окно подъезжающий пикап Марка и вышла на улицу.
-Сью, - Марк обнял меня. - Прости, что так вышло. Когда мы приехали на кладбище, то сразу поняли, что дело здесь не чистое. На третьи сутки мы нашли гулей. Точнее они напали на нас. Их было трое. Мы пытались противостоять. Одного Алан убил, но двое других пришли в ярость. Я ничем не мог помочь твоему отцу, так как сам нуждался в помощи. Потом, через какое-то время, я освободился от верёвок и отсёк гулям головы.
-Почему ты не отвечал на звонки?
-На телефонах села батарея, а эти монстры продырявили колёса. После происшествия мне пришлось заявить в полицию и рассказать сказку о гибели твоего отца. Поэтому я никак не мог позвонить тебе.
-Ладно,- я вытерла слёзы. - Пошли, познакомлю тебя с друзьями, а потом ты отвезёшь меня на кладбище.
Мы вошли в кафе. Братья и Лиза что-то обсуждали. Когда мы с Марком подошли к столику, они замолчали.
-Только не надо никаких жалостей, слов утешения и тому подобное.
-Да, теперь я узнаю Сьюзен Росс, - сказал Джаред, глядя на меня. - Снова надета маска безразличия. Как в школьные времена.
-Ребята, познакомьтесь, это Марк Райт, - представила я друзьям охотника. - Марк, это братья Уокер Джаред и Фред, и Лиза Маннерс.
-Очень приятно со всеми вами познакомиться, - сказал Марк.
-Нам тоже, - заявил Фред, пожимая руку охотнику.
После того, как мы покинули кафе, братья и Лиза отправились к Тому в Гарден-Сити, а мы с Марком - на кладбище.
-Встретимся у Тома, - сказала я, садясь в кабину пикапа.
-Будем ждать, - ответила Лиза.
Через три часа Марк подвёз меня к дому Тома.
-Спасибо тебе огромное, что не бросил, - сказала я, выходя из машины.
-Глупости. Мы с твоим отцом не год знакомы.
-Ладно. Звони, если что.
-Обязательно, - улыбнулся мужчина и уехал.
В доме все ждали меня. Когда я вошла, ко мне подошёл Том.
-Ты как? - заботливо спросил он.
-Нормально. Нужно привыкнуть.
-Согласен. У нас тут дело намечается.
-Ну, нет. Том, ты что, забыл, что у тебя сегодня День рождения?
-Нет, не забыл. Просто…
-Просто мы отпразднуем его, - сказала я. - И не спорь.
-А как же дело?
-Что на этот раз?
-Похоже, что оборотень.
-Есть у меня на примете один охотник. Папа как-то спас его от вервольфа. Так что, ему и передам дело.
-Кто такой?
-Адам Норвуд. Слышал про такого?
-Конечно. Отличный охотник. Знает своё дело. Значит, ему ты хочешь поручить это дело?
-Да.
-Тогда звони.
Я набрала номер знакомого. Друг ответил после третьего гудка.
-Адам, привет.
-Сью! Здравствуй, красавица. Куда вы пропали с отцом?
-Адам, папы больше нет.
-Что случилось?
-Охотился на гулей.
-Понятно. Сама ты как?
-Держусь. Сейчас у Тома Ригана в Гарден-Сити.
-Это правильно. В такое время лучше побыть с кем-то.
-Это точно. Адам, мне нужна твоя помощь.
-Я весь во внимании.
-Есть дело, - Том дал мне лист с адресом. - В Сисеро, штат Индиана появился или появились оборотни. Сами мы не можем. У Тома День рождения и всё такое.
-Понимаю. Поздравь его от меня. Хорошо, я берусь за дело.
-Спасибо, Адам.
-Не благодари.
И я убрала телефон.
-Лиза, поможешь мне приготовить праздничный ужин?
-Конечно, Сью, - ответила девушка.
-Ты давно знакома с братьями? - спросила я, замешивая тесто для пирога.
-Год, - ответила она, моя картошку. - Я охотилась на перевёртышей и была серьёзно ранена. Братья тоже охотились на них, поэтому мы встретились в одном месте. Когда с перевёртышами было покончено, Джаред и Фред доставили меня в больницу. Джаред мне сразу понравился.
«Не тебе одной», - подумала я.
-Сью, я сбегаю в магазин. Нужно приправы купить.
-Хорошо. И купи корицы для пирога.
Лиза вышла из кухни. Её место занял Джаред.
-Сью, а ты давно охотишься? - спросил он.
-Нет. Но про всякую нечисть знаю с восьми лет, - ответила я. - А вы с братом?
-Я с шести лет, Фред - с десяти. Я вообще не хотел, чтобы он был охотником. Но по многим обстоятельствам ему пришлось этим заняться. Только он искал информацию для нас с отцом.
-Вот и до последней папиной охоты я искала информацию.
Я поставила пирог в духовку.
-Сью, знаешь, а ты мне нравишься. Ещё со школьных дней, когда мы вместе учились.
Я повернулась к парню и подняла бровь.
-Что? - не понял он.
-Вообще-то у тебя есть Лиза.
-Знаю. Она, конечно, весёлая и жизнерадостная. Сложно поверить, что она охотница. Но, я же, знаю, что не безразличен тебе.
-С чего такая уверенность?
-Я это чувствую.
-Тогда зачем признался, что испытываешь к ней чувства? - я внимательно посмотрела на парня.
-Я не знал, что мы снова встретимся, - ответил Джаред.
Тут в кухню вошла Лиза, и наш разговор был окончен.
Когда праздничный обед был готов, мы вчетвером отправились за подарками. Сам виновник торжества находился на улице и перебирал запчасти своего старенького Форда. Через час мы вернулись. Мы с Лизой накрыли стол, парни открывали бутылку виски. После поднятия тостов пришло время подарков. Я подарила Тому спиннинг. В перерывах между охотами он любил порыбачить. Джаред - пену для бритья, гель после бритья и одеколон. Фред вручил Тому книгу «Мифы и легенды мира».