Утешение Философией - Боэций Аниций Манлий Торкват Северин "Боэций". Страница 27

31 Боэций в 510 г. был избран консулом, затем занимал посты комита священных щедрот (распорядителя финансов) и магистра оффиций (первого министра) при дворе короля, был принцепсом сената.

32 Конигаст — фаворит остготского короля Теодориха. В послании от имени остготского короля Аталариха он именуется «сиятельным мужем». См.: Кассиодор. Варии, VIII, 28.

33 Тригвилла или Тригилла упоминается также Григорием Турским как любовник Амаласунты, дочери короля Теодориха.

34 Благосостояние провинциалов было погублено — вероятно, Боэций имеет в виду раздел земель между италийским населением и остготами, который был осуществлен в Остготском королевстве в конце V — начале VI вв.

35 Кампанская провинция или Кампания — область в Средней Италии. В древности славилась своим плодородием. Пострадала от землетрясения и стихийных бедствий в первой четверти VI в.

36 Консуляр — бывший консул. Консул — высшее выборное должностное лицо в Древнем Риме. Институт консульства был сохранен и в Остготском королевстве, хотя консулы больше и не обладали реальной политической властью. Консулы обычно избирались на год. Павлин был консулом в конце V в. Он происходил из рода Дециев, подвергся преследованиям со стороны остготского короля и его приближенных. Боэций добился оправдания Павлина.

37 Палатинские псы (palatini) — обозначение лиц, принадлежавших к palatium — императорскому дворцу. Однако в более узком значении под palatini подразумевались лица, которые непосредственно подчинялись ведущему королевские финансы.

38 Киприан — королевский референдарий, которому Теодорих очень доверял. Именно он предъявил королю донос о тайных письмах, якобы отправленных сенатором Альбином императору Византии Юстину, с которых началось падение Боэция.

39 Альбин — патриций, сенатор, в 493 г. был избран консулом. В тот период, о котором идет речь в «Утешении», был префектом претория.

40 Василий - служил при дворе Теодориха, был обвинен в колдовстве и изгнан со службы.

41 Опилион (Опилий) — брат Киприана.

42 Гауденций — о нем достоверных сведений нет. По-видимому, лицо, находившееся на службе при дворе короля Теодориха.

43 Королевская цензура — служба, которая осуществляла проведение ценза, надзор за политической благонадежностью и нравами подданных, а также некоторые другие функции.

44 Я хотел спасти сенат. Сенат — высший государственный орган в Риме, был сохранен при остготах, хотя и утратил многие свои функции и привилегии. Обвинения в измене, предъявленные Альбину, по утверждению Боэция, король замыслил перенести на весь сенат. Боэций выступил в защиту Альбина и сената, желая отвести от них обвинения в оскорблении величества. Его смелый шаг послужил поводом для распространения обвинения.

45 Представить это в качестве преступления — сенат, до поры до времени молчаливо поддерживавший Боэция, не пожелав порывать с Теодорихом, поддержал обвинение против Боэция и выступил с его осуждением.

46 Недостойно скрывать истину — См.: Платон. Государство VI, 485 с.

47 О подложных письмах — Боэций утверждает, что письма, адресованные императору Византии и якобы отправленные Альбином, на самом деле были написаны кем-то другим по распоряжению Теодориха, чтобы таким образом король получил возможность расправиться с неугодными ему сенаторами.

48 Надеялся на восстановление римской свободы — по-видимому, речь идет о том, что Боэций был обвинен в антиготских настроениях, стремлении восстановить былые привилегии и права римлян.

49 Гаем Цезарем, сыном Германика — римским императором Калигулой (37-41 гг. н. э.).

50 Цитата из Эпикура, сохраненная христианским писателем Лактанцием в его сочинении «О гневе божием», 13; 21.

51 Когда в Вероне — заседание сената, на котором был обвинен Боэций, происходило в Вероне, а не в столице Остготского государства Равенне.

52 В присутствии обвиняемого — Суд над Боэцием происходил в его отсутствие.

53 Отягчил совесть оскорблением святынь — Боэцию было также предъявлено обвинение в святотатстве, однако о том, в чем конкретно оно заключалось, источники не сохранили никаких свидетельств.

54 «Повинуйся богу» (греч.) — пифагорейское изречение. Боэций постоянно обращался к учению Пифагора в своих трактатах «Наставления в музыке» и «Наставления в арифметике». Приведенное Боэцием предписание Пифагора также встречается в сочинении Сенеки «О блаженной жизни».

55 Уподобить Богу — пифагорейско-платоновская мьсль о том, что углубленные занятия философией делают мудреца похожим на бога. Ср.: Платон. Теэтет, 176 b.

56 Святой тесть, заслуживший [всеобщее] уважение своими делами — Аврелий Меммий Симмах, знатный патриций, один из образованнейших людей своего времени, прославился своей честностью, справедливостью и другими высокими нравственными достоинствами.

57 Звездоносного мира создатель — Эти стихи, возможно, вдохновлены монологом Ипполита из трагедии Сенеки «Ипполит» (III, 957). Боэций сохраняет тему, структуру, литературные приемы монолога, но усиливает мотивы, связанные с богом, которого просит с помощью Провидения уменьшить превратности земного бытия людей.

58 Зефир — западный теплый ветер.

59 Сириус — наиболее яркая звезда летнего неба в северном полушарии.

60 Арктур — звезда из созвездия Большой Медведицы, видна на небе в зимнее время особенно ярко.

61 В котором господствует многовластие, как у афинян,— смысл этого выражения не совсем ясен. Оно может быть истолковано или как намек на некогда существовавшую афинскую демократию, либо как ссылка на имевший место в древних Афинах обычай подвергать неугодных людей остракизму (изгнанию).

62 Единому властелину, единому государю — Гомер, Илиада, II. 204.

63 Ср.: Цицерон. За Цецину, XXXIV, 100.

64 Созвездие Рака — зодиакальное созвездие, поднимается к зениту в июле.

65 См.: Утешение, I, пр. V, ст. 2.

66 Австр — порывистый южный ветер.

67 Вторит ей быстрыми или медленными ладами — Боэций разделял пифагорейско-платоновские представления о том, что музыка как проявление мировой гармонии связывает все проявления бытия и обладает огромным влиянием на души людей. См.: Боэций. Наставления в музыке, I, 2.

68 Зачем ты пытаешься удержать стремительное движение вращающегося колеса? — Колесо — символ Фортуны, ее непостоянства, см. прим. 5; ср. Тибулл. Элегии, I, V. 70; Проперций, II, II; 18.